“Pathetic,” Otto said, shaking his head. “I would much rather speak with you about life and the books we can write than . . . Maybe it’s because I am nervous? I’m telling you, this is not exactly what I do every day.” He held up his hands. “This”—he moved his finger between them—“was not in my job description. Do you want to see the job description? It says: ‘Boring, boring, boring. Paper, paper, paper.’” He laughed. “So, when this arrived on my desk, I confess to you, I was quite excited. I hope you understand I am not playing light with the subject, it’s just exciting sometimes to step outside your skin and play Sherlock Holmes.”
“And what do you do?” Slava said. From another table, a chorus of cheers marked the downing of a whole liter in one go.
“Me?” Otto’s expression became serious and sad. “I try to make it so the money comes more quickly for the old people. Sometimes this one paper becomes lost in the channels, or this office is on vacation, and for no very good reason, the old Russian Jewish person here in America is waiting for money and thinking the worst things about the Germans—again. So in this small way . . .” Otto trailed off. He had a broad, kind face, almost square, the jaws pressing out of the skin, academic in the thin owlish glasses perched atop a broad ex-boxer’s nose. In surface area, it bested a Jewish nose, but the shape was non-Semitic. Jewish noses amplified vertically, while Aryan noses metastasized sideways.
“Here is the complication, Mr. Gelman,” Otto said almost apologetically. “Germany is a democratic country. Sometimes too much so. But it is all a reaction to—to what was. Regardless, it is a democratic country, with some parliament members positioned against this law. Not because they are anti-Semitic, Mr. Gelman, don’t rush to conclusions. Simply, they say that because of all the documents destroyed by the Nazi soldiers, and all the documents that the Russian authorities will never share, proof is impossible. So, the restitution program, it is almost asking for fraud. There is a way to give reparations, but this is not it.”
“And what is?” Slava said.
Otto spread his hands. “I don’t know, Mr. Gelman. I am not in the law-making mechanism. But I would like to do my part to prevent Herr Schuler from Niedersachsen from saying, ‘I told you so.’”
“And this—” Slava said.
“This equals ‘I told you so,’ yes,” Otto nodded. “Because I have this report. My professional obligation is to investigate the report. If I come to zero, I have no choice but to make a declaration to Herr Schuler, who runs the committee in parliament. And then Herr Schuler has a press conference in front of the Reichstag, and then there is no telling what will be the result. You can probably say kaput to this new proposal for expanded eligibility, that’s what. Not to mention some legal consequences for the guilty person. But if I can find the results by myself”—Otto poked himself in the chest—“well, it couldn’t be more simple. We take them out. ‘Internally handled’ is the phrase. It never happened. If the person who is doing this gives up the fake ones, he can save the ones who are real. Or she, or she,” he hastened to add. “In this time, we must be politically correct about identities of criminals also, ha-ha.” He leaned forward with coppery breath. “But you know what, Mr. Gelman? I don’t care who’s doing this. Herr Schuler is a rigid donkey. And what Herr Schuler doesn’t know isn’t going to murder Herr Schuler in his sleep.”
Slava laughed. “So you are going to commit your own fraud to prevent the original fraud?”
“Fraud?” Otto sprang back. “Who said the original issue is fraud?”
Slava’s face fell. “I thought you said . . .” He felt his face color.
“Ha!” Otto broke into laughter and slapped the bar with his hand. “I got you! I am pulling your leg, ha-ha!” He buried his face in the crook of his arm. “I’m sorry, Mr. Gelman,” he said, emerging. “I am truly unprofessional. This investigation business is overexciting sometimes. No, you are right—it is a smaller sin for the sake of a big justice, that’s right.”
“Why can’t you just pay them?” Slava said. “Just pay them all. So what if they’re false? What if a thousand of them are false? What if you pay every—all the people who want expanded eligibility now, the soldiers, the evacuees. What if you pay every one of them? It wouldn’t break Germany, and it still wouldn’t be enough. It will never be enough.”
