Pure

Home > Literature > Pure > Page 1
Pure Page 1

by Julianna Baggott




  Begin Reading

  Table of Contents

  Copyright Page

  For Phoebe, who made a bird of wire

  PROLOGUE

  There was low droning overhead a week or so after the Detonations; time was hard to track. The skies were buckling with dark banks of blackened cloud, the air thick with ash and dust. If it was a plane or an airship of some sort, we never knew because the sky was so clotted. But I might have seen a metal underbelly, some dull shine of a hull dipping down for a moment, then gone. We couldn’t yet see the Dome either. Now bright on the hill, it was only a dusky glow in the distance. It seemed to hover over the earth, orb-like, a lit bobble, unattached.

  The droning was some kind of air mission, and we wondered if there would be more bombs. But what would be the point? Everything was gone, obliterated or swept up by the fires; there were dark puddles from black rain. Some drank the water and died from it. Our scars were fresh, our wounds and warpings raw. The survivors hobbled and limped, a procession of death, hoping to find a place that had been spared. We gave up. We were slack. We didn’t take cover. Maybe some were hoping it was a relief effort. Maybe I was too.

  Those who could still stagger up from the rubble did. I couldn’t—my right leg gone at the knee, my hand blistered from using a pipe as a cane. You, Pressia, were only seven years old, small for your age, and still pained by your wound raw at the wrist, the burns shining on your face. But you were quick. You climbed up on top of some rubble to get closer to the sound, drawn to it because it was commanding and coming from the sky.

  That was when the air took shape, a billowing of shifting, fluttering motion—a sky of singular, bodiless wings.

  Slips of paper.

  They touched down, settling around you like giant snowflakes, the kind kids used to cut from folded paper and tape to classroom windows, but already grayed by the ashen air and wind.

  You picked one up, as did the others who could, until they were all gone. You handed the paper to me and I read it aloud.

  We know you are here, our brothers and sisters.

  We will, one day, emerge from the Dome to join you in peace.

  For now, we watch from afar, benevolently.

  Like God, I whispered, they’re watching over us like the benevolent eye of God. I wasn’t alone in this thought. Some were awed. Others raged. We were all still stunned, dazed. Would they ask some of us to enter the gates of the Dome? Would they deny us?

  Years would come to pass. They would forget us.

  But at first, the slips of paper became precious—a form of currency. That didn’t last. The suffering was too great.

  After I read the paper, I folded it up and said, “I’ll hold on to it for you, okay?”

  I don’t know if you understood me. You were still distant and mute, your face as blank and wide-eyed as the face of your doll. Instead of nodding your own head, you nodded the doll’s head, part of you forever now. When its eyes blinked, you blinked your own.

  It was like this for a long time.

  PRESSIA

  CABINETS

  PRESSIA IS LYING IN THE CABINET. This is where she’ll sleep once she turns sixteen in two weeks—the tight press of blackened plywood pinching her shoulders, the muffled air, the stalled motes of ash. She’ll have to be good to survive this—good and quiet and, at night when OSR patrols the streets, hidden.

  She nudges the door open with her elbow, and there sits her grandfather, settled into his chair next to the alley door. The fan lodged in his throat whirs quietly; the small plastic blades spin one way when he draws in a breath and the opposite way when he breathes out. She’s so used to the fan that she’ll go months without really noticing it, but then there will be a moment, like this one, when she feels disengaged from her life and everything surprises.

  “So, do you think you can sleep in there?” he asks. “Do you like it?”

  She hates the cabinet, but she doesn’t want to hurt his feelings. “I feel like a comb in a box,” she says. They live in the back storage room of a burned-out barbershop. It’s a small room with a table, two chairs, two old pallets on the floor, one where her grandfather now sleeps and her old one, and a handmade birdcage hung from a hook in the ceiling. They come and go through the storage room’s back door, which leads to an alley. During the Before, this cabinet held barbershop supplies—boxes of black combs, bottles of blue Barbasol, shaving-cream canisters, neatly folded hand towels, white smocks that snapped around the neck. She’s pretty sure that she’ll have dreams of being blue Barbasol trapped in a bottle.

