Operation Shylock

Home > Fiction > Operation Shylock > Page 39
Operation Shylock Page 39

by Philip Roth


  Smilesburger’s private request that he have the opportunity, before publication, to read about whatever aspect of the operation I might “see fit to exploit someday for a best-selling book” was made some two and a half years before I even decided to embark on this nonfictional treatment rather than to plumb the idea in the context, say, of a Zuckerman sequel to The Counterlife. Since, once the job for him was completed, I never heard from Smilesburger again, it shouldn’t have been difficult by the time I got around to finishing the eleventh chapter of Operation Shylock nearly five years later to pretend to have forgotten his request—irritatingly tendered, at our parting, with that trademark taunting facetiousness—or to simply disregard it and proceed, for good or bad, to publish the whole of this book as I had its predecessors: as an unconstrained writer independent of any interference from apprehensive outside parties eager to encroach on the text.

  But when I’d come to the end of the manuscript, I found I had reasons of my own for wanting Smilesburger to take a look at it. For one thing, now that all those years had passed since I’d been of service to him, he might possibly be more forthcoming about the several key factors still mystifying me, particularly the question of Pipik’s identity and his role in all of this, which I remained convinced was more fully documented in Smilesburger’s files than in mine. He could also, if he was willing, correct whatever errors had crept into my depiction of the operation, and, if I could persuade him, he might even tell me a little something about his own history before he’d become Smilesburger for me. But mostly, I wanted him to confirm that what I was reporting as having happened had, in fact, taken place. I had extensive journal notes made at the time to authenticate my story; I had memories that had remained all but indelible; yet, odd as it may strike those who haven’t spent a lifetime writing fiction, when I finished chapter 11 and sat down to reread the entire manuscript, I discovered myself strangely uncertain about the book’s verisimilitude. It wasn’t that, after the fact, I could no longer believe that the unlikely had befallen me as easily as it does anyone else; it was that three decades as a novelist had so accustomed me to imagining whatever obstructed my impeded protagonists—even where raw reality had provided the stimulus—that I began to half believe that even if I had not invented Operation Shylock outright, a novelist’s instincts had grossly overdramatized it. I wanted Smilesburger to dispel my own vague dubiousness by corroborating that I was neither imperfectly remembering what had happened nor taking liberties that falsified the reality.

  There was no one other than Smilesburger I could look to for this certification. Aharon had been there at lunch when a semidisguised Smilesburger dropped off his check, but he had otherwise witnessed nothing at first hand. A bit exuberantly, I had recounted to Aharon the details of my first meetings in Jerusalem with Pipik and Jinx, but I’d never told him anything more, and afterward I asked him as a friend to treat confidentially what I’d said and to repeat the stories to no one. I even wondered if, when Aharon came to read Operation Shylock, he might not be tempted to think that what he’d actually seen was all there was and that the rest was only a tale, an elaborately rounded out and coherent scenario I had invented as the setting for a tantalizingly suggestive experience that had amounted, in reality, to absolutely nothing, certainly to nothing coherent. I could easily imagine him believing this, because, as I’ve said, on first reading through the finished manuscript even I had begun to wonder if Pipik in Jerusalem could have been any more slippery than I was being in this book about him—a queer, destabilizing thought for anyone other than a novelist to have, a thought of the kind that, when carried far enough, gives rise to a very tenuous and even tortured moral existence.

  Soon enough I found myself wondering if it might be best to present the book not as an autobiographical confession that any number of readers, both hostile and sympathetic, might feel impelled to challenge on the grounds of credibility, not as a story whose very point was its improbable reality, but—claiming myself to have imagined what had been munificently provided, free of charge, by superinventive actuality—as fiction, as a conscious dream contrivance, one whose latent content the author had devised as deliberately as he had the baldly manifest. I could even envision Operation Shylock, misleadingly presented as a novel, being understood by an ingenious few as a chronicle of the Halcion hallucination that, momentarily, even I, during one of the more astounding episodes in Jerusalem, almost supposed it might be.

