Philip Larkin

Home > Other > Philip Larkin > Page 33
Philip Larkin Page 33

by James Booth


  Larkin worked on ‘The Dance’, single-mindedly, for ten months, from 30 June 1963 until 12 May 1964. The last forty pages of Workbook 6 show him returning purposefully to the text, dating each new phase of drafting at the top left. In a contradiction of his usual practice he seems to have drafted no other poems during this period. By the time he abandoned it, ‘The Dance’ had become, at 140 lines, by far the longest poem he ever attempted. It took its origin from a University Staff Sports Club dance in May 1963, at which Philip’s jealousy had been inflamed by Maeve’s flirtation with another man. It is a bold attempt at a new genre for him: a serio-comic narrative poem, a ‘Love Song of P. Arthur Larkin’, dramatizing the inability of a middle-aged social misfit to ask the overwhelming question. In order to sharpen his fictional narrative he makes two omissions from his own actual situation. Firstly the poem’s protagonist claims no poetic vocation to excuse his antisocial attitudes. Secondly, and crucially, his dilemma is not complicated by other attachments. There is no equivalent of Monica in the poem.

  The speaker opens with a sulky monologue in which he prefers the unadulterated pleasures of ‘Drink, sex and jazz’ to the ‘muddled middle-class pretence’ which dilutes these things into a public ‘dance’. He has nothing but contempt for himself, dressed up in ‘The shame of evening trousers, evening-tie’. He departs for his ordeal, leaving behind his private world with its brief epiphany of chestnut blooms and sunset: ‘White candles stir within the chestnut trees. / The sun is low.’ In contrast as he arrives at the dance the parked cars, the strident music, the brightly lit windows all signal to him ‘Alien territory . . .’ The first sight of his beloved comes as a shock, ‘Not you, not here’. He isolates her by perverse syntax from her unworthy company: ‘with some people at some table, you’. Dancing with her takes on the aspect of a hostile encounter: ‘I face you on the floor.’ The emotion intensifies as the protagonist feels a challenge in the ‘whole consenting language’ of the woman’s body. He is hit by ‘The impact, open, raw, / Of a tremendous answer banging back // As if I’d asked a question’. In prosaic terms he guesses that she expects a proposal. In an uncomfortably clumsy archaism he finds himself ‘descrying love’:

  Something acutely local, me

  As I am now, and you as you are now,

  And now; something acutely transitory

  The slightest impulse could deflect to how

  We act eternally.

  Why not snatch it? Your fingers tighten, tug.

  Can he provide the question to her answer and achieve the transcendence, or at least the permanence, of marriage (‘how / We act eternally’)? Ominously there is more apprehension than epiphany in his words (‘tighten, tug’).

  The narrative modulates into comedy as he is buttonholed by a shoptalking shit and his ‘bearded wife’. Bemused he drinks coffee and listens to small talk while inwardly ‘rent’ by speculation on ‘who has got you now’. As he escapes back to the bar, he catches sight of her, ‘Loose to the music’ with a ‘weed from Plant Psychology’. She is apparently giving the same signals to this man as she had earlier given out to him (‘So you looked at me, / As if about to whistle [. . .]’).49 The tone lurches from anguished sexual jealousy to the caricature comedy of a versified Lucky Jim. His ‘tense elation’ dissipates. Her shabby provincial world, he concludes, is not his. She dances in ‘innocent-guilty-innocent’ ignorance of his anguish, crudely teasing him by switching partners in her own ‘sad set’. More embarrassingly, it is useless at his age to invite ‘The sickened breathlessness of being young’ back into his life. He decides to call a taxi and leave. But making for the bar to get pennies for the telephone, ‘I see your lot are waving [. . .]’ With an awful déjà vu ‘The evening starts again’ with ‘omen-laden music’. By now the worse for drink he sits and beams about him, patiently listening to the ‘Weed’ explaining how to make wine from beetroot.

  As the poem approaches its climax he finds himself again on the dance floor. The reader may doubt whether his anticipations of epiphany are the product of poetic insight or of gin-sodden inebriation. ‘Something in me starts toppling.’ Is he about to propose after all? Would this be a positive conclusion to the poem? Ten years earlier in ‘Long roots moor summer to our side of earth’ a vision of burgeoning nature had left the poet with no other reply than ‘to be married’. Here in ‘The Dance’ he attempts to persuade himself not with images of leaves and sun-drenched fields, but with a vision of the blowsy rituals of a degraded ‘Whitsun Weddings’. He sees behind his partner’s half shut hazel eyes ‘Endless receding Saturdays, their dense / And spot-light-fingered glut / Of never-resting hair-dos’.50 Then, with an anticipatory anacrusis, he brings himself to the moment of truth, announcing that he has finally come to

  understand51

  How the flash palaces fill up like caves

  With tidal hush of dresses, and the sharp

  And secretive excitement running through

  Their open ritual, that can alter to

  Anguish so easily against the carp

  Of too-explicit music [. . .]