  Her grandfather starts coughing; the fan spins wildly. His face flushes to a rubied purple. Pressia climbs out of the cabinet, walks quickly to him, and claps him on the back, pounds his ribs. Because of the cough, people have stopped coming around for his services—he was a mortician during the Before and then became known as the flesh-tailor, applying his skills with the dead to the living. She used to help him keep the wounds clean with alcohol, line up the instruments, sometimes helping hold down a kid who was flailing. Now people think he’s infected.

  “Are you all right?” Pressia says.

  Slowly, he catches his breath. He nods. “Fine.” He picks up his brick from the floor and rests it on his one stumped leg, just above its seared clot of wires. The brick is his only protection against OSR. “This sleeping cabinet is the best we’ve got,” her grandfather says. “Just give it time.”

  Pressia knows she should be more appreciative. He built the hiding place a few months ago. The cabinets stretch along the back wall that they share with the barbershop itself. Most of what’s left of the wrecked barbershop is exposed to the sky, a large hunk of its roof blown clean off. Her grandfather stripped the cabinets of drawers and shelves. Along the back wall of the cabinets he’s put in a fake panel that acts like a trapdoor, leading to the barbershop itself, a panel that she can pop off if she needs to escape into the barbershop. And then where will she go? Her grandfather has shown her an old irrigation pipe where she can hide out while OSR ransacks the storage room, finding an empty cabinet, and her grandfather tells them that she’s been gone for weeks and probably for good, maybe dead by now. He tries to convince himself that they’ll believe him, that she’ll be able to come back, and OSR will leave them alone after this. But of course, they both know this is unlikely.

  She’s known a few older kids who ran away—a boy with a missing jaw, then two kids who said they were going to get married far away from here, and a boy named Gorse and his younger sister Fandra, who was a good friend of Pressia’s before they left a few years ago. There’s talk of an underground that gets kids out of the city, past the Meltlands and the Deadlands where there may be other survivors—whole civilizations. Who knows? But these are only whispers, well-intended lies meant to comfort. Those kids disappeared. No one ever saw them again.

  “I guess I’ll have time to get used to it, all the time in the world, starting two weeks from today,” she says. Once she turns sixteen, she’ll be confined to the back room and sleep in the cabinet. Her grandfather has made her promise, again and again, that she won’t stray. It’ll be too dangerous to go out, he tells her. My heart won’t take it.

  They both know the whispers of what happens to you if you don’t turn yourself in to OSR headquarters on your sixteenth birthday. They will take you while you’re asleep in bed. They will take you if you walk alone in the rubble fields. They will take you no matter whom you pay off or how much—not that her grandfather could afford to pay anyone anything.

  If you don’t turn yourself in, they will take you. That isn’t just a whisper. That’s the truth. There are whispers that they will take you up to the outlands where you’re untaught to read—if you’ve learned in the first place, like Pressia has. Her grandfather taught her letters and
showed her the Message: We know you are here, our brothers and sisters… (No one speaks of the Message anymore. Her grandfather has hidden it away somewhere.) There are whispers that they then teach you how to kill by use of live targets. And there are whispers that either you will learn to kill or, if you’re too deformed by the Detonations, you’ll be used as a live target, and that will be the end of you.

  What happens to the kids in the Dome when they turn sixteen? Pressia figures that it’s like during the Before—cake and brightly wrapped gifts and fake, candy-stuffed animals strung up and beaten with sticks.

  “Can I run to the market? We’re almost out of roots.” Pressia is good at boiling certain kinds of roots; it’s mostly what they eat. And she wants to be out in the air.

  Her grandfather looks at her anxiously.

  “My name isn’t even on the posted list yet,” she tells him. The official list of those who need to turn themselves in to OSR is posted throughout the city—names and birthdates in two tidy columns, information gathered by the OSR. The group emerged shortly after the Detonations, when it was Operation Search and Rescue—setting up medical units that failed, making lists of the survivors and the dead, and then forming a small militia to maintain order. But those leaders were overthrown. OSR became Operation Sacred Revolution; the new leaders rule by fear and are intent on taking down the Dome one day.

