by Leo Tolstoy
Kryltzoff said something that could not be heard because of the noise, and frowning in the effort to repress his cough shook his head. Then Nekhludoff stooped towards him, so as to hear, and Kryltzoff, freeing his mouth of the handkerchief, whispered:
"Much better now. Only not to catch cold."
Nekhludoff nodded in acquiescence, and again exchanged a glance with Mary Pavlovna.
"How about the problem of the three bodies?" whispered Kryltzoff, smiling with great difficulty. "The solution is difficult."
Nekhludoff did not understand, but Mary Pavlovna explained that he meant the well-known mathematical problem which defined the position of the sun, moon and earth, which Kryltzoff compared to the relations between Nekhludoff, Katusha and Simonson. Kryltzoff nodded, to show that Mary Pavlovna had explained his joke correctly.
"The decision does not lie with me," Nekhludoff said.
"Did you get my note? Will you do it?" Mary Pavlovna asked.
"Certainly," answered Nekhludoff; and noticing a look of displeasure on Kryltzoff's face, he returned to his conveyance, and holding with both hands to the sides of the cart, got in, which jolted with him over the ruts of the rough road. He passed the gang, which, with its grey cloaks and sheepskin coats, chains and manacles, stretched over three-quarters of a mile of the road. On the opposite side of the road Nekhludoff noticed Katusha's blue shawl, Vera Doukhova's black coat, and Simonson's crochet cap, white worsted stockings, with bands, like those of sandals, tied round him. Simonson was walking with the woman and carrying on a heated discussion.
When they saw Nekhludoff they bowed to him, and Simonson raised his hat in a solemn manner. Nekhludoff, having nothing to say, did not stop, and was soon ahead of the carts. Having got again on to a smoother part of the road, they drove still more quickly, but they had continually to turn aside to let pass long rows of carts that were moving along the road in both directions.
The road, which was cut up by deep ruts, lay through a thick pine forest, mingled with birch trees and larches, bright with yellow leaves they had not yet shed. By the time Nekhludoff had passed about half the gang he reached the end of the forest. Fields now lay stretched along both sides of the road, and the crosses and cupolas of a monastery appeared in the distance. The clouds had dispersed, and it had cleared up completely; the leaves, the frozen puddles and the gilt crosses and cupolas of the monastery glittered brightly in the sun that had risen above the forest. A little to the right mountains began to gleam white in the blue-grey distance, and the trap entered a large village. The village street was full of people, both Russians and other nationalities, wearing peculiar caps and cloaks. Tipsy men and women crowded and chattered round booths, traktirs, public houses and carts. The vicinity of a town was noticeable. Giving a pull and a lash of the whip to the horse on his right, the driver sat down sideways on the right edge of the seat, so that the reins hung over that side, and with evident desire of showing off, he drove quickly down to the river, which had to be crossed by a ferry. The raft was coming towards them, and had reached the middle of the river. About twenty carts were waiting to cross. Nekhludoff had not long to wait. The raft, which had been pulled far up the stream, quickly approached the landing, carried by the swift waters. The tall, silent, broad-shouldered, muscular ferryman, dressed in sheepskins, threw the ropes and moored the raft with practised hand, landed the carts that were on it, and put those that were waiting on the bank on board. The whole raft was filled with vehicles and horses shuffling at the sight of the water. The broad, swift river splashed against the sides of the ferryboats, tightening their moorings.
When the raft was full, and Nekhludoff's cart, with the horses taken out of it, stood closely surrounded by other carts on the side of the raft, the ferryman barred the entrance, and, paying no heed to the prayers of those who had not found room in the raft, unfastened the ropes and set off.
All was quiet on the raft; one could hear nothing but the tramp of the ferryman's boots and the horses changing from foot to foot.
CHAPTER XXI.
"JUST A WORTHLESS TRAMP."