  Why not forget Smilesburger? Inasmuch, I told myself, as his existence is now, by my sovereign decree, no more real than is anything else earnestly attested to here, corroboration by him of the book’s factual basis is no longer possible anyway. Publish the manuscript uncut, uncensored, as it stands, only inserting at the front of the book the standard disclaimer, and you will more than likely have neutralized whatever objections Smilesburger might have wished to raise had he been given access to the manuscript. You will also be sidestepping a confrontation with the Mossad that might not have been to your liking. And, best, you will have spontaneously performed on the body of your book the sacrosanct prank of artistic transubstantiation, the changed elements retaining the appearance of autobiography while acquiring the potentialities of the novel. Less than fifty familiar words is all it takes for all your problems to be solved.

  This book is a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual events or locales or persons, living or dead, is entirely coincidental.

  Yes, those three formulaic sentences placed at the front of the book and I’d not only satisfy Smilesburger but give it to Pipik once and for all. Just wait till that thief opens this book to find that I’ve stolen his act! No revenge could possibly be more sadistically apt! Providing, of course, that Pipik was alive and able to savor sufficiently—and to suffer painfully—how I had swallowed him whole. …

  I had no idea what had become of Pipik, and my never having heard from or about him again after those few days in Jerusalem made me wonder if perhaps he had even died. Intermittently I tried to convince myself, on the basis of no evidence other than his absence, that he had indeed been felled by the cancer. I even developed a scenario of the circumstances in which his life had ended that was intended to parallel the flagrantly pathological course of what I surmised about how it had been lived. I pointedly set myself to working up the kind of veiled homicidal daydream that occurs often enough in angry people but that’s generally too blatantly suffused by wishful thinking to afford the assurance that I was groping for. I needed a demise for him neither more nor less incredible than everything else about the lie that he was, needed it so as to proceed as if I had been delivered from his interference for good and it was safe to write truthfully of what had happened, without my having to fear that publishing my book would provoke a visitation a lot more terrible for me than his aborted Jerusalem debut.

  I came up with this. I imagined a letter from Jinx turning up in my mailbox, written in a hand so minuscule that I could only decipher it with the aid of the magnifying lens from my two-volume set of the OED. The letter, some seven pages long, had the look of a document smuggled out of a prison, while the calligraphy itself suggested the art of the lacemaker or the microsurgeon. At first glance I found it impossible to attribute this letter to a woman as robustly formed and sensuously supple as Pipik’s buxom Wanda Jane, who had claimed, moreover, to be on such bad terms with the alphabet. How could this exquisite stitching be her handiwork? It wasn’t until I remembered the hippie waif who’d found Jesus, the servile believer whose comfort had come from telling herself, “I’m worthless, I’m nothing, God is everything,” that I could even begin to move beyond my initial incredulity to query the likelihood of the narrative so peepingly revealed there.

  As it happened, there was nothing I read in that letter, extreme though it was, that I couldn’t bring myself to believe about him. However, what made me more suspicious than even the handwritin
g was the alarming confession, halfway through, that Wanda Jane made about herself. It was simply too shocking to believe that the woman whom Smilesburger labeled “Phallika” in deference to her natural juiciness had performed the act of necrophilia that she reported almost as blithely as if she were remembering her first French kiss at the age of thirteen. His maniacal power over her couldn’t possibly have been so grotesque as that. Surely what I was reading was a description not of something she had done but of something that he wanted me to think she had done, a fantasy specifically devised to inform his eternal rival of just how dazzlingly unbreakable a hammer-lock he had on her life—intended, moreover, to so contaminate her memory for me as to render her eternally taboo. It was malicious pornography and could not have happened. What she had inscribed here, as though with the point of a pin, attesting to his hold on her and to her worshipful, ghoulish adoration of him, was what her dictator had dictated in the hope of keeping her and me from ever coupling again, not merely after his death but during his life, which—as I was forced to deduce from this quintessentially Pipikish ploy—had by no means come to its sorry end.

  So he lived—he was back. Far from assuring me that he was gone, never again to return to plague me, this letter—admittedly, as perhaps only I would interpret it—proclaimed with his usual sadistic ingenuity the resurgence of Pipik’s powers and the resumption of his role as my succubus. He and no one else had written this letter to plunge me back into that paranoiac no-man’s-land where there is no demarcation between improbability and certainty and where the reality of what menaces you is all the more portentous for being inestimable and obscure. He had imagined her here as he would have her be: a ministering instrument serving him in extremis and, after his death, worshiping his virility in a most unimaginable way. I could even explain the unvarnished self-portrait he presented of a dying man perpetually on the verge of all-out insanity as the most conclusive evidence he could think to offer of the miraculous devotion he could inspire in her regardless of how fiendishly he might behave. No, it didn’t surprise me that he would make not the slightest effort to conceal the depths of his untruthfulness or to disguise or soften in any way the vulgar, terrifying charlatan to whom she was enslaved. To the contrary, why should he not exaggerate his awfulness, misrepresent himself as even more monstrous than he was, if his intention was to frighten me off her forever?

