Tales of Chekhov 02- The Duel and Other Stories

Home > Nonfiction > Tales of Chekhov 02- The Duel and Other Stories > Page 6
Tales of Chekhov 02- The Duel and Other Stories Page 6

by Anton Chekhov


  The windows in Samoylenko's house were open. Laevsky looked in at one of them, then in at another; it was dark and still in the rooms.

  "Alexandr Daviditch, are you asleep?" he called. "Alexandr Daviditch!"

  He heard a cough and an uneasy shout:

  "Who's there? What the devil?"

  "It is I, Alexandr Daviditch; excuse me."

  A little later the door opened; there was a glow of soft light from the lamp, and Samoylenko's huge figure appeared all in white, with a white nightcap on his head.

  "What now?" he asked, scratching himself and breathing hard from sleepiness. "Wait a minute; I'll open the door directly."

  "Don't trouble; I'll get in at the window. . . ."

  Laevsky climbed in at the window, and when he reached Samoylenko, seized him by the hand.

  "Alexandr Daviditch," he said in a shaking voice, "save me! I beseech you, I implore you. Understand me! My position is agonising. If it goes on for another two days I shall strangle myself like . . . like a dog."

  "Wait a bit. . . . What are you talking about exactly?"

  "Light a candle."

  "Oh . . . oh! . . ." sighed Samoylenko, lighting a candle. "My God!

  My God! . . . Why, it's past one, brother."

  "Excuse me, but I can't stay at home," said Laevsky, feeling great comfort from the light and the presence of Samoylenko. "You are my best, my only friend, Alexandr Daviditch. . . . You are my only hope. For God's sake, come to my rescue, whether you want to or not. I must get away from here, come what may! . . . Lend me the money!"

  "Oh, my God, my God! . . ." sighed Samoylenko, scratching himself. "I was dropping asleep and I hear the whistle of the steamer, and now you . . . Do you want much?"

  "Three hundred roubles at least. I must leave her a hundred, and I need two hundred for the journey. . . . I owe you about four hundred already, but I will send it you all . . . all. . . ."

  Samoylenko took hold of both his whiskers in one hand, and standing with his legs wide apart, pondered.

  "Yes . . ." he muttered, musing. "Three hundred. . . . Yes. . . .

  But I haven't got so much. I shall have to borrow it from some one."

  "Borrow it, for God's sake!" said Laevsky, seeing from Samoylenko's face that he wanted to lend him the money and certainly would lend it. "Borrow it, and I'll be sure to pay you back. I will send it from Petersburg as soon as I get there. You can set your mind at rest about that. I'll tell you what, Sasha," he said, growing more animated; "let us have some wine."

  "Yes . . . we can have some wine, too."

  They both went into the dining-room.

  "And how about Nadyezhda Fyodorovna?" asked Samoylenko, setting three bottles and a plate of peaches on the table. "Surely she's not remaining?"

  "I will arrange it all, I will arrange it all," said Laevsky, feeling an unexpected rush of joy. "I will send her the money afterwards and she will join me. . . . Then we will define our relations. To your health, friend."

  "Wait a bit," said Samoylenko. "Drink this first. . . . This is from my vineyard. This bottle is from Navaridze's vineyard and this one is from Ahatulov's. . . . Try all three kinds and tell me candidly. . . . There seems a little acidity about mine. Eh? Don't you taste it?"

  "Yes. You have comforted me, Alexandr Daviditch. Thank you. . . .

  I feel better."

  "Is there any acidity?"

  "Goodness only knows, I don't know. But you are a splendid, wonderful man!"

  Looking at his pale, excited, good-natured face, Samoylenko remembered

  Von Koren's view that men like that ought to be destroyed, and

  Laevsky seemed to him a weak, defenceless child, whom any one could

  injure and destroy.

  "And when you go, make it up with your mother," he said. "It's not right."

  "Yes, yes; I certainly shall."

  They were silent for a while. When they had emptied the first bottle,

  Samoylenko said:

  "You ought to make it up with Von Koren too. You are both such splendid, clever fellows, and you glare at each other like wolves."

