by C. L. Moore
see her fall the next moment.-
“Better—in a moment,” she gasped. “It took—nearly all my strength to—to get us through—wait. . - .“
So they halted there in the darkness and the dead salt air, until the trembling abated a little and she said, “Come,” in her little whimpering voice. And again the journey began. It was only a short way, now, to the barrier of black blankness that guarded the door into the room where they had first seen the Alendar. When they reached the place she shivered a little and paused, then resolutely held out her hands. And as he took them he felt once more the hideous slimy waves course through him, and plunged again into the heaving hell. And as before the clean darkness flashed over them in a breath, and then she dropped his hands and they were standing in the archway looking into the velvet-hung room they had left—it seemed eons ago.
He watched as waves of blinding weakness flooded over her from that supreme effort. Death was visible in her face as she turned to him at last.
“Come—oh, come quickly,” she whispered, and staggered forward.
At her heels he followed, across the room, past the great iron gateway, down the hail to the foot of the silver stairs. And here his heart sank, for he felt sure she could never climb the long spiral distances to the top. But she set her foot on the step and went upward resolutely, and as he followed he heard her murmuring to herself,
“Wait—oh, wait—let me reach the end—let me undo this much— and then—no, no! Please Shar, not the black slime again. - . . Earthman, Earthman!”
She paused on the stair and turned to face him, and her haggard face was frantic with desperation and despair.
“Earthman, promise—do not let me die like this! When we reach
the end, ray me! Burn me clean, or I shall go down for eternity into the black sinks from which I dragged you free. Oh, promise!”
“I will,” Smith’s voice said quietly. “I will.”
And they went on. Endlessly the stairs spiraled upward and endlessly they climbed. Smith’s legs began to ache intolerably, and his heart was pounding like a wild thing, but Vaudir seemed not to notice weariness. She climbed steadily and no more unsurely than she had come along the halls. And after eternities they reached the top.
And there the girl fell. She dropped like a dead woman at the head of the silver spiral. Smith thought for a sick instant that he had failed her and let her die uncleansed, but in a moment or two she stirred and lifted her head and very slowly dragged herself to her feet.
“I will go on—I will, I will,” she whispered to herself. “—come this far—must finish—” and she reeled off down the lovely, rosily-lit hallway paneled in pearl.
He could see how perilously near she was to her strength’s end, and he marveled at the tenacity with which she clung to life though it ebbed away with every breath and the pulse of darkness flowed in after it. So with bulldog stubbornness she made her wavering way past door after door of carven shell, under rosy lights that flushed her face with a ghastly mockery of health, until they reached the silver gateway at the end. The lock had been removed from it by now, and the bar drawn.
She tugged open the gate and stumbled through.
And the nightmare journey went on. It must be very near morning, Smith thought, for the halls were deserted, but did he not sense a breath of danger in the still air?.
The girl’s gasping voice answered that half-formed query as if, like the Alendar, she held the secret of reading men’s minds.
“The—Guardians—still rove the halls, and unleashed now—so keep your ray-gun ready, Earthman. . . .“
After that he kept his eyes alert as they retraced, stumbling and slow, the steps he had taken on his way in. And once he heard distinctly the soft slither of—something—scraping over the marble pavement, and twice he smelt with shocking suddenness in this scented air a whiff of salt, and his mind flashed back to a rolling black sea.
-. . But nothing molested them.
Step by faltering step the hallways fell behind them, and he began to recognize landmarks, and the girl’s footsteps staggered and hesitated and went on gallantly, incredibly, beating back oblivion,
fighting the dark surges rolling over her, clinging with tenacious fingers to the tiny spark of life that drove her on.
