He gave no sign of surprise, he did not even appear to have noticed the newcomer. With steadfast demeanour he took from the dish a piece of bread and ate it, and drank from the cup. Then, rising and turning to the boy who still knelt before him, he laid his hand upon his head and looked down on him with a long look of greeting. Slowly and unhesitatingly, like one who hears and accepts and obeys the voice of the spirit, he took up the cup once more and with the forefinger of his right hand he wrote the sign of the cross upon the boy’s forehead with the last drops of the wine.
The boy did not flinch, he trembled a little, that was all. Mr. Fortune bent down and welcomed him with a kiss.
He had waited, but after all not for long. The years in the bank, the years at St. Fabien, they did not seem long now, the time of waiting was gone by, drowsy and half-forgotten like a night watch. A cloud in the heavens had been given him as a sign to come to Fanua, but here was a sign much nearer and more wonderful: his first convert, miraculously led to come and kneel beside him a little after the rising of the sun. His, and not his. For while he had thought to bring souls to God, God had been beforehand with His gift, had come before him into the meadow, and gathering the first daisy had given it to him.
For a long while he stood lost in thankfulness. At last he bade the kneeling boy get up.
“What is your name?” he said.
“Lueli,” answered the boy.
“I have given you a new name, Lueli. I have called you Theodore, which means ‘the gift of God.’”
Lueli smiled politely.
“Theodore,” repeated Mr. Fortune impressively.
The boy smiled again, a little dubiously this time. Then, struck with a happy thought, he told Mr. Fortune the name of the scarlet blossoms that stood on either side of the cross. His voice was soft and pleasant, and he held his head on one side in his desire to please.
“Come, Theodore, will you help me to put these things away?”
Together they rinsed the cup and the dish in the spring, folded the linen cloth and put them with the cross and the vases back into the black tin box. The flowers Mr. Fortune gave to the boy, who with a rapid grace pulled others and wove two garlands, one of which he put round Mr. Fortune’s neck and one round his own. Then discovering that the tin box served as a dusky sort of mirror he bent over it, and would have stayed coquetting like a girl with a new coral necklace had not Mr. Fortune called him into the hut.
In all Lueli’s movements there was a swiftness and a pliancy as though not only his mind but his body also were intent on complaisance and docility. A monkey will show the same adaptability, deft and pleased with his deftness, but in a monkey’s face there is always a sad self-seeking look, and his eyes are like pebbles unhappily come alive. Birds, or squirrels, or lizards whisking over the rock have a vivid infallible grace; but that is inherent, and proper to their kind; however much one may admire or envy them, they do not touch one into feeling grateful to them for being what they are. As Mr. Fortune watched Lueli folding up the priestly clothes, patting them smooth and laying them in their box, he felt as though he were watching some entirely new kind of being, too spontaneous to be human, too artless to be monkey, too sensitive to be bird or squirrel or lizard; and he wished that he had been more observant of creation, so that he could find out what it was that Lueli resembled. Only some women, happy in themselves and in their love, will show to a lover or husband this kind of special grace; but this Mr. Fortune, whose love affairs had been hasty and conventional, did not know.
While they were breakfasting together in the verandah the missionary had a good look at his convert.
Lueli was of the true Polynesian type, slender-boned and long-limbed, with small idle hands and feet: broad-minded persons with no colour prejudices might have described him as aristocratic-looking. This definition did not occur to Mr. Fortune, who had had no dealings with aristocrats and was consequently unaware of any marked difference between them and other people; but he reflected with satisfaction that the boy looked very refined for one who had been so recently a heathen. His eyes were rather small and his nose was rather snub, but these details did not mar the general good effect of regular features and a neatly shaped head. Though when he talked he pulled very charming faces, in repose his expression was slightly satirical. In colour he was an agreeable brown, almost exactly the colour of a nutmeg; his hair was thick but not bushy, and he wore it gathered up into a tuft over either ear, in much the same manner as was fashionable at the French Court in the year 1671.
In spite of his convert’s advantageous appearance and easy manners Mr. Fortune judged that he was not the child of any one particularly rich or distinguished; for in these islands where the poorest are scrupulously clean and the richest may wear for sole adornment the sophisticated elegance of freshly gathered flowers, social standing may yet be deduced from the degree of tattooing. Lueli had greaves and gaiters of a pattern of interlacing bamboo-shoots, and in addition a bracelet round his left wrist and on his right shoulder-blade an amusing sprig. But this was all. And from the elegance of the designs and their wilful disposition it seemed as though he had been decorated for no better reason than the artist’s pleasure.
When Mr. Fortune came to make inquiries he found that he had judged rightly. Lueli was one of a large family, which is rare in these islands. His mother was a fat, giggling creature, without a care in the world; even among the light-hearted people of Fanua she and her brood were a byword for their harum-scarum ways. Their dwelling was a big tumble-down hut in which there was scarcely ever any one at home except a baby; and though they had no apparent father or other means of sustenance, that was no obstacle to well-being in this fertile spot where no one need go hungry who could shake fruit off a tree or pull fish out of the water.
