Lastly, Camerarius, the professor of Greek and Latin in the new school of Nuremberg, in his Latin translation of Dürer’s book on “Human Proportions,” writes thus:
It is not my present purpose to talk about art. My purpose was to speak somewhat, as needs must be, of the artificer, the author of this book. He, I trust, has become known by his virtue and his deserts, not only to his own country, but to foreign nations also. Full well I know that his praises need not our trumpetings to the world, since by his excellent works he is exalted and honoured with undying glory. Yet, as we were publishing his writings, and an opportunity arose of committing to print the life and habits of a remarkable man and a very dear friend of ours, we have judged it expedient to put together some few scraps of information, learnt partly from the conversations of others and partly from our own intercourse with him. This will give some indication of his singular skill and genius as artist and man, and cannot fail of affording pleasure to the reader. We have heard that our Albrecht was of Hungarian extraction, but that his forefathers emigrated to Germany. We can, therefore, have but little to say of his origin and birth. Though they were honourable, there can be no question but that they gained more glory from him than he from them.
Nature bestowed on him a body remarkable in build and stature, and not unworthy of the noble mind it contained; that in this, too, Nature’s Justice, extolled by Hippocrates, might not be forgotten — that Justice, which, while it assigns a grotesque form to the ape’s grotesque soul, is wont also to clothe noble minds in bodies worthy of them. His head was intelligent, his eyes flashing, his nose nobly formed, and, as the Greeks say, tetrágônon. His neck was rather long, his chest broad, his body not too stout, his thighs muscular, his legs firm and steady. But his fingers — you would vow you had never seen anything more elegant.
His conversation was marked by so much sweetness and wit, that nothing displeased his hearers so much as the end of it. Letters, it is true, he had not cultivated, but the great sciences of Physics and Mathematics, which are perpetuated by letters, he had almost entirely mastered. He not only understood principles and knew how to apply them in practice, but he was able to set them forth in words. This is proved by his geometrical treatises, wherein I see nothing omitted, except what he judged to be beyond the scope of his work. An ardent zeal impelled him towards the attainment of all virtue in conduct and life, the display of which caused him to be deservedly held a most excellent man. Yet he was not of a melancholy severity nor of a repulsive gravity; nay, whatever conduced to pleasantness and cheerfulness, and was not inconsistent with honour and rectitude, he cultivated all his life and approved even in his old age. The works he has left on Gymnastic and Music are of such character.
But Nature had specially designed him for a painter, and therefore he embraced the study of that art with all his energies, and was ever desirous of observing the works and principles of the famous painters of every land, and of imitating whatever he approved in them. Moreover, with respect to those studies, he experienced the generosity and won the favour of the greatest kings and princes, and even of Maximilian himself and his grandson the Emperor Charles; and he was rewarded by them with no contemptible salary. But after his hand had, so to speak, attained its maturity, his sublime and virtue-loving genius became best discoverable in his works, for his subjects were fine and his treatment of them noble. You may judge the truth of these statements from his extant prints in honour of Maximilian, and his memorable astronomical diagrams, not to mention other works, not one of which but a painter of any nation or day would be proud to call his own. The nature of a man is never more certainly and definitely shown than in the works he produces as the fruit of his art.... What single painter has there ever been who did not reveal his character in his works? Instead of instances from ancient history, I shall content myself with examples from our own time. No one can fail to see that many painters have sought a vulgar celebrity by immodest pictures. It is not credible that those artists can be virtuous, whose minds and fingers composed such works. We have also seen pictures minutely finished and fairly well coloured, wherein, it is true, the master showed a certain talent and industry; but art was wanting. Albrecht, therefore, shall we most justly admire as an earnest guardian of piety and modesty, and as one who showed, by the magnitude of his pictures, that he was conscious of his own powers, although none even of his lesser works is to be despised. You will not find in them a single line carelessly or wrongly drawn, not a single superfluous dot.
What shall I say of the steadiness and exactitude of his hand? You might swear that rule, square, or compasses had been employed to draw lines, which he, in fact, drew with the brush, or very often with pencil or pen, unaided by artificial means, to the great marvel of those who watched him. Why should I tell how his hand so closely followed the ideas of his mind that, in a moment, he often dashed upon paper, or, as painters say, composed, sketches of every kind of thing with pencil or pen? I see I shall not be believed by my readers when I relate, that sometimes he would draw separately, not only the different parts of a composition, but even the different parts of bodies, which, when joined together, agreed with one another so well that nothing could have fitted better. In fact this consummate artist’s mind endowed with all knowledge and understanding of the truth and of the agreement of the parts one with another, governed and guided his hand and bade it trust to itself without any other aids. With like accuracy he held the brush, wherewith he drew the smallest things on canvas or wood without sketching them in beforehand, so that, far from giving ground for blame, they always won the highest praise. And this was a subject of greatest wonder to most distinguished painters, who, from their own great experience, could understand the difficulty of the thing.