And at long last, after what seemed hours of desperate effort, they reached the blue-lit hallway at whose end the outer door opened. Vaudir’s progress down it was a series of dizzy staggers, interspersed with pauses while she hung to the carven doors with tense fingers and drove her teeth into a bloodless lip and gripped that last flicker of life. He saw the shudders sweep over her, and knew what waves of washing dark must be rising all about her, and how the worm-thoughts writhed through her brain. - . . But she went on. Every step now was a little tripping, as if she fell from one foot to the other, and at each step he expected that knee to give way and pitch her down into the
black deeps that yawned for her. But she went on.-
She reached the bronze door, and with a last spurt of effort she lifted the bar and swung it open. Then that tiny spark flickered out like a lamp. Smith caught one flash of the rock room within—and something horrible on the floor—before he saw her pitch forward as the rising tide of slimy oblivion closed at last over her head. She was dying as she fell, and he whipped the ray-gun up and felt the recoil against his palm as a blue blaze flashed forth and transfixed her in midair. And he could have sworn her eyes lighted for a flickering instant and the gallant girl he had known looked forth, cleansed and whole, before death—clean death—glazed them.
She slumped down in a huddle at his feet, and he felt a sting of tears beneath his eyelids as he looked down on her, a huddle of white and bronze on the rug. And as he watched, a film of defilement veiled the shining whiteness of her—decay set in before his eyes and progressed with horrible swiftness, and in less time than it takes to tell he was staring with horrified eyes at a pool of black slime across which green velvet lay bedraggled.
Northwest Smith closed his pale eyes, and for a moment struggled with memory, striving to wrest from it the long-forgotten words of a prayer learned a score of years ago on another planet. Then he stepped over the pitiful, horrible heap on the carpet and went on.
In the little rock room of the outer wall he saw what he had glimpsed when Vaudir opened the door. Retribution had overtaken the eunuch. The body must have been his, for tatters of scarlet velvet lay about the floor, but there was no way to recognize what its original form had been. The smell of salt was heavy in the air, and a trail of black slime snaked across the floor toward the wall. The wall was solid, but it ended there. . .
Smith laid his hand on the outer door, drew the bar, swung it open. He stepped out under the hanging vines and filled his lungs with pure air, free, clear, untainted with scent or salt. A pearly dawn was breaking over Ednes.
* * *
Daemon
Padre, the words come slowly. It is a long time now since I have spoken in the Portuguese tongue. For more than a year, my companions here were those who do not speak with the tongues of men. And you must remember, padre, that in Rio, where I was born, I was named Luiz o Bobo, which is to say, Luiz the Simple. There was something wrong with my head, so that my hands were always clumsy and my feet stumbled over each other. I could not remember very much. But I could see things. Yes, padre, I could see things such as other men do not know.
I can see things now. Do you know who stands beside you, padre, listening while I talk? Never mind that. I am Luiz o Bobo still, though here on this island there were great powers of healing, and I can remember now the things that happened to me years ago. More easily than I remember what happened last week or the week before that. The year has been like a single day, for time on this island is not like time outside. When a man lives with them, there is no time.
The ninfas, I mean. And the others. .
I am not lying. Why should I? I am going to die, quite soon now. You were right to tell m
e that, padre. But I knew. I knew already. Your crucifix is very pretty, padre. I like the way it shines in the sun. But that is not for me. You see, I have always known the things that walk beside men-other men. Not me. Perhaps they are souls, and I have no soul, being simple. Or perhaps they are daemons such as only clever men have. Or perhaps they are both these things. I do not know. But I know that I am dying. After the ninfas go away, I would not care to live.
Since you ask how I came to this place, I will tell you if the time remains to me. You will not believe. This is the one place on earth, I think, where they lingered still—those things you do not believe.
But before I speak of them, I must go back to an earlier day, when I was young beside the blue bay of Rio, under Sugar Loaf. I remember the docks of Rio, and the children who mocked me. I was big and
strong, but I was o Bobo with a mind that knew no yesterday or tomorrow.