  Now the OSR mandates that all newborns are registered or parents are punished. OSR also does random home raids. People move so frequently that they’ve never had the ability to track homes. There’s no such thing as addresses anymore anyway—what’s left is toppled, gone, street names wiped away. Without her name on that list, it still doesn’t feel quite real to Pressia. She hopes that her name will never appear. Maybe they’ve forgotten she exists, lost a stack of files and hers was in it.

  “Plus,” she says. “We need to stock up.” She needs to secure as much food as she can for them before her grandfather takes over the market trips. She’s better at bartering, always has been. She worries what will happen once he’s in charge.

  “Okay, fine,” he says. “Kepperness still owes us for my stitch work on his son’s neck.”

  “Kepperness,” she repeats. Kepperness paid up a while ago. Her grandfather sometimes remembers only the things he wants to. She walks to the ledge under the splintered window where there’s a row of small creatures she’s made from pieces of metal, old coins, buttons, hinges, gears she collects—little windup toys—chicks that hop, caterpillars that scoot, a turtle with a small snapping beak. Her favorite is the butterfly. She’s made half a dozen of them alone. Their skeletal systems are built from the teeth of old black barber combs and wings made from bits of the white smocks. The butterflies flap when they get wound up, but she’s never been able to get them to fly.

  She picks up one of the butterflies, winds it. Its wings shudder, kicking up a few bits of ash that swirl. Swirling ash—it’s not all bad. In fact, it can be beautiful, the lit swirl. She doesn’t want to see beauty in it, but she does. She finds little moments of beauty everywhere—even in ugliness. The heaviness of the clouds draping across the sky, sometimes edged dark blue. There’s still dew that rises from the ground and beads up on pieces of blackened glass.

  Her grandfather is looking out the alley door, so she slips the butterfly in the sack. She’s been using these to barter with since people have stopped coming to him for stitching.

  “You know, we’re lucky to have this place—and now an escape route,” her grandfather says. “We were lucky from the start. Lucky that I got to the airport early to pick you and your mother up at Baggage Claim. What if I hadn’t heard there was traffic? What if I hadn’t headed out early? And your mother, she was so beautiful,” he says, “so young.”

  “I know, I know,” Pressia says, trying not to sound impatient, but it’s a well-worn speech. He’s talking about the day of the Detonations, just over nine years ago when she was six years old. Her father was out of town on business. An accountant with light hair, he was pigeon-toed, her grandfather liked to tell her, but a good quarterback. Football—it was a tidy sport played on a grassy field, with buckled helmets and officials who blew whistles and threw colored handkerchiefs. “But what does it mean, anyway, that my father was a pigeon-toed quarterback if I don’t remember him? What is a beautiful mother worth if you can’t see her face in your head?”

  “Don’t say that,” he says. “Of course you remember them!”

  She can’t tell the difference between the stories her grandfather’s told her and memory. Baggage Claim, for example. Her grandfather has explained it again and again—bags on wheels, a large moving belt, security circling like trained herding dogs. But is it a memory? Her mother took the full brunt of a plate-glass window and died instantaneously, her grandfather has told her. Has Pressia ever really recalled it or only imagined it? Her mother was Japanese, which explains Pressia’s black shiny hair, almond-shaped eyes, and her even-toned skin, except for the skin that’s the shiny pink crescent-shaped burn, curved around her left eye. She has a light dusting of freckles because of her father’s side of the family. Scotch-Irish, her grandfather calls himself, but none of these things means much of anything to her. Japanese, Scotch, Irish? The city where her father had been on business—the rest of the world, as far as anyone could tell—was decimated, gone. Japanese, Scotch, Irish—these things no longer exist. “BWI,” her grandfather says, emphatically, “that was the name of the airport. And we made it out of there, following the others who were still alive. We staggered on, looking for a safe place. We stopped in this city, barely standing, but still here because it’s not far from the Dome. We live a little west of Baltimore, north of DC.” Again, these things mean nothing. BWI, DC, they’re just letters.