I cannot forbear to tell, in this place, the story of what happened between him and Giovanni Bellini. Bellini had the highest reputation as a painter at Venice, and indeed throughout all Italy. When Albrecht was there he easily became intimate with him, and both artists naturally began to show one another specimens of their skill. Albrecht frankly admired and made much of all Bellini’s works. Bellini also candidly expressed his admiration of various features of Albrecht’s skill, and particularly the fineness and delicacy with which he drew hairs. It chanced one day that they were talking about art, and when their conversation was done Bellini said: “Will you be so kind, Albrecht, as to gratify a friend in a small matter?” “You shall soon see,” says Albrecht, “if you will ask of me anything I can do for you.” Then says Bellini: “I want you to make me a present of one of the brushes with which you draw hairs.” Dürer at once produced several, just like other brushes, and, in fact, of the kind Bellini himself used, and told him to choose those he liked best, or to take them all if he would. But Bellini, thinking he was misunderstood, said: “No, I don’t mean these, but the ones with which you draw several hairs with one stroke; they must be rather spread out and more divided, otherwise in a long sweep such regularity of curvature and distance could not be preserved.” “I use no other than these,” says Albrecht, “and to prove it, you may watch me.” Then, taking up one of the same brushes, he drew some very long wavy tresses, such as women generally wear, in the most regular order and symmetry. Bellini looked on wondering, and afterwards confessed to many that no human being could have convinced him by report of the truth of that which he had seen with his own eyes.
A similar tribute was given him, with conspicuous candour, by Andrea Mantegna, who became famous at Mantua by reducing painting to some severity of law — a fame which he was the first to merit, by digging up broken and scattered statues, and setting them up as examples of art. It is true all his work is hard and stiff, inasmuch as his hand was not trained to follow the perception and nimbleness of his mind; still it is held that there is nothing better or more perfect in art. While Andrea was lying ill at Mantua he heard that Albrecht was in Italy, and had him summoned to his side at once, in order that he might fortify his (Albrecht’s) facility and certainty of hand
with scientific knowledge and principles. For Andrea often lamented in conversation with his friends that Albrecht’s facility in drawing had not been granted to him nor his learning to Albrecht. On receiving the message Albrecht, leaving all other engagements, prepared for the journey without delay. But before he could reach Mantua Andrea was dead, and Dürer used to say that this was the saddest event in all his life; for, high as Albrecht stood, his great and lofty mind was ever striving after something yet above him.
Almost with awe have we gazed upon the bearded face of the man, drawn by himself, in the manner we have described, with the brush on the canvas and without any previous sketch. The locks of the beard are almost a cubit long, and so exquisitely and cleverly drawn, at such regular distances and in so exact a manner, that the better any one understands art, the more he would admire it, and the more certain would he deem it that in fashioning these locks the hand had employed artificial aid.
Further, there is nothing foul, nothing disgraceful in his work. The thoughts of his most pure mind shunned all such things. Artist worthy of success! How like, too, are his portraits! How unerring! How true!
All these perfections he attained by reducing mere practice to art and method, in a way new at least to German painters. With Albrecht all was ready, certain, and at hand, because he had brought painting into the fixed track of rule and recalled it to scientific principles; without which, as Cicero said, though some things may be well done by help of nature, yet they cannot always be ready to hand, because they are done by chance. He first worked his principles out for his own use; afterwards with his generous and open nature he attempted to explain them in books, written to the illustrious and most learned Wilibald Pirkheimer. And he dedicated them to him in a most elegant letter which we have not translated, because we felt it to be beyond our power to render it into Latin without, so to speak, disfiguring its natural countenance. But before he could complete and publish the books, as he had hoped, he was carried off by death — a death, calm indeed and enviable, but in our view premature. If there was anything at all in that man which could seem like a fault, it was his excessive industry, which often made unfair demands upon him.
Death, as we have said, removed him from the publication of the work which he had begun, but his friends completed the task from his own manuscript. About this, in the next place, and about our own version, we shall say a few words. The work, being founded on a sort of geometrical system, is unpolished and devoid of literary style; so it seems rather rugged. But that is easily forgiven in consideration of the excellence of the matter. He requested me himself, only a few days before his death, to translate it into Latin while he should correct it; and I willingly turned my attention and studies to the work. But death, which takes everything, took from him his power of supervision and correction. His friends subsequently, after publishing the work, prevailed on me, by their claims rather than their requests, to undertake the Latin translation, and to complete after his death the task Dürer had laid upon me in his life.