Nekhludoff stood on the edge of the raft looking at the broad river. Two pictures kept rising up in his mind. One, that of Kryltzoff, unprepared for death and dying, made a heavy, sorrowful impression on him. The other, that of Katusha, full of energy, having gained the love of such a man as Simonson, and found a true and solid path towards righteousness, should have been pleasant, yet it also created a heavy impression on Nekhludoff's mind, and he could not conquer this impression.
The vibrating sounds of a big brass bell reached them from the town. Nekhludoff's driver, who stood by his side, and the other men on the raft raised their caps and crossed themselves, all except a short, dishevelled old man, who stood close to the railway and whom Nekhludoff had not noticed before. He did not cross himself, but raised his head and looked at Nekhludoff. This old man wore a patched coat, cloth trousers and worn and patched shoes. He had a small wallet on his back, and a high fur cap with the fur much rubbed on his head.
"Why don't you pray, old chap?" asked Nekhludoff's driver as he replaced and straightened his cap. "Are you unbaptized?"
"Who's one to pray to?" asked the old man quickly, in a determinately aggressive tone.
"To whom? To God, of course," said the driver sarcastically.
"And you just show me where he is, that god." There was something so serious and firm in the expression of the old man, that the driver felt that he had to do with a strong-minded man, and was a bit abashed. And trying not to show this, not to be silenced, and not to be put to shame before the crowd that was observing them, he answered quickly.
"Where? In heaven, of course."
"And have you been up there?"
"Whether I've been or not, every one knows that you must pray to
God."
"No one has ever seen God at any time. The only begotten Son who is in the bosom of the Father he hath declared him," said the old man in the same rapid manner, and with a severe frown on his brow.
"It's clear you are not a Christian, but a hole worshipper. You pray to a hole," said the driver, shoving the handle of his whip into his girdle, pulling straight the harness on one of the horses.
Some one laughed.
"What is your faith, Dad?" asked a middle-aged man, who stood by his cart on the same side of the raft.
"I have no kind of faith, because I believe no one--no one but myself," said the old man as quickly and decidedly as before.
"How can you believe yourself?" Nekhludoff asked, entering into a conversation with him. "You might make a mistake."
"Never in your life," the old man said decidedly, with a toss of his head.
"Then why are there different faiths?" Nekhludoff asked.
"It's just because men believe others and do not believe themselves that there are different faiths. I also believed others, and lost myself as in a swamp,--lost myself so that I had no hope of finding my way out. Old believers and new believers and Judaisers and Khlysty and Popovitzy, and Bespopovitzy and Avstriaks and Molokans and Skoptzy--every faith praises itself only, and so they all creep about like blind puppies. There are many faiths, but the spirit is one--in me and in you and in him. So that if every one believes himself all will be united. Every one be himself, and all will be as one."
The old man spoke loudly and often looked round, evidently wishing that as many as possible should hear him.
"And have you long held this faith?"
"I? A long time. This is the twenty-third year that they persecute me."
"Persecute you? How?"
"As they persecuted Christ, so they persecute me. They seize me, and take me before the courts and before the priests, the Scribes and the Pharisees. Once they put me into a madhouse; but they can do nothing because I am free. They say, 'What is your name?' thinking I shall name myself. But I do not give myself a name. I have given up everything: I have no name, no place, no country, nor anything. I am just myself. 'What is your n
ame?' 'Man.' 'How old are you?' I say, 'I do not count my years and cannot count them, because I always was, I always shall be.' 'Who are your parents?' 'I have no parents except God and Mother Earth. God is my father.' 'And the Tsar? Do you recognise the Tsar?' they say. I say, 'Why not? He is his own Tsar, and I am my own Tsar.' 'Where's the good of talking to him,' they say, and I say, 'I do not ask you to talk to me.' And so they begin tormenting me."
"And where are you going now?" asked Nekhludoff.
"Where God will lead me. I work when I can find work, and when I can't I beg." The old man noticed that the raft was approaching the bank and stopped, looking round at the bystanders with a look of triumph.
Nekhludoff got out his purse and offered some money to the old man, but he refused, saying:
"I do not accept this sort of thing--bread I do accept."
"Well, then, excuse me."
