Both priests were silent.
“Quick, which would Toranaga be?” the gunner asked again.
Impatiently Rodrigues pointed him out. “There, on the poop. The short, thickset bastard in the middle of those other heathen bastards.”
“I see him, Senhor Pilot.”
The gun crews made last slight adjustments.
Ferriera took the taper out of the gunner’s mate’s hand.
“Are you trained on the heretic?”
“Yes, Captain-General, are you ready? I’ll drop my hand. That’s the signal!”
“Good.”
“Thou shalt not kill!” It was dell’Aqua.
Ferriera whirled on him. “They’re heathens and heretics!”
“There are Christians among them and even if there weren’t—”
“Pay no attention to him, Gunner!” the Captain-General snarled. “We fire when you’re ready!”
Dell’Aqua went forward to the muzzle of the cannon and stood in the way. His bulk dominated the quarterdeck and the armed sailors that lay in ambush. His hand was on the crucifix. “I say, Thou shalt not kill!”
“We kill all the time, Father,” Ferriera said.
“I know, and I’m ashamed of it and I beg God’s forgiveness for it.” Dell’Aqua had never before been on the quarterdeck of a fighting ship with primed guns, and muskets, and fingers on triggers, readying for death. “While I’m here there’ll be no killing and I’ll not condone killing from ambush!”
“And if they attack us? Try to take the ship?”
“I will beg God to assist us against them!”
“What’s the difference, now or later?”
Dell’Aqua did not answer. Thou shalt not kill, he thought, and Toranaga has promised everything, Ishido nothing.
“What’s it to be, Captain-General? Now’s the time!” the master gunner cried. “Now!”
Ferriera bitterly turned his back on the priests, threw down the taper and went to the rail. “Get ready to repel an attack,” he shouted. “If she comes within fifty yards uninvited, you’re all ordered to blow her to hell whatever the priests say!”
Rodrigues was equally enraged but he knew that he was as helpless as the Captain-General against the priest. Thou shalt not kill? By the blessed Lord Jesus, what about you? he wanted to shout. What about the auto da fé? What about the Inquisition? What about you priests who pronounce the sentence “guilty” or “witch” or “satanist” or “heretic”? Remember the two thousand witches burned in Portugal alone, the year I sailed for Asia? What about almost every village and town in Portugal and Spain, and the dominions visited and investigated by the Scourges of God, as the cowled Inquisitors proudly called themselves, the smell of burning flesh in their wake? Oh, Lord Jesus Christ, protect us!
He pushed his fear and loathing away and concentrated on the galley. He could just see Blackthorne and he thought, ah Ingeles, it’s good to see you, standing there holding the con, so tall and cocky. I was afraid you’d gone to the execution ground. I’m glad you escaped, but even so it’s lucky you don’t have a single little cannon aboard, for then I’d blow you out of the water, and to hell with what the priests would say.
Oh, Madonna, protect me from a bad priest.
“Ahoy, Santa Theresa!”
“Ahoy, Ingeles!”
“Is that you, Rodrigues?”
“Aye!”
“Thy leg?”
“Thy mother!”
Rodrigues was greatly pleased by the bantering laugh that came across the sea that separated them.
For half an hour the two ships had maneuvered for position, chasing, tacking, and falling away, the galley trying to get windward and bottle the frigate on a lee shore, the frigate to gain sea room to sail out of harbor if she desired. But neither had been able to gain an advantage, and it was during this chase that those aboard the frigate had seen the fishing boats crowding the mouth of the harbor for the first time and realized their significance.
“That’s why he’s coming at us! For protection!”
“Even more reason for us to sink him now he’s trapped. Ishido will thank us forever,” Ferriera had said.
Dell’Aqua had remained obdurate. “Toranaga’s much too important. I insist first we must talk to Toranaga. You can always sink him. He doesn’t have cannon. Even I know that only cannon can fight cannon.”
