Delphi Complete Works of Ann Radcliffe (Illustrated)

Home > Horror > Delphi Complete Works of Ann Radcliffe (Illustrated) > Page 133
Delphi Complete Works of Ann Radcliffe (Illustrated) Page 133

by Ann Radcliffe


  She was, for a considerable time, unable to sign it, and her heart was torn with contending interests, for she was about to resign the happiness of all her future years — the hope, which had sustained her in so many hours of adversity.

  After hearing from Montoni a recapitulation of the conditions of her compliance, and a remonstrance, that his time was valuable, she put her hand to the paper; when she had done which, she fell back in her chair, but soon recovered, and desired, that he would give orders for her departure, and that he would allow Annette to accompany her. Montoni smiled. ‘It was necessary to deceive you,’ said he,— ‘there was no other way of making you act reasonably; you shall go, but it must not be at present. I must first secure these estates by possession: when that is done, you may return to France if you will.’

  The deliberate villany, with which he violated the solemn engagement he had just entered into, shocked Emily as much, as the certainty, that she had made a fruitless sacrifice, and must still remain his prisoner. She had no words to express what she felt, and knew, that it would have been useless, if she had. As she looked piteously at Montoni, he turned away, and at the same time desired she would withdraw to her apartment; but, unable to leave the room, she sat down in a chair near the door, and sighed heavily. She had neither words nor tears.

  ‘Why will you indulge this childish grief?’ said he. ‘Endeavour to strengthen your mind, to bear patiently what cannot now be avoided; you have no real evil to lament; be patient, and you will be sent back to France. At present retire to your apartment.’

  ‘I dare not go, sir,’ said she, ‘where I shall be liable to the intrusion of Signor Verezzi.’ ‘Have I not promised to protect you?’ said Montoni. ‘You have promised, sir,’ — replied Emily, after some hesitation. ‘And is not my promise sufficient?’ added he sternly. ‘You will recollect your former promise, Signor,’ said Emily, trembling, ‘and may determine for me, whether I ought to rely upon this.’ ‘Will you provoke me to declare to you, that I will not protect you then?’ said Montoni, in a tone of haughty displeasure. ‘If that will satisfy you, I will do it immediately. Withdraw to your chamber, before I retract my promise; you have nothing to fear there.’ Emily left the room, and moved slowly into the hall, where the fear of meeting Verezzi, or Bertolini, made her quicken her steps, though she could scarcely support herself; and soon after she reached once more her own apartment. Having looked fearfully round her, to examine if any person was there, and having searched every part of it, she fastened the door, and sat down by one of the casements. Here, while she looked out for some hope to support her fainting spirits, which had been so long harassed and oppressed, that, if she had not now struggled much against misfortune, they would have left her, perhaps, for ever, she endeavoured to believe, that Montoni did really intend to permit her return to France as soon as he had secured her property, and that he would, in the mean time, protect her from insult; but her chief hope rested with Ludovico, who, she doubted not, would be zealous in her cause, though he seemed almost to despair of success in it. One circumstance, however, she had to rejoice in. Her prudence, or rather her fears, had saved her from mentioning the name of Valancourt to Montoni, which she was several times on the point of doing, before she signed the paper, and of stipulating for his release, if he should be really a prisoner in the castle. Had she done this, Montoni’s jealous fears would now probably have loaded Valancourt with new severities, and have suggested the advantage of holding him a captive for life.

  Thus passed the melancholy day, as she had before passed many in this same chamber. When night drew on, she would have withdrawn herself to Annette’s bed, had not a particular interest inclined her to remain in this chamber, in spite of her fears; for, when the castle should be still, and the customary hour arrived, she determined to watch for the music, which she had formerly heard. Though its sounds might not enable her positively to determine, whether Valancourt was there, they would perhaps strengthen her opinion that he was, and impart the comfort, so necessary to her present support. — But, on the other hand, if all should be silent — ! She hardly dared to suffer her thoughts to glance that way, but waited, with impatient expectation, the approaching hour.