  In a poesis interruptus, the revelation falters into cloying descriptive detail (‘spot-light-fingered glut’, ‘flash palaces’). Nevertheless, he remains determined to force an epiphany:

  till

  I see for the first time as something whole

  What earlier seemed safely divisible52

  At this point the draft breaks off, eight lines into an eleven-line stanza, without punctuation. The ‘something whole’, which the poet sees for the first time, remains unwritten. The final page in Workbook 6 shows a virtually immaculate draft of this final incomplete stanza, with the date at the top left: ‘12 May 1964’. ‘The Dance’ seems to belong to that unusual Romantic poetic form, the purposefully incomplete ‘fragment’. Its irresolvable theme demanded that it remain unfinished. The final words seem contrived to leave the reader on a forever suspended cliffhanger. The poet could no more marry his muse than the poet of ‘The Whitsun Weddings’ could leave his train and join in the festivities.

  Even as he wrestled with this epiphany of commitment, Philip was more headily embroiled with Monica than ever. In April 1964, tormented by the fear that he was about to abandon her for Maeve, she suffered a nervous collapse:

  No tears, no reproaches could have shamed me more than your being sick. I feel quite awful, as if I had, well, kicked something to death – I’m not, I hope, being melodramatic: kicked something & seen it vomit as a result, perhaps. You know I feel I ought to take care of you – I have always felt this since your parents died, and it has caused enormous conflict & worry in me, that from time to time I’ve tried to explain, in that I did not ask you to marry me – I think I am mad & odd too: sometimes I am tempted to say how much I’m affected by sex fear & auto-erotic fantasies [. . .]53

  He apologized for having left the situation unresolved, but his language was cold and analytical: ‘if I could have said last September “I’m in love with Maeve, goodbye”, I wd: as it was, I couldn’t – perhaps too fond of you, perhaps not fond enough of her, perhaps just too cowardly all round’.54 But, despite the cruel home truths, he submitted to Monica’s emotional blackmail, attempting to persuade her that his relationship with Maeve was all but over:

  Sometimes I think Maeve is a kind of 40-ish aberration of mine, and her family & religion & desire for marriage and children & all that wd scare me out of the country if I were left alone with them. At others I think we have – that’s you & I have – got into a sort of rut that will become increasingly ludicrous and painful as the years waste by. In a way you reflect what I am, she what I might have been – manager of a local insurance branch, I should guess. But you know how potent what one isn’t can become!55

  His relationships with both women, he felt, suffered from his addiction to unreal dreams: erotic, but also social. He wrote to Monica the day after his birthday: ‘I wonder if there is a “situation” – do I really want an RC wedding with Maeve and a “reception
somewhere in Hull” etc. – I don’t, of course, not really or even unreally.’56 The implication is that the very ‘unreality’ of his dream makes it attractive to him.

  To Maeve he painted a different picture, showing her drafts of the poem and telling her meaningfully on 27 December 1963, ‘this is a great obstacle in my creative life: shan’t write anything till it’s out of the way’.57 After its abandonment the poem still haunted him. In a letter of 29 July 1965 he told Maeve, ‘I should really like to write a winter poem about you – not a Christmas one exactly [. . .] even with a bit of “The Dance” in it’, and in January 1967 he copied out the initial encounter with the beloved and most of the final stanza in his seventh workbook.58 In the early 1970s, when his relationship with Maeve was coming to a temporary halt, he gave her a typed copy, inscribed ‘given to Maeve by Philip long afterwards with undimmed memories’.59 Among his effects he left a tape recording of himself reciting the poem against a quiet background of dance music.