"There is nothing to excuse, you have not offended me. And it is not possible to offend me." And the old man put the wallet he had taken off again on his back. Meanwhile, the postcart had been landed and the horses harnessed.
"I wonder you should care to talk to him, sir," said the driver, when Nekhludoff, having tipped the bowing ferryman, got into the cart again. "He is just a worthless tramp."
CHAPTER XXII.
NEKHLUDOFF SEES THE GENERAL.
When they got to the top of the hill bank the driver turned to
Nekhludoff.
"Which hotel am I to drive to?"
"Which is the best?"
"Nothing could be better than the Siberian, but Dukeoff's is also good."
"Drive to whichever you like."
The driver again seated himself sideways and drove faster. The town was like all such towns. The same kind of houses with attic windows and green roofs, the same kind of cathedral, the same kind of shops and stores in the principal street, and even the same kind of policemen. Only the houses were almost all of them wooden, and the streets were not paved. In one of the chief streets the driver stopped at the door of an hotel, but there was no room to be had, so he drove to another. And here Nekhludoff, after two months, found himself once again in surroundings such as he had been accustomed to as far as comfort and cleanliness went. Though the room he was shown to was simple enough, yet Nekhludoff felt greatly relieved to be there after two months of postcarts, country inns and halting stations. His first business was to clean himself of the lice which he had never been able to get thoroughly rid of after visiting a halting station. When he had unpacked he went to the Russian bath, after which he made himself fit to be seen in a town, put on a starched shirt, trousers that had got rather creased along the seams, a frock-coat and an overcoat, and drove to the Governor of the district. The hotel-keeper called an isvostchik, whose well-fed Kirghiz horse and vibrating trap soon brought Nekhludoff to the large porch of a big building, in front of which stood sentinels and a policeman. The house had a garden in front, and at the back, among the naked branches of aspen and birch trees, there grew thick and dark green pines and firs. The General was not well, and did not receive; but Nekhludoff asked the footman to hand in his card all the same, and the footman came back with a favourable reply.
"You are asked to come in."
The hall, the footman, the orderly, the staircase, the dancing-room, with its well-polished floor, were very much the same as in Petersburg, only more imposing and rather dirtier. Nekhludoff was shown into the cabinet.
The General, a bloated, potato-nosed man, with a sanguine disposition, large bumps on his forehead, bald head, and puffs under his eyes, sat wrapped in a Tartar silk dressing-gown smoking a cigarette and sipping his tea out of a tumbler in a silver holder.
"How do you do, sir? Excuse my dressing-gown; it is better so than if I had not received you at all," he said, pulling up his dressing-gown over his fat neck with its deep folds at the nape. "I am not quite well, and do not go out. What has brought you to our remote region?"
"I am accompanying a gang of prisoners, among whom there is a person closely connected with me, said Nekhludoff, and now I have come to see your Excellency partly in behalf of this person, and partly about another business." The General took a whiff and a sip of tea, put his cigarette into a malachite ashpan, with his narrow eyes fixed on Nekhludoff, listening seriously. He only interrupted him once to offer him a cigarette.
The General belonged to the learned type of military men who believed that liberal and humane views can be reconciled with their profession. But being by nature a kind and intelligent man, he soon felt the impossibility of such a reconciliation; so as not to feel the inner discord in which he was living, he gave himself up more and more to the habit of drinking, which is so widely spread among military men, and was now suffering from what doctors term alcoholism. He was imbued with alcohol, and if he drank any kind of liquor it made him tipsy. Yet strong drink was an absolute necessity to him, he could not live without it, so he was quite drunk every evening; but had grown so used to this state that he did not reel nor talk any special nonsense. And if he did talk nonsense, it was accepted as words of wisdom because of the important and high position which he occupied. Only in the morning, just at the time Nekhludoff came to see him, he was like a reasonable being, could understand what was said to him, and fulfil more or less aptly a proverb he was fond of repeating: "He's tipsy, but he's wise, so he's pleasant in two ways."