So Rodrigues had allowed a stalemate to develop to give them breathing time. Both ships were in the center of the harbor, safe from fishing ships and safe from each other, the frigate trembling into the wind, ready to fall off instantly, and the galley, oars shipped, drifting broadside to just within calling distance. It was only when Rodrigues had seen the galley ship all oars and turn broadside to his guns that he had turned into the wind to allow her to approach within shouting range and had prepared for the next series of moves. Thank God, the blessed Jesus, Mary, and Joseph, we’ve cannon and that bastard has none, Rodrigues thought again. The Ingeles is too smart.
But it’s good to be opposed by a professional, he told himself. Much safer. Then no one makes a foolhardy mistake and no one gets hurt unnecessarily.
“Permission to come aboard?”
“Who, Ingeles?”
“Lord Toranaga, his interpreter, and guards.”
Ferriera said quietly, “No guards.”
Alvito said, “He must bring some. It’s a matter of face.”
“The pox on face. No guards.”
“I don’t want samurai aboard,” Rodrigues agreed.
“Would you agree to five?” Alvito asked. “Just his personal guards? You understand the problem, Rodrigues.”
Rodrigues thought a moment, then nodded. “Five are all right, Captain-General. We’ll detail five men as your ‘personal bodyguards’ with a brace of pistols apiece. Father, you fix the details now. Better the Father to arrange the details, Captain-General, he knows how. Go on, Father, but tell us what’s being said.”
Alvito went to the gunwale and shouted, “You gain nothing by your lies! Prepare your souls for hell—you and your bandits. You’ve ten minutes, then the Captain-General’s going to blow you to eternal torment!”
“We’re flying Lord Toranaga’s flag, by God!”
“False colors, pirate!”
Ferriera took a step forward. “What are you playing at, Father?”
“Please be patient, Captain-General,” Alvito said. “This is only a matter of form. Otherwise Toranaga has to be permanently offended that we’ve insulted his flag—which we have. That’s Toranaga—that’s no simple daimyo! Perhaps you’d better remember that he personally has more troops under arms than the King of Spain!”
The wind was sighing in the rigging, the spars clattering nervously. Then flares were lit on the quarterdeck and now they could see Toranaga clearly. His voice came across the waves.
“Tsukku-san! How dare you avoid my galley! There are no pirates here—only in those fishing ships at the harbor mouth. I wish to come alongside instantly!”
Alvito shouted back in Japanese, feigning astonishment, “But Lord Toranaga, so sorry, we had no idea! We thought it was just a trick. The Grays said bandit-ronin had taken the galley by force! We thought bandits, under the English pirate, were sailing under false colors. I will come immediately.”
“No. I will come alongside at once.”
“I beg you, Lord Toranaga, allow me to come to escort you. My Master, the Father-Visitor, is here and also the Captain-General. They insist we make amends. Please accept our apologies!” Alvito changed to Portuguese again and shouted loudly to the bosun, “Launch a longboat,” and back again to Toranaga in Japanese, “The boat is being launched at once, my Lord.”
Rodrigues listened to the cloying humility in Alvito’s voice and he thought how much more difficult it was to deal with Japanese than with Chinese. The Chinese understood the art of negotiation, of compromise and concession and reward. But the Japanese were pride-filled and when a man’s pride was injured—any Japanese, not ne
cessarily just samurai—then death was a small price to repay the insult. Come on, get it over with, he wanted to shout.
“Captain-General, I’ll go at once,” Father Alvito was saying. “Eminence, if you come as well that compliment will do much to appease him.”
“I agree.”
“Isn’t that dangerous?” Ferriera said. “You two could be used as hostages.”
Dell’Aqua said, “The moment there’s a sign of treachery, I order you, in God’s name, to obliterate that ship and all who sail in her, whether we’re aboard or not.” He strode off the quarterdeck, down onto the main deck, past the guns, the skirts of his robe swinging majestically. At the head of the gangway he turned and made the sign of the cross. Then he clattered down the gangway into the boat.
The bosun cast off. All the sailors were armed with pistols, and a fused keg of powder was under the bosun’s seat.
Ferriera leaned over the gunwale and called down quietly, “Eminence, bring the heretic back with you.”
“What? What did you say?” It amused dell’Aqua to toy with the Captain-General, whose continual insolence had mortally offended him, for of course he had decided long since to acquire Blackthorne, and he could hear perfectly well. Che stupido, he was thinking.