  The night was stormy; the battlements of the castle appeared to rock in the wind, and, at intervals, long groans seemed to pass on the air, such as those, which often deceive the melancholy mind, in tempests, and amidst scenes of desolation. Emily heard, as formerly, the sentinels pass along the terrace to their posts, and, looking out from her casement, observed, that the watch was doubled; a precaution, which appeared necessary enough, when she threw her eyes on the walls, and saw their shattered condition. The wellknown sounds of the soldiers’ march, and of their distant voices, which passed her in the wind, and were lost again, recalled to her memory the melancholy sensation she had suffered, when she formerly heard the same sounds; and occasioned almost involuntary comparisons between her present, and her late situation. But this was no subject for congratulations, and she wisely checked the course of her thoughts, while, as the hour was not yet come, in which she had been accustomed to hear the music, she closed the casement, and endeavoured to await it in patience. The door of the staircase she tried to secure, as usual, with some of the furniture of the room; but this expedient her fears now represented to her to be very inadequate to the power and perseverance of Verezzi; and she often looked at a large and heavy chest, that stood in the chamber, with wishes that she and Annette had strength enough to move it. While she blamed the long stay of this girl, who was still with Ludovico and some other of the servants, she trimmed her wood fire, to make the room appear less desolate, and sat down beside it with a book, which her eyes perused, while her thoughts wandered to Valancourt, and her own misfortunes. As she sat thus, she thought, in a pause of the wind, she distinguished music, and went to the casement to listen, but the loud swell of the gust overcame every other sound. When the wind sunk again, she heard distinctly, in the deep pause that succeeded, the sweet strings of a lute; but again the rising tempest bore away the notes, and again was succeeded by a solemn pause. Emily, trembling with hope and fear, opened her casement to listen, and to try whether her own voice could be heard by the musician; for to endure any longer this state of torturing suspense concerning Valancourt, seemed to be utterly impossible. There was a kind of breathless stillness in the chambers, that permitted her to distinguish from below the tender notes of the very lute she had formerly heard, and with it, a plaintive voice, made sweeter by the low rustling sound, that now began to creep along the wood-tops, till it was lost in the rising wind. Their tall heads then began to wave, while, through a forest of pine, on the left, the wind, groaning heavily, rolled onward over the woods below, bending them almost to their roots; and, as the long-resounding gale swept away, other woods, on the right, seemed to answer the ‘loud lament;’ then, others, further still, softened it into a murmur, that died into silence. Emily listened, with mingled awe and expectation, hope and fear; and again the melting sweetness of the lute was heard, and the same solemn-breathing voice. Convinced that these came from an apartment underneath, she leaned far out of her window, that she might discover whether any light was there; but the casements below, as well as those above, were sunk so deep in the thick walls of the castle, that she could not see them, or even the faint ray, that probably glimmered through their bars. She then ventured to call; but the wind bore her voice to the other end of the terrace, and then the music was heard as before, in the pause of the gust. Suddenly, she thought she heard a noise in her chamber, and she drew herself within the casement; but, in a moment after, distinguishing Annette’s voice at the door, she concluded it was her she had heard before, and she let her in. ‘Move softly, Annette, to the casement,’ said she, ‘and listen with me; the music is returned.’ They were silent till, the measure changing, Annette exclaimed, ‘Holy Virgin! I know that song well; it is a French song, one of the favourite songs of my dear country.’ This was the ballad Emily had hear
d on a former night, though not the one she had first listened to from the fishing-house in Gascony. ‘O! it is a Frenchman, that sings,’ said Annette: ‘it must be Monsieur Valancourt.’ ‘Hark! Annette, do not speak so loud,’ said Emily, ‘we may be overheard.’ ‘What! by the Chevalier?’ said Annette. ‘No,’ replied Emily mournfully, ‘but by somebody, who may report us to the Signor. What reason have you to think it is Monsieur Valancourt, who sings? But hark! now the voice swells louder! Do you recollect those tones? I fear to trust my own judgment.’ ‘I never happened to hear the Chevalier sing, Mademoiselle,’ replied Annette, who, as Emily was disappointed to perceive, had no stronger reason for concluding this to be Valancourt, than that the musician must be a Frenchman. Soon after, she heard the song of the fishing-house, and distinguished her own name, which was repeated so distinctly, that Annette had heard it also. She trembled, sunk into a chair by the window, and Annette called aloud, ‘Monsieur Valancourt! Monsieur Valancourt!’ while Emily endeavoured to check her, but she repeated the call more loudly than before, and the lute and the voice suddenly stopped. Emily listened, for some time, in a state of intolerable suspense; but, no answer being returned, ‘It does not signify, Mademoiselle,’ said Annette; ‘it is the Chevalier, and I will speak to him.’ ‘No, Annette,’ said Emily, ‘I think I will speak myself; if it is he, he will know my voice, and speak again.’ ‘Who is it,’ said she, ‘that sings at this late hour?’