  When The Whitsun Weddings was published, on 28 February 1964, it had at its centre not this personal poem, but the earlier collective epithalamium after which the volume is named. He could not dedicate the volume to Maeve without offending Monica, but he told Maeve that The Whitsun Weddings was ‘her book’, inscribing her copy: ‘To Maeve, who can read between the lines’.60 Within two months the volume had sold 4,000 copies; 3,000 more were sold over the next year. Days after its publication he could tell Monica with pride that ‘2 people asked me to autograph TWW’s in the train – the Ringo Starr of contemporary verse.’61 Two reprints were required before the end of the decade. The success of the volume lies, as Motion exactly puts it, in the way it transcends biography, diversifying the personal origins of poems, ‘until they become exemplary’.62 It is also impressively coherent in its impact, the poetic sequences being calculated to make the volume itself a larger poem. As Larkin said, with deceptive levity, its poems are arranged, ‘like a music-hall bill: you know, contrast, difference in length, the comic, the Irish tenor, bring on the girls’.63 Readers can remind themselves of its ‘score’, as it were, by running their eyes down the table of contents.64

  These modulations, however, bear no relation to the time and circumstance in which each poem was written. The volume begins in October 1961 (‘Here’), and ends in February 1956 (‘An Arundel Tomb’). The earliest-written poems, ‘Days’ (August 1953), ‘For Sidney Bechet’ (January 1954) and ‘Water’ (April 1954), were composed before the Less Deceived poems ‘Church Going’, ‘Myxomatosis’ and ‘Maiden Name’. And they predate the last-written poems in The Whitsun Weddings by almost a decade. In the published sequence, ‘The Importance of Elsewhere’ is followed by ‘Sunny Prestatyn’, then ‘First Sight’, ‘Dockery and Son’ and ‘Ignorance’. The reader is taken from meditative philosophizing through ‘Georgian’ pastoral to disillusioned dramatic monologue and pithy epigram. In terms of their composition, however, these poems move forward and backward in time from 1955 to 1962 to 1956 to 1963 to 1955.

  To read the poems, instead, in the order in which they were written is to see the poet reaching fulfilment, then leaving his youth behind to embark on a troubled middle age. The anxieties of Larkin’s return to England which lie behind ‘Mr Bleaney’ and ‘The Importance of Elsewhere’ thaw into the emotional well-being of ‘The Whitsun Weddings’, ‘Here’ and ‘Broadcast’. Then bleak self-questioning sets in in ‘Send No Money’ and ‘Dockery and Son’. The three journey poems in the collection tell an eloquent story. First, ‘The Whitsun Weddings’ (1958) celebrates a composed, open-hearted progress out into the world through a busy social landscape. ‘Here’ (1961) offers an intimate celebration of the poet’s proper ground, culminating in serene stasis and a glimpse of transcendence. Finally ‘Dockery and Son’ (1963) traces a journey home in a mood of antisocial self-examination and disillusion. The spinning top had made its first stumble. Larkin’s ‘prime’ had bloomed and faded within the period of the Whitsun Weddings poems.

  16

  Living for Others

  1964–8

  Following the acclaim which greeted The Whitsun Weddings, the television director Patrick Garland persuaded Larkin to appear in a BBC Monitor television feature with John Betjeman as his interviewer. Filming took place in Hull between 3 and 10 June 1964, and the resulting programme, Down Cemetery Road, gave visual form to his popular image.1 Larkin manages his public persona with care. He is seen in his flat, a cigarette between long fingers, in faintly stilted conversation with Betjeman. They sit among the gravestones in Spring Bank Cemetery, reflecting on death in brilliant sunshine. Then, on the ferry in mid-Humber, the poet becomes a gauche tourist-guide with an enthusiasm for cloud formations. He cycles self-consciously up the path to a church, re-enacting the removal of his cycle clips ‘in awkward reverence’. He wanders about the fish-docks, at a loss. He strides into the Library and up the stairs to leer with pantomimic sinisterness over a book in a dark corner. He had written to Monica: ‘I shall be typed as just another Betjeman.’2 But, in the event, there was no danger that he would be eclipsed by his media-savvy interviewer. However, the self-impersonation was a strain. On 8 June he wrote to Monica that it was ‘nice’ to have his favourite places filmed, but ‘they seem less mine now. In fact I feel less mine now, if you follow me. I shall be glad when I see the whole caravan of sound, lights & cameras disappearing up the road towards London.’3 Not owning a television, he drove with Maeve to the house of the Professor of History, John Kenyon, to watch the broadcast on 12 December 1964.