“Bring the heretic back with you, eh?” Ferriera called again.
On the quarterdeck Rodrigues heard the muffled, “Yes, Captain-General,” and he thought, what treachery are you about, Ferriera?
He shifted in the chair with difficulty, his face bloodless. The pain in his leg was grinding and it took much of his strength to contain it. The bones were knitting well and, Madonna be praised, the wound was clean. But the fracture was still a fracture and even the slight dip of the ship at rest was troublesome. He took a swallow of grog from the well-used seabag that hung from a peg on the binnacle.
Ferriera was watching him. “Your leg’s bad?”
“It’s all right.” The grog deadened the hurt.
“Will it be all right enough to voyage from here to Macao?”
“Yes. And to fight a sea battle all the way. And to come back in the summer, if that’s what you mean.”
“Yes, that’s what I mean, Pilot.” The lips were thin again, drawn into that tight mocking smile. “I need a fit pilot.”
“I’m fit. My leg’s mending well.” Rodrigues shook off the pain. “The Ingeles won’t come aboard us willingly. I wouldn’t.”
“A hundred guineas says you’re wrong.”
“That’s more than I make in a year.”
“Payable after we reach Lisbon, from the profits from the Black Ship.”
“Done. Nothing’ll make him come aboard, not willingly. I’m a hundred guineas richer, by God!”
“Poorer! You forget the Jesuits want him here more than I do.”
“Why should they want that?”
Ferriera looked at him levelly and did not answer, wearing the same twisted smile. Then, baiting him, he said, “I’d escort Toranaga out, for possession of the heretic.”
“I’m glad I’m your comrade and necessary to you and the Black Ship,” Rodrigues said. “I wouldn’t want to be your enemy.”
“I’m glad we understand one another, Pilot. At long last.”
“I require escort out of the harbor. I need it quickly,” Toranaga told dell’Aqua through the interpreter Alvito, Mariko nearby, also listening, with Yabu. He stood on the galley’s poopdeck, dell’Aqua below on the main deck, Alvito beside him, but even so their eyes were almost level. “Or, if you wish, your warship can remove the fishing boats from out of my way.”
“Forgive me, but that would be an unwarranted hostile act that you would not—could not recommend to the frigate, Lord Toranaga,” dell’Aqua said, talking directly to him, finding Alvito’s simultaneous translation eerie, as always. “That would be impossible—an open act of war.”
“Then what do you suggest?”
“Please come back to the frigate. Let us ask the Captain-General. He will have a solution, now that we know what your problem is. He’s the military man, we are not.”
“Bring him here.”
“It would be quicker for you to go there, Sire. Apart, of course, from the honor you would do us.”
Toranaga knew the truth of this. Only moments before they had seen more fishing boats loaded with archers launched from the southern shore and, though they were safe at the moment, it was clear that within the hour the neck of the harbor would be choked with hostiles.
And he knew he had no choice.
“Sorry, Sire,” the Anjin-san had explained earlier, during the abortive chase, “I can’t get near the frigate. Rodrigues is too clever. I can stop him escaping if the wind holds but I can’t trap him, unless he makes a mistake. We’ll have to parley.”
“Will he make a mistake and will the wind hold?” he had asked through Mariko.
She had replied, “The Anjin-san says, a wise man never bets on the wind, unless it’s a trade wind and you’re out to sea. Here we’re in a harbor where the mountains cause the wind to eddy and flow. The pilot, Rodrigues, won’t make a mistake.”
Toranaga had watched the two pilots pit their wits against each other and he knew, beyond doubt, that both were masters. And he had come to realize also that neither he nor his lands nor the Empire would ever be safe without possessing modern barbarian ships, and through these ships, control of their own seas. The thought had shattered him.
“But how can I negotiate with them? What possible excuse could they use for such open hostility against me? Now it’s my duty to bury them for their insults to my honor.”
Then the Anjin-san had explained the ploy of false colors: how all ships used the device to get close to the enemy, or to attempt to avoid an enemy, and Toranaga had been greatly relieved that there might be an acceptable face-saving solution to that problem.
Now Alvito was saying, “I think we should go at once, Sire.”