  "Yes, he's a fine, very intelligent fellow," Laevsky assented, ready now to praise and forgive every one. "He's a remarkable man, but it's impossible for me to get on with him. No! Our natures are too different. I'm an indolent, weak, submissive nature. Perhaps in a good minute I might hold out my hand to him, but he would turn away from me . . . with contempt."

  Laevsky took a sip of wine, walked from corner to corner and went on, standing in the middle of the room:

  "I understand Von Koren very well. His is a resolute, strong, despotic nature. You have heard him continually talking of 'the expedition,' and it's not mere talk. He wants the wilderness, the moonlit night: all around in little tents, under the open sky, lie sleeping his sick and hungry Cossacks, guides, porters, doctor, priest, all exhausted with their weary marches, while only he is awake, sitting like Stanley on a camp-stool, feeling himself the monarch of the desert and the master of these men. He goes on and on and on, his men groan and die, one after another, and he goes on and on, and in the end perishes himself, but still is monarch and ruler of the desert, since the cross upon his tomb can be seen by the caravans for thirty or forty miles over the desert. I am sorry the man is not in the army. He would have made a splendid military genius. He would not have hesitated to drown his cavalry in the river and make a bridge out of dead bodies. And such hardihood is more needed in war than any kind of fortification or strategy. Oh, I understand him perfectly! Tell me: why is he wasting his substance here? What does he want here?"

  "He is studying the marine fauna."

  "No, no, brother, no!" Laevsky sighed. "A scientific man who was on the steamer told me the Black Sea was poor in animal life, and that in its depths, thanks to the abundance of sulphuric hydrogen, organic life was impossible. All the serious zoologists work at the biological station at Naples or Villefranche. But Von Koren is independent and obstinate: he works on the Black Sea because nobody else is working there; he is at loggerheads with the university, does not care to know his comrades and other scientific men because he is first of all a despot and only secondly a zoologist. And you'll see he'll do something. He is already dreaming that when he comes back from his expedition he will purify our universities from intrigue and mediocrity, and will make the scientific men mind their p's and q's. Despotism is just as strong in science as in the army. And he is spending his second summer in this stinking little town because he would rather be first in a village than second in a town. Here he is a king and an eagle; he keeps all the inhabitants under his thumb and oppresses them with his authority. He has appropriated every one, he meddles in other people's affairs; everything is of use to him, and every one is afraid of him. I am slipping out of his clutches, he feels that and hates me. Hasn't he told you that I ought to be destroyed or sent to hard labour?"

  "Yes," laughed Samoylenko.

  Laevsky laughed too, and drank some wine.

  "His ideals are despotic too," he said, laughing, and biting a peach. "Ordinary mortals think of their neighbour—me, you, man in fact—if they work for the common weal. To Von Koren men are puppets and nonentities, too trivial to be the object of his life. He works, will go for his expedition and break his neck there, not for the sake of love for his neighbour, but for the sake of such abstractions as humanity, future generations, an ideal race of men. He exerts himself for the improvement of the human race, and we are in his eyes only slaves, food for the cannon, beasts of burden; some he would destroy or stow away in Siberia, others he would break by discipline, would, like Araktcheev, force them to get up and go to bed to the sound of the drum; would appoint eunuchs to preserve our chastity and morality, would order them to fire at any one who steps out of the circle of our narrow conservative morality; and all this in the name of the improvement of the human race. . . . And what is the human race? Illusion, mirage . . . despots have always been illusionists. I understand him very well
, brother. I appreciate him and don't deny his importance; this world rests on men like him, and if the world were left only to such men as us, for all our good-nature and good intentions, we should make as great a mess of it as the flies have of that picture. Yes."

  Laevsky sat down beside Samoylenko, and said with genuine feeling: "I'm a foolish, worthless, depraved man. The air I breathe, this wine, love, life in fact—for all that, I have given nothing in exchange so far but lying, idleness, and cowardice. Till now I have deceived myself and other people; I have been miserable about it, and my misery was cheap and common. I bow my back humbly before Von Koren's hatred because at times I hate and despise myself."

  Laevsky began again pacing from one end of the room to the other in excitement, and said:

  "I'm glad I see my faults clearly and am conscious of them. That will help me to reform and become a different man. My dear fellow, if only you knew how passionately, with what anguish, I long for such a change. And I swear to you I'll be a man! I will! I don't know whether it is the wine that is speaking in me, or whether it really is so, but it seems to me that it is long since I have spent such pure and lucid moments as I have just now with you."