Otto looked at him chidingly, as if at a petulant child. “Mr. Gelman, do you know who my father was? He was a soldier in the Wehrmacht. And my mother was a nurse for the wounded soldiers. But that is not why I am sitting here. I do not believe in the sin of collection. The war was over six years when I was born. I will not deny anything about my father—not what he did during the war but also not that he was a wonderful father. But those Red Army soldiers did not rape woman after woman in Berlin?” He held up his hand. “Mr. Gelman, we can go on and on like this. This is why there is a law. If I was born six years after the war, you were not even a shine in the eyes of your parents. Even your parents did not exist yet. The suffering of your grandparents belongs to you not any more than I belong to the crimes of my father.” He held up both hands. “I know what you say next in this dictation: ‘My parents almost did not exist because of people like your father.’ I know. The dictation is well practiced. Let us go beyond the dictation. Let’s take this down from the sky. I understand there cannot be justice. So all there can be, then, is the law. This is about people who deserve help. Let’s help them.”
“But what is it that you want from me?” Slava said.
“I want to understand what makes someone do this, Mr. Gelman. You have just argued to me on the moral ground. They all deserve it and then in addition. All right. Is this the deciding factor, or are there others?”
“Why not?” Slava said.
“Well,” Otto held up his hands. “I don’t know. It is somehow too handsome. Too easy. The moral defender.”
“You are not a moral defender?” Slava said.
“Akh,” Otto waved his hand. “What kind of a defender am I? Paper-pushing. I am making sure there are no interruptions, that all papers go where they need to. Yes, it is my small contribution, but morality is a big word. A word from a capital letter. I am not a moral defender.”
“The letters—it’s the same thing,” Slava said. “A smaller sin for a big justice.”
“I don’t know,” Otto said. “Perhaps. You know, the motive doesn’t matter, only finding the false ones. The motive I am simply curious about. I began to look into this, and— Well, it is more interesting than ‘put this paper here, put this paper there.’ I started to think.”
“How did you find out?” Slava said, tiptoeing.
“Someone called the Conference.”
“Who?” Slava said indifferently.
“You know I cannot say. They said: ‘Letters are being forged.’ Which letters they did not say. ‘Who is forging?’ This part they did not say also. ‘Why are you calling?’ ‘Because to do justice.’ This part I do not believe. More like they are getting back at someone for something. But does that mean what they are saying is a lie? I don’t know. What do you think?”
Slava shrugged. “I don’t know,” he said cautiously. “I need to know more.” He straightened and went for it: “Besides, why me? I’m sure there are people who study this.”
“And you can reach them in one minute!” Otto exclaimed. “In Germany, to speak to such an individual, I would have to file a request with the academic dean, wait one week, then another form. Here? The gentleman’s direct number was on his Web page. ‘Andrew Morton, speaking.’ Can you imagine?”
Slava’s heart stopped. Otto eyed him like a wolf, the cheekbones ravenous.
“And what did he—he explained—” Slava stumbled, his skin burning.
“So it is my lucky day, I guess,” Otto said. “Because this gentleman says he has just received a phone call on the very same subject from a writer for Century magazine, named—named—one second”—Otto rummaged frantically in his pockets, pulling out a crumpled Post-it—“Peter Devitsky
.”
“Devicki,” Slava corrected, his face a wreck.
“Your colleague at Century,” Otto affirmed.
“He’s not a writer,” Slava said.
“But he is a writer, Mr. Gelman,” Otto said. “I searched for him on the Internet, and I found several articles. Short articles, but with him as the author.”
“You think he had something to do with it?” Slava said, trying to hold his voice steady.
“No,” Otto said, shaking his head resolutely.
Slava wasn’t ready to have Devicki indicted for fraud, but he was disappointed by how quickly Otto gave up the possibility.
“Let’s think about this together,” Otto said. “Devicki is a Polish name. Why would he be forging letters for Russians? They can’t even speak to each other.”
“The languages are similar,” Slava said feebly.
“Something tells me you are not Mr. Devicki’s first friend,” Otto giggled, surveying Slava’s collapsed expression. “No, Mr. Gelman, it is also something else. One look at Mr. Devicki’s articles online, and it is immediately obvious—it’s not him. He is not that kind of storyteller.”