Minha avó, my grandmother, was kind to me. She was from Ceará, where the yearly droughts kill hope, and she was half blind, with pain in her back always. She worked so that we could eat, and she did not scold me too much. I know that she was good. It was something I could see; I have always had that power.
One morning my grandmother did not waken. She was cold when I touched her hand. That did not frighten me for the—good thing— about her lingered for a while. I closed her eyes and kissed her, and then I went away. I was hungry, and because I was o Bobo, I thought that someone might give me food, out of kindness. .
In the end, I foraged from the rubbish-heaps.
I did not starve. But I was lost and alone. Have you ever felt that, padre? It is like a bitter wind from the mountains and no sheepskin cloak can shut it out. One night I wandered into a sailors’ saloon, and I remember that there were many dark shapes with eyes that shone, hovering beside the men who drank there. The men had red, wind-burned faces and tarry hands. They made me drink ‘guardiente until the room whirled around and went dark.
I woke in a dirty bunk. I heard planks groaning and the floor rocked under me.
Yes, padre, I had been shanghaied. I stumbled on deck, half blind in the dazzling sunlight, and there I found a man who had a strange and shining daemon. He was the captain of the ship, though I did not know it then. I scarcely saw the man at all. I was looking at the daemon.
Now, most men have shapes that walk behind them, padre. Perhaps you know that, too. Some of them are dark, like the shapes I saw in the saloon. Some of them are bright, like that which followed my grandmother. Some of them are colored, pale colors like ashes or rainbows. But this man had a scarlet daemon. And it was a scarlet beside which blood itself is ashen. The color blinded me. And yet it drew me, too. I could not take my eyes away, nor could I look at it long without pain. I never saw a color more beautiful, nor more frightening. It made my heart shrink within me, and quiver like a dog that fears the whip. If I have a soul, perhaps it was my soul that quivered. And I feared the beauty of the color as much as I feared the terror it awoke in me. It is not good to see beauty in that which is evil.
Other men upon the deck had daemons too. Dark shapes and pale shapes that followed them like their shadows. But I saw all the daemons waver away from the red, beautiful thing that hung above the captain of the ship.
The other daemons watched out of burning eyes. The red daemon had no eyes. Its beautiful, blind face was turned always toward the captain, as if it saw only through his vision. I could see the lines of its closed lids. And my terror of its beauty, and my terror of its evil, were nothing to my terror of the moment when the red daemon might lift those lids and look out upon the world.
The captain’s name was Jonah Stryker. He was a cruel man, dangerous to be near. The men hated him. They were at his mercy while we were at sea, and the captain was at the mercy of his daemon. That was why I could not hate him as the others did. Perhaps it was pity I felt for Jonah Stryker. And you, who know men better than I, will understand that the pity I had for him made the captain hate me more bitterly than even his crew hated him.
When I came on deck that first morning, because I was blinded by the sun and by the redness of the scarlet daemon, and because I was ignorant and bewildered, I broke a shipboard rule. What it was, I do not know. There were so many, and I never could remember very clearly in those days. Perhaps I walked between him and the wind. Would that be wrong on a clipper ship, padre? I never understood.
The captain shouted at me, in the Yankee tongue, evil words whose meaning I did not know, but the daemon glowed redder when he spoke them. And he struck me with his fist so that I fell. There was a look of secret bliss on the blind crimson face hovering above his, because of the anger that rose in him. I thought that through the captain’s eyes the closed eyes of the daemon were watching me.
I wept. In that moment, for the first time, I knew how truly alone a man like me must be. For I had no daemon. It was not the simple loneliness for my grandmother or for human companionship that brought the tears to my eyes. That I could endure. But I saw the look of joy upon the blind daemon-f ace because of the captain’s evil, and I remembered the look of joy that a bright shape sometimes wears who follows a good man. And I knew that no deed of mine would ever bring joy or sorrow to that which moves behind a man with a soul.