  "It's time to sleep, brother," said Samoylenko.

  "Yes, yes. . . . Excuse me; I'll go directly."

  Laevsky moved hurriedly about the furniture and windows, looking for his cap.

  "Thank you," he muttered, sighing. "Thank you. . . . Kind and friendly words are better than charity. You have given me new life."

  He found his cap, stopped, and looked guiltily at Samoylenko.

  "Alexandr Daviditch," he said in an imploring voice.

  "What is it?"

  "Let me stay the night with you, my dear fellow!"

  "Certainly. . . . Why not?"

  Laevsky lay down on the sofa, and went on talking to the doctor for a long time.

  X

  Three days after the picnic, Marya Konstantinovna unexpectedly called on Nadyezhda Fyodorovna, and without greeting her or taking off her hat, seized her by both hands, pressed them to her breast and said in great excitement:

  "My dear, I am deeply touched and moved: our dear kind-hearted doctor told my Nikodim Alexandritch yesterday that your husband was dead. Tell me, my dear . . . tell me, is it true?

  "Yes, it's true; he is dead," answered Nadyezhda Fyodorovna.

  "That is awful, awful, my dear! But there's no evil without some compensation; your husband was no doubt a noble, wonderful, holy man, and such are more needed in Heaven than on earth."

  Every line and feature in Marya Konstantinovna's face began quivering as though little needles were jumping up and down under her skin; she gave an almond-oily smile and said, breathlessly, enthusiastically:

  "And so you are free, my dear. You can hold your head high now, and look people boldly in the face. Henceforth God and man will bless your union with Ivan Andreitch. It's enchanting. I am trembling with joy, I can find no words. My dear, I will give you away. . . . Nikodim Alexandritch and I have been so fond of you, you will allow us to give our blessing to your pure, lawful union. When, when do you think of being married?"

  "I haven't thought of it," said Nadyezhda Fyodorovna, freeing her hands.

  "That's impossible, my dear. You have thought of it, you have."

  "Upon my word, I haven't," said Nadyezhda Fyodorovna, laughing. "What should we be married for? I see no necessity for it. We'll go on living as we have lived."

  "What are you saying!" cried Marya Konstantinovna in horror. "For

  God's sake, what are you saying!"

  "Our getting married won't make things any better. On the contrary, it will make them even worse. We shall lose our freedom."

  "My dear, my dear, what are you saying!" exclaimed Marya Konstantinovna, stepping back and flinging up her hands. "You are talking wildly! Think what you are saying. You must settle down!"

  "'Settle down.' How do you mean? I have not lived yet, and you tell me to settle down."

  Nadyezhda Fyodorovna reflected that she really had not lived. She had finished her studies in a boarding-school and had been married to a man she did not love; then she had thrown in her lot with Laevsky, and had spent all her time with him on this empty, desolate coast, always expecting something better. Was that life?

  "I ought to be married though," she thought, but remembering Kirilin and Atchmianov she flushed and said:

  "No, it's impossible. Even if Ivan Andreitch begged me to on his knees—even then I would refuse."

  Marya Konstantinovna sat on the sofa for a minute in silence, grave and mournful, gazing fixedly into space; then she got up and said coldly:

  "Good-bye, my dear! Forgive me for having troubled you. Though it's not easy for me, it's my duty to tell you that from this day all is over between us, and, in spite of my profound respect for Ivan Andreitch, the door of my house is closed to you henceforth."

  She uttered these words with great solemnity and was herself overwhelmed by her solemn tone. Her face began quivering again; it assumed a soft almond-oily expression. She held out both hands to Nadyezhda Fyodorovna, who was overcome with alarm and confusion, and said in an imploring voice:

  "My dear, allow me if only for a moment to be a mother or an elder sister to you! I will be as frank with you as a mother."

  Nadyezhda Fyodorovna felt in her bosom warmth, gladness, and pity for herself, as though her own mother had really risen up and were standing before her. She impulsively embraced Marya Konstantinovna and pressed her face to her shoulder. Both of them shed tears. They sat down on the sofa and for a few minutes sobbed without looking at one another or being able to utter a word.