“Why not?” Slava whined.
“Why not.” Otto looked at Slava with rebuke. “I’ll show you why not.” He unclasped the gold buckle of his briefcase and withdrew a manila folder. From it, he began to extract letters that Slava had written. Otto had marked certain words and sentences with fat red circles and asterisks. He called out the names as he slapped the applications on the warped wood of the bar: “Shlomberg! Feinberg! Shpungin! Abramson!” Raising his eyes at Slava: “Gelman.
“Sometimes there is this maneuver,” Otto said. “Really, I take my hat off to the author. My hat is practically on the floor about this. The sentence begins with a formal expression, and then, boom! Suddenly, it is something very— I don’t know the word. Umgangssprachlich. I love this maneuver. It makes the sentence sound so . . . It makes you forget you are reading a story.”
Slava was speechless, stooped in his chair.
“Colloquial, I think,” Otto said. “Umgangssprachlich is ‘colloquial.’ In any case, it is not Mr. Devicki’s style.”
“Then whose style is it?” Slava said, his mouth dry.
Otto’s eyes shone with amusement. “Whose style is it?” he repeated. “Ha! You are a joker, Mr. Gelman. Why, it is your style!”
Slava collected every last bit of deceit inside him and managed to laugh in Otto Barber’s face. “They couldn’t pay me to do this,” he said.
“It was very clever, Mr. Gelman, to say Peter Devicki,” Otto went on. “It took me some time to understand it was not Peter, that was a distraction. And then to get the flowchart for the departments at Century, and then who is on Junior Staff, and study the profiles. That young man Avi Liss—I think he is not the most suspicious person in the world.” Otto’s eyes lit up. “Do you know how I did it, Mr. Gelman? I called the magazine and I said, ‘I am from the Media Blue Book Directory.’ I learned this from the letters, Mr. Gelman; you must include one specific detail, like the color. Would you have believed my story about the tea if I had not said yellow shoes? Anyway, I said I needed the flowchart for our annual issue. I don’t know why they sent me to this Layout person—what is layout?—but could he please just save my day and fax me the flowchart? I mean, it was really too easy.” Otto shook his head again, as if remembering a great wartime exploit. He turned to Slava, knocking him with a knee in excitement. “You know what, Mr. Gelman? It was addictive! It was a high. You put down the phone and you say, ‘I want more!’ I want to look someone in the eye and state a complete lie and have that person nod with great feeling because he thinks I have just told him the truth. What a power! It is God’s power, Mr. Gelman. It is sublime. It is dangerous! The author of these letters, Mr. Gelman? I became him for the length of one phone call!” He leaned toward Slava in conspiracy. “Also, I believe Andrew Morton is sleeping with his assistant.”
“You have it wrong,” Slava whispered at his glass. He was sick to his stomach.
“Your poor lip is twitching,” Otto observed.
Slava raised his finger to his lips, but they were still. “You’re wrong,” he repeated. “Otherwise, why haven’t you called the police?”
“The police?” Otto laughed. “Are we on an episode of television? The police. Perhaps I should call the lawyers as well. No, Mr. Gelman, I don’t want to talk about the legal side. The lawyers can talk about the legal side. The newspapers can talk about the legal side. We will talk about the human side.”
“Why can’t you just let them all in?” Slava said.
“Because I have the conscience of my position, Mr. Gelman. And also some pride as a starting investigator! Now I need to know. I need the satisfaction of holding my prey in my mouth. You have poisoned me with this hunger. I am your creation!”
“So then just take them all out,” Slava said. “Every single one with your—your—your umgang . . .”
“It is an insane language, I agree. No, Mr. Gelman. Though I have been drinking from the cup of God’s power, I have not crossed into lawlessness. I can’t take them all out; what if some are real? All I have is my conclusions. This is not a dictatorship. I need proof. Either proof or a confession.”
“And you don’t have proof.”
“Depends on what you mean by proof,” Otto said. “I don’t have the gun still smoking, but I have enough to call Herr Schuler.”
“Unless you get a confession.”