I lay upon the bright, hot deck and wept, not because of the blow, but because I knew suddenly, for the first time, that I was alone. No daemon for good or evil would ever follow me. Perhaps because I have no soul. That loneliness, father, is something not even you could Understand.
The captain seized my arm and pulled me roughly to my feet. I did not understand, then, the words he spoke in his Yankee tongue, though later I picked up enough of that speech to know what men were saying around me. You may think it strange that o Bobo could learn a foreign tongue. It was easy for me. Easier, perhaps, than for a wiser man. Much I read upon the faces of their daemons, and there were many words whose real sounds I did not know, but whose meaning I found in the hum of thoughts about a man’s head.
The captain shouted for a man named Barton, and the first mate hurried up, looking frightened. The captain pushed me back against the rail so that I staggered, seeing him and the deck and the watching daemons through the rainbows that tears cast before one’s eyes.
There was loud talk, and many gestures toward me and the other two men who had been shanghaied from the port of Rio. The first mate tapped his head when he pointed to me, and the captain cursed again in the tongue of the foreigners, so that his daemon smiled very sweetly at his shoulder.
I think that was the first time I let the captain see pity on my face when I looked at him.
That was the one thing he could not bear. He snatched a belaying pin from the rail and struck me in the face with it, so that I felt the teeth break in my mouth. The blood I spat upon the deck was a beautiful color, but it looked paler than water beside the colOr of the captain’s daemon. I remember all the daemons but the red one leaned a little forward when they saw blood running, snuffing up the smell and the brightness of it like incense. The red one did not even turn his blind face.
The captain struck me again because I had soiled his deck. My first task aboard the Dancing Martha was to scrub up my own blood from the planking.
Afterward they dragged me to the galley and threw me into the narrow alley at the cook’s feet. I burned my hands on the stove. The captain laughed to see me jump back from it. It is a terrible thing that~ though I heard his laughter many times a day, I never heard mirth in it. But there was mirth on his daemon’s face.
Pain was with me for many days thereafter, because of the beating and the burns, but I was glad in a way. Pain kept my mind from the loneliness I had just discovered in myself. Those were bad days, padre. The worst days of my life. Afterward, when I was no longer lonely, I looked back upon them as a soul in paradise might look back on purgatory.
No, I am still alone. Nothing follows me as things follow other men. But here on the island I found the ninfas, and I was content
.
I found them because of the Shaughnessy. I can understand him today in a way I could not do just then. He was a wise man and I am o Bobo, but I think I know some of his thoughts now, because today I, too, know I am going to die.
The Shaughnessy lived many days with death. I do not know how long. It was weeks and months in coming to him, though it lived in his lungs and his heart as a child lives within its mother, biding its time to be born. The Shaughnessy was a passenger. He had much money, so that he could do what he willed with his last days of living. Also he came of a great family in a foreign land called Ireland. The captain hated him for many reasons. He scorned him because of his weakness, and he feared him because he was ill. Perhaps he envied him too, because his people had once been kings and because the Shaughnessy was not afraid to die. The captain, I know, feared death. He feared it most terribly. He was right to fear it. He could not know that a daemon rode upon his shoulder, smiling its sweet, secret smile, but some instinct must have warned him that it was there, biding its time like the death in the Shaughnessy’s lungs.
I saw the captain die. I know he was right to fear the hour of his daemon. .
Those were bad days on the ship. They were worse because of the great beauty all around us. I had never been at sea before, and the motion of the ship was a wonder to me, the clouds of straining sail above us and the sea all about, streaked with the colors of the currents and dazzling where the sun-track lay. White gulls followed us with their yellow feet tucked up as they soared over the deck, and porpoises followed too, playing in great arcs about the ship and dripping diamonds in the sun.
I worked hard, for no more wages than freedom from blows when I did well, and the scraps that were left from the table after the cook had eaten his fill. The cook was not a bad man like the captain, but he was not a good man, either. He did not care. His daemon was smoky, asleep, indifferent to the cook and the world.