  A long silence ensued, and, having repeated the question, she perceived some faint accents, mingling in the blast, that swept by; but the sounds were so distant, and passed so suddenly, that she could scarcely hear them, much less distinguish the words they uttered, or recognise the voice. After another pause, Emily called again; and again they heard a voice, but as faintly as before; and they perceived, that there were other circumstances, besides the strength, and direction of the wind, to content with; for the great depth, at which the casements were fixed in the castle walls, contributed, still more than the distance, to prevent articulated sounds from being understood, though general ones were easily heard. Emily, however, ventured to believe, from the circumstance of her voice alone having been answered, that the stranger was Valancourt, as well as that he knew her, and she gave herself up to speechless joy. Annette, however, was not speechless. — She renewed her calls, but received no answer; and Emily, fearing, that a further attempt, which certainly was, as present, highly dangerous, might expose them to the guards of the castle, while it could not perhaps terminate her suspense, insisted on Annette’s dropping the enquiry for this night; though she determined herself to question Ludovico, on the subject, in the morning, more urgently than she had yet done. She was now enabled to say, that the stranger, whom she had formerly heard, was still in the castle, and to direct Ludovico to that part of it, in which he was confined.

  Emily, attended by Annette, continued at the casement, for some time, but all remained still; they heard neither lute or voice again, and Emily was now as much oppressed by anxious joy, as she lately was by a sense of her misfortunes. With hasty steps she paced the room, now half calling on Valancourt’s name, then suddenly stopping, and now going to the casement and listening, where, however, she heard nothing but the solemn waving of the woods. Sometimes her impatience to speak to Ludovico prompted her to send Annette to call him; but a sense of the impropriety of this at midnight restrained her. Annette, meanwhile, as impatient as her mistress, went as often to the casement to listen, and returned almost as much disappointed. She, at length, mentioned Signor Verezzi, and her fear, lest he should enter the chamber by the staircase, door. ‘But the night is now almost past, Mademoiselle,’ said she, recollecting herself; ‘there is the morning light, beginning to peep over those mountains yonder in the east.’

  Emily had forgotten, till this moment, that such a person existed as Verezzi, and all the danger that had appeared to threaten her; but the mention of his name renewed her alarm, and she remembered the old chest, that she had wished to place against the door, which she now, with Annette, attempted to move, but it was so heavy, that they could not lift it from the floor. ‘What is in this great old chest, Mademoiselle,’ said Annette, ‘that makes it so weighty?’ Emily having replied, ‘that she found it in the chamber, when she first came to the castle, and had never examined it.’— ‘Then I will, ma’amselle,’ said Annette, and she tried to lift the lid; but this was held by a lock, for which she had no key, and which, indeed, appeared, from its peculiar construction, to open with a spring. The morning now glimmered through the casements, and the wind had sunk into a calm. Emily looked out upon the dusky woods, and on the twilight mountains, just stealing in the eye, and saw the whole scene, after the storm, lying in profound stillness, the woods motionless, and the clouds above, through which the dawn trembled, scarcely appearing to move along the heavens. One soldier was pacing the terrace beneath, with measured steps; and two, more distant, were sunk asleep on the walls, wearied with the night’s watch. Having inhaled, for a while, the pure spirit of the air, and of vegetation, which the late rains had called forth; and having listened, once more, for a note of music, she now closed the casement, and retired to rest.