All of the family were popular. Lueli in particular for his beauty and amiability was a regular village pet. But, whether it be that an uncommon share of good looks, like a strain of fairy blood, sets their owners apart, or whether beautiful people are in some way aware of the firebrand they carry with them and so are inclined to solitariness, Lueli, like other beauties, had for all his affability a tincture of aloofness in his character. Although he was a pet, it was not a pet dog he resembled, solicitous and dependent, but a pet cat, which will leap on to a knee to be fondled and then in a moment detach itself, impossible to constrain as a beam of moonlight playing bo-peep through a cloud. So when he deserted the village and attached himself to the newcomer no one was hurt or surprised, they took it for granted that he would go where he pleased.
This complaisance had slightly shocked Mr. Fortune, particularly as it fell in so conveniently for his wishes. It was most desirable, indeed almost necessary, that his convert should live with him, at any rate for the present, in order to assure and perfect the work of conversion. Afterwards the finished product could be let loose again, a holy decoy, to lure others into salvation’s net. But good men do not expect silver spoons to be slipped into their mouths. Easy fortune finds them unprepared and a trifle suspicious.
Mr. Fortune sought to inoculate his good luck by a scrupulous observance of formalities. He put on his black felt hat and went to pay a call on Lueli’s mother. On the fourth visit he happened to find her at home. Taking off the hat and bowing, he addressed her with a long speech in which he drew a careful distinction between obedience to God and obedience to lawful authority. Lueli, said he, having become a Christian, any attempts on her part to discourage him would be tempting Lueli to disobey God, therefore as God’s priest it would be his duty to oppose them. On the other hand, as Lueli’s only visible parent and lawful guardian she had an absolute right to decide whether Lueli should remain at home, and if she wished him (Lueli) to do so, far from opposing her he (Mr. Fortune) would enforce her authority with his own and insist upon the boy’s return.
Lueli’s mother looked rather baffled, and crumpled her face exactly as Lueli crumpled his in the effort to follow Mr. Fortune’s explanation. But when he had fini
shed she brightened, said that it was all a very good scheme, and asked if Mr. Fortune would like a netful of shrimps?
He spoke a little longer of his affection for the boy, and his plans for teaching him, explaining that though perhaps an European education might not be much use in Fanua, wherefore he was not proposing to trouble him with much arithmetic, yet a Christian education is useful anywhere, and so Lueli must soon learn the Catechism; and then carrying the shrimps he set off to visit Ori.
Ori was the chief man of the island and it would be only civil and politic to consult him. Besides, there was always the chance that Ori might put a spoke in his wheel, a chance not to be missed by any conscientious Englishman. But when Ori had listened to the speech about obedience to God and obedience to lawful authority which Mr. Fortune delivered all over again (with, of course, suitable omissions and alterations) he also said that it was all a very good scheme. Wouldn’t Mr. Fortune like a girl too?
Mr. Fortune refused, as politely as his horror would allow, for he had had more than enough of the girls of Fanua. He wished them no harm, it was his hope to live in charity with all men, girls included, and he had no doubt that when they were converted they would become as much better as they should be. But in their present state they were almost beyond bearing. Once upon a time when he was still a bank clerk and had leisure for literature the phrase “a bevy of young girls” had sounded in his ears quite pleasantly, suggesting something soft as “a covey of partridges” but lighter in colour. Now it sounded like a cross between “a pack of wolves,” “a swarm of mosquitoes,” and “a horde of Tartars.”
The girls of Fanua always went about in bevies, and ever since his arrival they had pestered him with their attentions. He had but to put his nose into the village for a score of brown minxes to gather round him, entangling him in garlands and snatching at his hat. If he walked on the beach at sunset repeating to himself that sonnet of Wordsworth’s:
It is a beauteous evening, calm and free,
The holy time is quiet as a Nun
Breathless with adoration; the broad sun
Is sinking down in its tranquillity;
The gentleness of heaven is on the sea:
long before he had got to:
Dear Child! dear Girl! that walkest with me here,
he was sure to be interrupted by sounds of laughter and splashing, and to find himself encompassed by yet another bevy, naked from the sea, and begging and cajoling him to go bathing with them.
If he fled to the woods they followed him, creeping softly in his tracks. When he thought himself safe and sat down to rest, a head and shoulders would be thrust through the greenery; soon there would be half a dozen of them watching him, commenting and surmising on his person, and egging each other on to approach nearer. If he got up to walk away they burst out after him and taking hands entrapped him in the centre of a dance wanton enough to inflame a maypole.
Once these nymphs surprised him bathing. Fortunately the pool he was in was only large enough to hold one at a time, so while it continued to hold him he was tolerably safe. But it was tiresome to have them sitting all round gazing at him as though he might shortly turn into a satyr. He told them to go away, he even begged them to do so, for the water was cold and as modesty compelled him to sit with as much of his person in the water as possible he was growing cramped. But all was in vain; they sat there as expectant as a congregation, and for once sat in silence. His zeal told him that, tiresome as it all was, this opportunity for proselytising should not be missed. Accordingly he began to preach to them with chattering teeth, only his shoulders appearing above the surface of the water, draped in a sort of ruff or boa of water-weed. He preached for an hour and twenty minutes, and then, seeing that they would neither be converted nor go, he reared up out of the pool, strode over the shoulder of the nearest girl and proceeded (the word is more dignified than walked), blue and indignant, toward his clothes. Thank Heaven the young whores had not noticed them!