“Very well,” Toranaga agreed. “Yabu-san, take command of the ship. Mariko-san, tell the Anjin-san he is to stay on the quarterdeck and to keep the helm, then you come with me.”
“Yes, Lord.”
It had been clear to Toranaga from the size of the longboat that he could take only five guards with him. But this, too, had been anticipated and the final plan was simple: if he could not persuade the frigate to help, then he and his guards would kill the Captain-General, their pilot, and the priests and barricade themselves in one of the cabins. Simultaneously the galley would be flung at the frigate from her bow as the Anjin-san had suggested and, together, they would try to take the frigate by storm. They would take her or they would not take her, but either way there would be a quick solution.
“It is a good plan, Yabu-san,” he had said.
“Please allow me to go in your place to negotiate.”
“They would not agree.”
“Very well, but once we’re out of the trap expel all barbarians from our realm. If you do, you’ll gain more daimyos than you lose.”
“I’ll consider it,” Toranaga had said, knowing it was nonsense, that he must have the Christian daimyos Onoshi and Kiyama on his side, and therefore the other Christian daimyos, or by default he would be eaten up. Why would Yabu wish to go to the frigate? What treachery did he plan if there was no help?
“Sire,” Alvito was saying for dell’Aqua, “may I invite the Anjin-san to accompany us?”
“Why?”
“It occurred to me that he might like to greet his colleague the anjin Rodrigues. The man has a broken leg and cannot come here. Rodrigues would like to see him again, thank him for saving his life, if you don’t mind.”
Toranaga could not think of any reason why the Anjin-san should not go. The man was under his protection, therefore inviolate. “If he wishes to do so, very well. Mariko-san, accompany Tsukku-san.”
Mariko bowed. She knew her job was to listen and to report and to ensure that everything that was said was reported correctly, without omission. She felt better no
w, her coiffure and face once more perfect, a fresh kimono borrowed from Lady Fujiko, her left arm in a neat sling. One of the mates, an apprentice doctor, had dressed her wound. The slice into her upper arm had not cut a tendon and the wound itself was clean. A bath would have made her whole, but there were no facilities on the galley.
Together she and Alvito walked back to the quarterdeck. He saw the knife in Blackthorne’s sash and the way the soiled kimono seemed to fit. How far has he leeched his way into Toranaga’s confidence, he asked himself. “Well met, Captain-Pilot Blackthorne.”
“Rot in hell, Father!” Blackthorne replied affably.
“Perhaps we’ll meet there, Anjin-san. Perhaps we will. Toranaga said you can come aboard the frigate.”
“His orders?”
“‘If you wish,’ he said.”
“I don’t wish.”
“Rodrigues would like to thank you again and to see you.”
“Give him my respects and say I’ll see him in hell. Or here.”
“His leg prevents that.”
“How is his leg?”
“Healing. Through your help and the grace of God, in a few weeks, God willing, he will walk, though he will limp forever.”
“Tell him I wish him well. You’d better be going, Father, time’s a-wasting.”
“Rodrigues would like to see you. There’s grog on the table and a fine roast capon with fresh greens and gravy and new fresh bread, butter hot. It’d be sad, Pilot, to waste such food.”
“What?”
“There’s new golden bread, Captain-Pilot, fresh hardtack, butter, and a side of beef. Fresh oranges from Goa and even a gallon of Madeira wine to wash it down with, or brandy if you’d prefer. There’s beer, too. Then there’s Macao capon, hot and juicy. The Captain-General’s an epicure.”
“God damn you to hell!”
“He will, when it pleases Him. I only tell you what exists.”
“What does ‘epicure’ mean?” Mariko asked.
“It’s one who enjoys food and sets a fine table, Senhora Maria,” Alvito said, using her baptismal name. He had marked the sudden change on Blackthorne’s face. He could almost see the saliva glands working and feel the stomach-churning agony. Tonight when he had seen the repast set out in the great cabin, the gleaming silver and white tablecloth and chairs, real leather-cushioned chairs, and smelt the new breads and butter and rich meats, he himself had been weak with hunger, and he wasn’t starved for food or unaccustomed to Japanese cuisine.
James Clavell Page 48