  Her parents are unknowable, that’s what kills Pressia, and if they’re unknowable, how can she know herself? She sometimes feels like she’s cut off from the world, like she’s floating—a small lit fleck of swirling ash.

  “Mickey Mouse,” her grandfather says. “Don’t you remember him?” This is what gets him the most, it seems, that she doesn’t remember Mickey Mouse, the trip to Disney World that they were just returning from. “He had big ears and wore white gloves?”

  She walks to Freedle’s cage. It’s made of old bike spokes and a thin metal sheet that serves as the cage’s floor and a small metal door that slides up and down. Inside, on a perch, sits Freedle, a mechanical-winged cicada. She fits her finger between the thin bars and pets his filigree wings. They’ve had him for as long as Pressia remembers. Old and rusty, his wings still sometimes flutter. He’s Pressia’s only pet. She named him Freedle when she was little because when they let him flit around the room, he had a squeaking call that sounded like he was saying, “Freedle! Freedle!” She’s kept his parts working all these years, using oil the barbers once used to keep the shears running smoothly. “I remember Freedle,” she says. “But no oversize mouse with a thing for white gloves.” She vows one day to lie to her grandfather about it, if only to put the whole thing to rest.

  What does she remember of the Detonations? The bright light—like sun on sun on sun. And she remembers that she was holding the doll. Wasn’t she too old for a doll? The doll’s head was attached to its tan cloth body and rubber arms and legs. The Detonations caused a shearing blast of light in the airport that flooded her vision before the world exploded and, in some cases, melted. There was the tangle of lives and the doll’s head became her hand. And now, of course, she knows the doll head because it’s part of her—its blinky eyes that click when she moves, the sharp black plastic rows of eyelashes, the hole in its plastic lips where the plastic bottle is supposed to fit, its rubber head in place of her fist.

  She runs her good hand over the doll’s head. She can feel the ripple of her finger bones within it, the small ridges and bumps of her knuckles, the lost hand fused with the rubber of the doll’s skull. And in the lost hand itself? She can feel the thick, dulled sensation of her good han
d touching her lost hand. That’s the way she feels about the Before—it’s there, she can feel it, the light sensation of nerves, just barely. The doll’s eyes click shut; the hole within the pursed lips is dusted with ash as if the doll itself has been breathing this air. She pulls a woolen sock from her pocket and covers the doll’s head. She always covers it when she goes out.

  If she lingers, her grandfather will start telling stories of what happened to the survivors after the Detonations—bloody fights in the hulls of giant Super Marts, the burned and twisted survivors battling over camping stoves and fishing knives. “I’ve got to go before they close up their stalls,” she says—before night patrols. She walks to where he’s seated and kisses his rough cheek.

  “Just to the market. No scavenging,” he says, then lowers his head and coughs into his shirtsleeve.

  She has every intention of scavenging. It’s what she loves most, picking up bits of things to make her creatures. “I won’t,” she says.

  He’s still holding the brick, but it strikes her now as sad and desperate, an admission of weakness. He might be able to knock out the first OSR soldier with it, but not the second or the third. They always come in packs. She wants to say aloud what they both know: It won’t work. She can hide in this room, sleep in the cabinets. She can pop off the fake panel whenever she hears an OSR truck in the back alley and run. But there’s nowhere else to go.

  “Don’t be gone long,” he says.

  “I won’t.” And then, to make him feel better, she adds, “You’re right about us. We are lucky.” But she doesn’t really feel it. The people in the Dome are lucky, playing their buckled-helmet sports, eating cake, all connected and never feeling like lit flecks of swirling ash.

  “Remember that, my girl.” His throat fan whirs. He’d been clutching a small handheld electric fan when the Detonations hit—it happened during summer—and now the fan is with him forever. Sometimes he labors to breathe. The spinning mechanism gets gummed with ash and spittle. It will kill him one day, the ash mounting in his lungs, the fan chugging to a halt.

 

‹ Prev