The best thing that could be said for the girls of Fanua (unless judged as trials of temper, mortifications, and potential stumbling-blocks, in which case they would have received very high marks) was that they afforded an admirable foil to Lueli’s maidenly demeanour. Day by day he unrolled such a display of the Christian virtues, was so gentle, so biddable, so deft to oblige, so willing to learn, and just sufficiently stupid to be no trouble, that Mr. Fortune felt that he could have endured even twice as many girls as the price of being soothed by one such boy. He had never beheld, he had never dreamed of such a conversion. Indeed, if it had been his own work he would have been uneasy, wondering if it were not too good to be true. But he acknowledged it to be the Lord’s doing and so he was prepared for anything.
But he was not prepared for his paragon to disappear without a word of warning and stay away for three days and four nights.
For the first twenty-four hours he thought little or nothing of it: Lueli was gone birding or gone fishing: he was playing with his friends in the village, or he might be on a visit to his mother. Mr. Fortune had no objection. On the contrary, he was rather pleased that the convert should thus hie him back to the company of his old acquaintance. There had been something disquieting, almost repulsive, in the calm way Lueli had given his former life the go-by. He would not like to think him lacking in natural affection. So he slept through the first night and dabbled through the first day without feeling any uneasiness; but on the second night he dreamed that Lueli had come back, and waking from his dream he ran out into the dell to see if it were a true one.
There was no one there. He called—at first loudly, then he thought that Lueli might be hiding in the bushes afraid to come out lest he should be angry, so he called softly. Then he sat down in the verandah, for he knew there would be no more sleep for him that night, and began to worry, imagining all the dreadful things that might have befallen the boy, and reproaching himself bitterly for having allowed so much time to slip by before he awoke to the possibility of danger. Perhaps Lueli had been drowned. Mr. Fortune knew that he could swim like a fish, but he thought of drowning none the less. Perhaps running through the woods he had been caught like Absalom, or perhaps he had broken his leg and now, tired of calling for help, was lying snuffling with his face to the wet ground. Perhaps he had been carried off in a canoe by natives from some other island to serve as a slave or even as a meal.
“This is nonsense,” said Mr. Fortune. “The boy is probably somewhere in the village. I will go down as soon as it is day and inquire for him. Only when I know for certain that he is not there will I allow myself to worry.”
For all that he continued to sit on the verandah, shredding his mind into surmises and waiting for the colour of day to come back to the whispering bushes and the black mountain. “In a little while,” he thought, “the moon will be in her first quarter and Lueli will not be able to see his way back if he comes by night.”
As soon as he decently could (for he had his dignity as a missionary to keep up) he walked to the village and made inquiries. No one had seen Lueli; and what was worse, no one could be persuaded into making any suggestions as to his whereabouts or being in the least helpful. There was some sort of feast toward; people were hurrying from house to house with baskets and packages, and the air was thick with taboos. Mr. Fortune hung about for a while, but no one encouraged him to hang on them. Presently he returned to the hut, feeling that the Fanuans were all very heathen and hateful.
Anxious and exasperated he spent the greater part of the day roaming about the woods, harking back every hour or so to the dell and the bathing-pool on the chance that Lueli might have reappeared. In the dell the shadows moved round from west to east and the tide brimmed and retrenched the pool; everything seemed to be in a conspiracy to go on as usual. By sunset he had tormented himself out of all self-control. His distress alternated with gusts of furious anger against his convert. Blow hot, blow cold, each contrary blast fanned his burning. At one moment he pictured Lueli struggling in the han
ds of marauding cannibals: in the next he was ready to cast him off (that is if he came back) as a runagate, and he began to prepare the scathing and renouncing remarks which should dismiss him. “Not that I am angry,” he assured himself. “I am not in the least angry. I am perfectly cool. But I see clearly that this is the end. I have been deceived in him, that is all. Of course I am sorry. And I shall miss him. He had pretty ways. He seemed so full of promise.”
And instantly he was ravaged with pity for the best and most ill-prized convert the world had ever seen, and now, perhaps, the world saw him no longer. Even if he had run away and was still frolicking about at his own sweet will, there was every excuse to be made for him. He was young, he was ignorant, he had not a notion how much suffering this little escapade had entailed on his pastor, he belonged to a people to whom liberty is the most natural thing in the world. And anyhow, had he not a perfect right to run away if he chose to? “Good heavens, do I want him tethered to me by a string?” So his passion whisked him round again, and he was angrier than ever with Lueli because he was also angry with himself for being ridden by what was little better than an infatuation, unworthy of a man and far more unworthy of a missionary, whose calling it is to love all God’s children equally, be they legitimated or no. And he remembered uneasily how in visiting the village that morning he had not breathed a word of conversion.
Mr. Fortune Page 3