  "My dear child," began Marya Konstantinovna, "I will tell you some harsh truths, without sparing you."

  "For God's sake, for God's sake, do!

  "Trust me, my dear. You remember of all the ladies here, I was the only one to receive you. You horrified me from the very first day, but I had not the heart to treat you with disdain like all the rest. I grieved over dear, good Ivan Andreitch as though he were my son —a young man in a strange place, inexperienced, weak, with no mother; and I was worried, dreadfully worried. . . . My husband was opposed to our making his acquaintance, but I talked him over . . . persuaded him. . . . We began receiving Ivan Andreitch, and with him, of course, you. If we had not, he would have been insulted. I have a daughter, a son. . . . You understand the tender mind, the pure heart of childhood . . . 'who so offendeth one of these little ones.' . . . I received you into my house and trembled for my children. Oh, when you become a mother, you will understand my fears. And every one was surprised at my receiving you, excuse my saying so, as a respectable woman, and hinted to me . . . well, of course, slanders, suppositions. . . . At the bottom of my heart I blamed you, but you were unhappy, flighty, to be pitied, and my heart was wrung with pity for you."

  "But why, why?" asked Nadyezhda Fyodorovna, trembling all over.

  "What harm have I done any one?"

  "You are a terrible sinner. You broke the vow you made your husband at the altar. You seduced a fine young man, who perhaps had he not met you might have taken a lawful partner for life from a good family in his own circle, and would have been like every one else now. You have ruined his youth. Don't speak, don't speak, my dear! I never believe that man is to blame for our sins. It is always the woman's fault. Men are frivolous in domestic life; they are guided by their minds, and not by their hearts. There's a great deal they don't understand; woman understands it all. Everything depends on her. To her much is given and from her much will be required. Oh, my dear, if she had been more foolish or weaker than man on that side, God would not have entrusted her with the education of boys and girls. And then, my dear, you entered on the path of vice, forgetting all modesty; any other woman in your place would have hidden herself from people, would have sat shut up at home, and would only have been seen in the temple of God, pale, dressed all in black and weeping, and every one would have said in genuine compass
ion: 'O Lord, this erring angel is coming back again to Thee . . . .' But you, my dear, have forgotten all discretion; have lived openly, extravagantly; have seemed to be proud of your sin; you have been gay and laughing, and I, looking at you, shuddered with horror, and have been afraid that thunder from Heaven would strike our house while you were sitting with us. My dear, don't speak, don't speak," cried Marya Konstantinovna, observing that Nadyezhda Fyodorovna wanted to speak. "Trust me, I will not deceive you, I will not hide one truth from the eyes of your soul. Listen to me, my dear. . . . God marks great sinners, and you have been marked-out: only think—your costumes have always been appalling."

  Nadyezhda Fyodorovna, who had always had the highest opinion of her costumes, left off crying and looked at her with surprise.

  "Yes, appalling," Marya Konstantinovna went on. "Any one could judge of your behaviour from the elaboration and gaudiness of your attire. People laughed and shrugged their shoulders as they looked at you, and I grieved, I grieved. . . . And forgive me, my dear; you are not nice in your person! When we met in the bathing-place, you made me tremble. Your outer clothing was decent enough, but your petticoat, your chemise. . . . My dear, I blushed! Poor Ivan Andreitch! No one ever ties his cravat properly, and from his linen and his boots, poor fellow! one can see he has no one at home to look after him. And he is always hungry, my darling, and of course, if there is no one at home to think of the samovar and the coffee, one is forced to spend half one's salary at the pavilion. And it's simply awful, awful in your home! No one else in the town has flies, but there's no getting rid of them in your rooms: all the plates and dishes are black with them. If you look at the windows and the chairs, there's nothing but dust, dead flies, and glasses. . . . What do you want glasses standing about for? And, my dear, the table's not cleared till this time in the day. And one's ashamed to go into your bedroom: underclothes flung about everywhere, india-rubber tubes hanging on the walls, pails and basins standing about. . . . My dear! A husband ought to know nothing, and his wife ought to be as neat as a little angel in his presence. I wake up every morning before it is light, and wash my face with cold water that my Nikodim Alexandritch may not see me looking drowsy."

 

‹ Prev