  The bicycle had already fallen into the past. He had begun taking driving lessons in early 1964, and with sad symbolism bought his first car on the day The Whitsun Weddings was published, 28 February 1964. Until now he had avoided the accumulation of possessions and, apart from the houses which he bought for himself and his mother in 1948 and 1950, this was his first ever purchase of a major item of property. ‘I feel I ought to go out and see that I have locked the boot & that no one can steal my jack, spare tyre, etc. Oh dear! Isn’t it all untypical ! I feel as if I had somehow slipped through into a different character.’4 In the mid-1960s a large shift was taking place in Larkin’s life. Public and professional activities came to the fore, and his poetry retreated into a more private space. In 1963 he had been instrumental in setting up an Arts Council Manuscripts Committee, to acquire the papers of living British poets for the National Collection, and in May 1964 he gave his weight to the programme by donating his first workbook to the British Library. He was to act as Committee Chairman from 1967 until 1979. In March 1964 he agreed to serve on the Board of the Poetry Book Society. In April he was elected a Fellow of the Royal Society of Literature.5 In the autumn he made a ‘Listen’ LP of The Whitsun Weddings.6 In 1965, he was awarded the Queen’s Gold Medal for poetry. In 1966 he agreed to be on the Committee dispensing Gregory Awards for young poets.7

  With its ever-growing staff the Library was losing its ingenuous, family atmosphere. But this was slow to fade. Larkin appeared in two of the three silent slapstick films made after working hours by the University photographer Alan Marshall and shown at staff parties in the early 1960s.8 In the first, in black and white, Marshall scratched numerous crosses and ticks on the frames of the film to make the Librarian materialize in a shower of sparks. (He had the reputation of appearing out of nowhere just when members of staff thought they were safely out of view.) In the second film, in colour, Marshall directed Larkin to look out of his window, clapping his hand to his head in horror. He recalls that Larkin roared with laughter when the film was finally shown, and the splicing of shots made it appear that he was watching precious bound volumes of The Times falling past his office, dropped gleefully by a Library Assistant from the window of the Map Room above. (These volumes were so heavy that there was real concern over the strain on the joists above his desk.) In another sequence, engineered by means of a makeshift dummy and reversal of the film, Arthur Wood jumped off the Library roof and bounced before cheerfully walking
away.9 Brenda Moon, who joined the staff as chief cataloguer in 1962, entered into the fun. She was shown searching efficiently through the drawers of the card-catalogue. Horrified at a spoof index card reading Mickey Mouse Times she was soon dementedly tearing up card after card and tossing them about her head in a paper blizzard.

  In letters to his proud mother casual references to Larkin’s new status are mixed with the trivialities of his domestic life. On Thursday 28 January 1965, some days after her seventy-ninth birthday, he sent her a notecard relating how he had driven his car in for a service, taking the opportunity to ‘collect my new dress suit, and to take back a pair of trousers for further alteration’. Then a photographer arrived from Time magazine ‘& I had to go through the usual mill’. He told her about his new cooker and carpet: ‘much browner than I remember. The doors will just about open, but are very stiff [. . .] How lovely about the azalea – you will be pleased.’ He inserted a drawing of a large-eyed seal in a frilled mob-cap bending solicitously over a pot-plant on a small table, and ended: ‘I’ll write again on Sunday – in the meantime, do please keep warm & dry. Tell Kitty I’m sorry about her cough.’10

  His stamina for chat and affectionate concern was inexhaustible. In a four-page Sunday letter of 21 March 1965 he told Eva about a trip to Leeds to preside at a meeting of the Standing Committee of National and University Libraries (SCONUL): ‘what Daddy wd call “The Branch”’. ‘[I]t rained, & near Leeds began to snow! and I couldn’t find the hotel where we were lunching with the speaker.’ He had also been to London to meet the Library architects and ‘the Editress of Vogue’, followed by drinks with ‘the Features Editress (“a fat Belfast girl [. . .] far less glamorous than, for instance, Kitty . . .”)’. The following day he had sat on a board ‘for giving money to young poets to encourage them’. He tells Eva that he fears ‘great West Indian & Pakistani germs hopping on me in the tubes [. . .]’. He devotes much space to her concerns: ‘A pity I didn’t get your letter on Thursday in view of the misunderstanding about Auntie Nellie’s visit.’ A brief touch of irritation, in his father’s voice, interrupts the anodyne flow: ‘You must stop putting the apostrophe in the wrong place in words like “isn’t”. It indicates that the “o” of “not” has been left out, & should go in its place. You are writing “is’nt”.’ Then he returns to the flow: ‘How nice that your azalea is still flowering. There are a few green shoots in the garden here.’ He mentions changes in the rules for the Old Age Pension, and reflects on how elderly ‘boyish figures of the Thirties’ such as Anthony Eden and the Duke of Windsor now look, and ends: ‘Am thinking of you a lot – do take care – Much love. Philip’.11

 

‹ Prev