“Unless I get a confession. Then I can take care of the matter on my own.” Otto took a sip from his glass. It remained over half full. He observed the baseball game on the television above the bar. “I only want to understand what is a shortstop,” he said. “The bases I understand. The hitters I understand. Bunting, designated, pinch—okay. But a shortstop?”
“Why this charade?” Slava said. “Why not just call and say, ‘It’s you’?”
“Do you think it didn’t work?” Otto said, a little hurt. “Remember, I am a novice. But if I said on the phone, ‘Aha, it’s you!,’ or we must meet right away, I steal from myself an opportunity. Oh, I am giving away all my amateur secrets.
“No, Mr. Gelman. If I had real evidence against you, of course I would attack. I had no evidence except an anonymous verbal report and my sleuthing, so it must be a matter of conscience. Better to permit a guilty conscience to keep walking around, to increase the weight of its guilt! Unless you are a monster, a psychopath, in which case it doesn’t make a difference.” He considered Slava coquettishly. “You are not a psychopath, are you, Mr. Gelman?
“Also, I will ask you to remember that I was quite vague on the subject of evidence, quite vague. If I say, yes, there is evidence, there’s no room this way or that”—with his big hands, Otto enacted a fish trying to maneuver from a trap—“why, you would stop worrying, for better or worse. Because it is done. They say that at Sevastopol, the people were in a terrible fright that the enemy would attack openly and take Sevastopol immediately. But when they saw that the enemy preferred a regular siege, they were delighted! The thing would drag on for two months at least, and they could relax!”
Otto sipped from his beer philosophically. “You don’t know this, but I am, in general, a student of military campaigns, Mr. Gelman—it is my great petting interest. To visit the neighborhood of Brooklyn Heights: You are standing where George Washington stood! There is history underneath your feet! New York City is a war, a constant war! In Berlin, truth and justice is with the lower classes, but here in New York, it is with money and power. And all the young people, instead of making doodles and eating drugs and scratching the cars of rich people, are pursuing this power and this money, ha-ha! They want to defeat the people with power and money, but only to take their positions! They want to eat their lamb chops! It is war by other methods. There is no rebellion. Which is a rebellion in itself, wouldn’t you say?”
Slava didn’t speak.
Otto leaned back on his stool. �
�It is poor manners to give compliments to oneself, Mr. Gelman, but by the way your lip is continuing to twitch, I think I had all the effect that I wanted.”
This time Slava kept from raising his hand to his mouth.
Otto sighed. “How terrible for someone of talent and promise to labor in darkness. Well, the subjects of the letters know, but we both know that isn’t the same. You wanted to get caught, Mr. Gelman. Tell the truth. The similar maneuvers, the details?” He rummaged in the manila folder. “Look: Everyone is from Minsk! Night watch here, night watch here. A ferrier here, a ferrier here. The war took place only in the Minsk ghetto?”
Slava ignored him.
Otto shrugged and faced the bar again. “I understand the attraction of telling me to go to high hell, Mr. Gelman. I release your letters to Herr Schuler, he holds a press conference, there is a leak, an excerpt in Die Zeit, then the International Herald Tribune, the New York Times . . . An audience of millions. Only no one knows who is the author. And what am I offering you in exchange? An audience of one? It’s not the readership of Die Zeit, but it isn’t an audience of zero. One person has meaning. And unlike Herr Schuler, I will know who the author is. I will know it is you. And with me, I take your word, the false ones go out, but the real ones stay in. With Herr Schuler, everything is under suspicion, everything. I am sure you understand the full weight of this, Mr. Gelman. Tell me which you forged, and you save the ones who are real. Don’t tell me, and you send them all under the guillotine.”
Slava kept staring blankly. He could not account for what would come out of his mouth if he spoke. He had to wait him out. Walk out, think, think.
“Mr. Gelman?” Otto said.
“I understand,” Slava croaked.
Otto slid the folder back into his briefcase and slid from his bar stool. “They have less time than you, Mr. Gelman,” he said. “You must choose them.” He laid a soft palm on Slava’s shoulder. “I’ll be waiting for you.”
–17–
TUESDAY, AUGUST 29, 2006
A Replacement Life Page 26