The higher authorities knew he was a drunkard, but he was more educated than the rest, though his education had stopped at the spot where drunkenness had got hold of him. He was bold, adroit, of imposing appearance, and showed tact even when tipsy; therefore, he was appointed, and was allowed to retain so public and responsible an office.
Nekhludoff told him that the person he was interested in was a woman, that she was sentenced, though innocent, and that a petition had been sent to the Emperor in her behalf.
"Yes, well?" said the General.
"I was promised in Petersburg that the news concerning her fate should be sent to me not later than this month and to this place-"
The General stretched his hand with its stumpy fingers towards the table, and rang a bell, still looking at Nekhludoff and puffing at his cigarette.
"So I would like to ask you that this woman should be allowed to remain here until the answer to her petition comes."
The footman, an orderly in uniform, came in.
"Ask if Anna Vasilievna is up," said the General to the orderly, "and bring some more tea." Then, turning to Nekhludoff, "Yes, and what else?"
"My other request concerns a political prisoner who is with the same gang."
"Dear me," said the General, with a significant shake of the head.
"He is seriously ill--dying, and he will probably be left here in the hospital, so one of the women prisoners would like to stay behind with him."
"She is no relation of his?"
"No, but she is willing to marry him if that will enable her to remain with him."
The General looked fixedly with twinkling eyes at his interlocutor, and, evidently with a wish to discomfit him, listened, smoking in silence.
When Nekhludoff had finished, the General took a book off the table, and, wetting his finger, quickly turned over the pages and found the statute relating to marriage.
"What is she sentenced to?" he asked, looking up from the book.
"She? To hard labour."
"Well, then, the position of one sentenced to that cannot be bettered by marriage."
"Yes, but--"
"Excuse me. Even if a free man should marry her, she would have to serve her term. The question in such cases is, whose is the heavier punishment, hers or his?"
"They are both sentenced to hard labour."
"Very well; so they are quits," said the General, with a laugh. "She's got what he has, only as he is sick he may be left behind, and of course what can be done to lighten his fate shall be done. But as for her, even if she did marry him, she could not remain behind."
"The Gener
aless is having her coffee," the footman announced.
The General nodded and continued:
"However, I shall think about it. What are their names? Put them down here."
Nekhludoff wrote down the names.
Nekhludoff's request to be allowed to see the dying man the General answered by saying, "Neither can I do that. Of course I do not suspect you, but you take an interest in him and in the others, and you have money, and here with us anything can be done with money. I have been told to put down bribery. But how can I put down bribery when everybody takes bribes? And the lower their rank the more ready they are to be bribed. How can one find it out across more than three thousand miles? There any official is a little Tsar, just as I am here," and he laughed. "You have in all likelihood been to see the political prisoners; you gave money and got permission to see them," he said, with a smile. "Is it not so?"
"Yes, it is."
"I quite understand that you had to do it. You pity a political prisoner and wish to see him. And the inspector or the convoy soldier accepts, because he has a salary of twice twenty copecks and a family, and he can't help accepting it. In his place and yours I should have acted in the same way as you and he did. But in my position I do not permit myself to swerve an inch from the letter of the law, just because I am a man, and might be influenced by pity. But I am a member of the executive, and I have been placed in a position of trust on certain conditions, and these conditions I must carry out. Well, so this business is finished. And now let us hear what is going on in the metropolis." And the General began questioning with the evident desire to hear the news and to show how very human he was.
CHAPTER XXIII.
THE SENTENCE COMMUTED.
"By-the-way, where are you staying?" asked the General as he was taking leave of Nekhludoff. "At Duke's? Well, it's horrid enough there. Come and dine with us at five o'clock. You speak English?"
"Yes, I do."
"That's good. You see, an English traveller has just arrived here. He is studying the question of transportation and examining the prisons of Siberia. Well, he is dining with us to-night, and you come and meet him. We dine at five, and my wife expects punctuality. Then I shall also give you an answer what to do about that woman, and perhaps it may be possible to leave some one behind with the sick prisoner."