If I find that my industry and devotion in this matter meet with my readers’ approval, I shall be encouraged to translate into Latin the rest of Albrecht’s treatise on painting, a work at once more finished and more laborious than the present. Moreover, his writings on other subjects will also be looked for, his Geometries and Tichismatics, in which he explained the fortification of towns according to the system of the present day. These, however, appear to be all the subjects on which he wrote books. As to the promise, which I hear certain persons are making in conversation or in writing, to publish a book by Dürer on the symmetry of the parts of the horse, I cannot but wonder from what source they will obtain after his death what he never completed during his life. Although I am well aware that Albrecht had begun to investigate the law of truth in this matter too, and had made a certain number of measurements, I also know that he lost all he had done through the treachery of certain persons, by whose means it came about that the author’s notes were stolen, so that he never cared to begin the work afresh. He had a suspicion, or rather a certainty, as to the source whence came the drones who had invaded his store; but the great man preferred to hide his knowledge, to his own loss and pain, rather than to lose sight of generosity and kindness in the pursuit of his enemies. We shall not, therefore, suffer anything that may appear to be attributed to Albrecht’s authorship, unworthy as it must evidently be of so great an artist.
A few years ago some tracts also appeared in German, containing rules, in general faulty and inappropriate, about the same matter. On these I do not care now to waste words, though the author, unless I am much mistaken, has not once repented of his publication. But these rules above-mentioned, which are easily proved to be Albrecht’s, not only because he prepared them himself for publication, but also because of their own excellence, you will, I think, obtain considerably better here than from other sources. Not that they are more finished in point of erudition and learning in the present book than elsewhere, but because those who interpret them in the author’s own workshop, among the expansions and corrections of his autograph manuscripts and the variations of his different copies, stand in the light about many points, which must of necessity seem obscure to others, however learned they may be.
This will be seen in the case of the book on Geometry, which a learned man has in hand and will shortly publish in a more elaborate form, and with more explanation of certain points than it possesses at present. For it will be increased by no less than twenty-six [Greek: schêmata] (figures) and countless corrections or improvements of earlier editions. The author himself on rereading had thus improved and amplified what had already been issued. As though he foresaw that he would publish no more, he had directed his future editors as to what was to be done about the letterpress and figures; and we shall take care that it is published at the earliest possible date in the German language, in which the author wrote it. It is only to be expected that this will be welcome to the public, who will thus return thanks for the author’s burning desire to do something by his discoveries for the public good, and for our own labour and eagerness in publishing to all nations what appears to be written only for one.
Though these testimonies may often seem either trifling, or obscured by the pedantic affectation of the writers, they, like the signatures of well-respected men, endorse the impression produced by Dürer’s works and writings. As we study the character of Dürer’s creative gift in relation to his works, several of the phrases used by Erasmus, Camerarius, and Melanchthon should take added significance, being probably remembered from conversations with the great artist himself. Dürer, like Luther, was depressed and distressed at the course the Reformation had run; but, like Erasmus, though regretting and disparaging the present, he looked forward to the future, and knew “that he would be surpassed,” and had no morbid inclination to see the end and final failure of human effort in his own exhaustion.
PART III. DÜRER AS A CREATOR
CHAPTER I. DÜRER’S PICTURES
I
Dürer’s paintings have suffered more by the malignity of fortune than any of his other works. Several have disappeared entirely, and several are but wrecks of what they once were. Others are, as he tells us, “ordinary pictures,” of which “I will in a year paint a pile which no one would believe it possible for one man to do in the time,” and are perhaps more the work of assistants than of the master. Others, again, have since been repainted, more or less disastrously. Yet enough remain to show us that Dürer was not a painter born, in the sense that Titian and Correggio or Rembrandt and Rubens are; nay, not even in the sense that a Jan Van Eyck or a Mantegna is. Mantegna is certainly the painter with whom Dürer has most affinity, and whose method of employing pigment is least removed from his; but Mantegna is a born colourist — a man whose eye for colour is like a musician’s ear for melody — while Dürer is at best with difficulty able to avoid glaring discords, and, if we are to judge by the “ordinary pictures,” did not avoid them. Again, Mantegna
is not so dependent on line as Dürer — nearly the whole of whose surface is produced by hatching with the brush point. These facts may, perhaps, account for the large portion of Dürer’s time devoted to engraving. As an engraver he early found a style for himself, which he continued to develop to the end of his life. As a painter he was for ever experimenting, influenced now by Jacopo de’ Barbari, again by Bellini and the pictures he saw at Venice, and yet again by those he saw in the Netherlands. As Velasquez, after each of his journeys to Italy, returns to attempt a mythological picture in the grand style, so Dürer turns to painting after his return from Venice or from the Netherlands; and his pictures divide themselves into three groups: those painted after or during his Wanderjahre and before he went to Venice in 1505, those painted there and during the next five years after his return, and those painted in the Netherlands or commenced immediately on his return thence.
II
The mediums of oil and tempera lend themselves to the production of broad-coloured surfaces that merge imperceptibly into one another. There are men the fundamental unit of whose picture language is a blot or shape; as children or as savages, they would find these most capable of expressing what they saw. There are others for whom the scratch or line is the fundamental unit, for whom every object is most naturally expressed by an outline. There are, of course, men who present us with every possible blend of these two fundamental forms of picture language.
Masters of Art - Albrecht Dürer Page 41