  CHAPTER IV

  Thus on the chill Lapponian’s dreary land,

  For many a long month lost in snow profound,

  When Sol from Cancer sends the seasons bland,

  And in their northern cave the storms hath bound;

  From silent mountains, straight, with startling sound,

  Torrents are hurl’d, green hills emerge, and lo,

  The trees with foliage, cliffs with flow’rs are crown’d;

  Pure rills through vales of verdure warbling go;

  And wonder, love, and joy, the peasant’s heart o’erflow.

  BEATTIE

  Several of her succeeding days passed in suspense, for Ludovico could only learn from the soldiers, that there was a prisoner in the apartment, described to him by Emily, and that he was a Frenchman, whom they had taken in one of their skirmishes, with a party of his countrymen. During this interval, Emily escaped the persecutions of Bertolini, and Verezzi, by confining herself to her apartment; except that sometimes, in an evening, she ventured to walk in the adjoining corridor. Montoni appeared to respect his last promise, though he had prophaned his first; for to his protection only could she attribute her present repose; and in this she was now so secure, that she did not wish to leave the castle, till she could obtain some certainty concerning Valancourt; for which she waited, indeed, without any sacrifice of her own comfort, since no circumstance had occurred to make her escape probable.

  On the fourth day, Ludovico informed her, that he had hopes of being admitted to the presence of the prisoner; it being the turn of a soldier, with whom he had been for some time familiar, to attend him on the following night. He was not deceived in his hope; for, under pretence of carrying in a pitcher of water, he entered the prison, though, his prudence having prevented him from telling the sentinel the real motive of his visit, he was obliged to make his conference with the prisoner a very short one.

  Emily awaited the result in her own apartment, Ludovico having promised to accompany Annette to the corridor, in the evening; where, after several hours impatiently counted, he arrived. Emily, having then uttered the name of Valancourt, could articulate no more, but hesitated in trembling expectation. ‘The Chevalier would not entrust me with his name, Signora,’ replied Ludovico; ‘but, when I just mentioned yours, he seemed overwhelmed with joy, though he was not so much surprised as I expected.’ ‘Does he then remember me?’ she exclaimed.

  ‘O! it is Mons. Valancourt,’ said Annette, and looked impatiently at Ludovico, who understood her look, and replied to Emily: ‘Yes, lady, the Chevalier does, indeed, remember you, and, I am sure, has a very great regard for you, and I made bold to say you had for him. He then enquired how you came to know he was in the castle, and whether you ordered me to speak to him. The first question I could not answer, but the second I did; and
then he went off into his ecstasies again. I was afraid his joy would have betrayed him to the sentinel at the door.’

  ‘But how does he look, Ludovico?’ interrupted Emily: ‘is he not melancholy and ill with this long confinement?’— ‘Why, as to melancholy, I saw no symptom of that, lady, while I was with him, for he seemed in the finest spirits I ever saw any body in, in all my life. His countenance was all joy, and, if one may judge from that, he was very well; but I did not ask him.’ ‘Did he send me no message?’ said Emily. ‘O yes, Signora, and something besides,’ replied Ludovico, who searched his pockets. ‘Surely, I have not lost it,’ added he. ‘The Chevalier said, he would have written, madam, if he had had pen and ink, and was going to have sent a very long message, when the sentinel entered the room, but not before he had give me this.’ Ludovico then drew forth a miniature from his bosom, which Emily received with a trembling hand, and perceived to be a portrait of herself — the very picture, which her mother had lost so strangely in the fishing-house at La Vallee.

  Tears of mingled joy and tenderness flowed to her eyes, while Ludovico proceeded— ‘“Tell your lady,” said the Chevalier, as he gave me the picture, “that this has been my companion, and only solace in all my misfortunes. Tell her, that I have worn it next my heart, and that I sent it her as the pledge of an affection, which can never die; that I would not part with it, but to her, for the wealth of worlds, and that I now part with it, only in the hope of soon receiving it from her hands. Tell her” — Just then, Signora, the sentinel came in, and the Chevalier said no more; but he had before asked me to contrive an interview for him with you; and when I told him, how little hope I had of prevailing with the guard to assist me, he said, that was not, perhaps, of so much consequence as I imagined, and bade me contrive to bring back your answer, and he would inform me of more than he chose to do then. So this, I think, lady, is the whole of what passed.’

 

‹ Prev