  And I was frightened. I had almost forgotten how readily I could be undone by the bold audacity of his lies until that letter arrived, ostensibly from Wanda Jane, asking me to believe that my all too indestructible nemesis was no more. What better measure of my dread of his reappearing than the masochistic perversity with which I quickly transformed the welcome news of his death into the confirmation of his continued existence? Why not take a cue instead from what had happened in Jerusalem and recognize in everything hyperbolical the most telling proof of the letter’s authenticity? Of course she’s telling the truth—there is nothing here at all inconsistent with what you already know of them, least of all what is most repugnant. And why go to the trouble even to imagine a letter like this if, instead of taking heart from the news of having outlasted him, instead of being fortified by your victory over him, you self-destructively build into the letter egregious ambiguities that you then exploit to undermine the very equanimity you are out to achieve?

  Answer: Because what I have learned from what I’ve gone through with them—and with George, with Smilesburger, with Supposnik, with all of them—is that any letter less dismayingly ambiguous (or any more easily decipherable) that failed to belie itself in even the minutest way, any letter whose message inspired my wholehearted belief and purged, if only temporarily, the uncertainties most bedeviling to me, wouldn’t convince me of anything other than the power over my imagination of that altogether human desire to be convinced by lies.

  So here then is the substance of the letter I came up with to spur me on to tell the whole of this story, as I have, without the fear of being impeded by his reprisal. Someone else might have found a more effective way to quiet his own anxiety. But, Moishe Pipik’s dissent notwithstanding, I am not someone else.

  When it became apparent that Philip had probably less than a year to live, they had moved up from Mexico—where, in desperation, he had imprudently put his faith in a last-ditch course of drug therapy outlawed in the United States—and sublet a furnished little house in Hackensack, New Jersey, half an hour north of my hometown of Newark. That was another catastrophe, and six months later they had moved on to the Berkshires, only some forty miles north of where I have been living for the last twenty years. In a small farmhouse they rented on a remote dirt road halfway up a wooded mountainside, he set about, with his waning strength, to dictate into a tape recorder what was to have been his grand treatise on Diasporism, while Wanda Jane got work as an emergency-room nurse in a nearby hospital. And it was here that they found some respite at last from the melodrama that had forged their indissoluble union. Life became calm. Harmony was restored. Love was rekindled. A miracle.

  Death came suddenly four months later, on Thursday, January17, 1991, just hours after the first Iraqi Scud missiles exploded in residential Tel Aviv. Ever since he’d been working with the tapes, his physical degeneration had become all but imperceptible, and to Wanda it had seemed as though the cancer might once again have gone into remission, perhaps even as a consequence of the progress that he made each day on the book and that he talked about so hopefully each evening when she came home from the hospital to bathe him and make dinner. But when the pictures flashed over CNN of the wounded on stretchers being hurriedly carried from the badly damaged apartment buildings, he was beyond consoling. The shock of the bombardment made him cry like a child. It was too late now, he told her, for Diasporism to save the Jews. He could bear neither to witness the slaughter of Tel Aviv’s Jews nor to contemplate the consequences of the nuclear counterattack that he was certain the Israelis would launch before dawn, and, brokenhearted, Philip died that night.

  For two days, wearing her nightgown and watching CNN, Wanda remained beside the body in the bed. She comforted him with the news that no Israeli strike of any sort was going to be launched in retaliation; she told him about the Patriot missile installations, manned by American servicemen, protecting the Israelis against renewed attacks; she described to him the precautions that the Israelis were taking against the threat of Iraqi germ warfare—“They are not slaughtering Jews,” she assured him, “they’re going to be all right!” But no encouragement she was able to offer could bring him back to life. In the hope that it might resuscitate the rest of him, she made love to his penile implant. Oddly enough, it was the one bodily part, she wrote to me, “that looked alive and felt like him.” She confessed without so much as a trace of shame that the erection that had outlived him had given her solace for two days and two nights. “We fucked and we talked and we watched TV. It was like the good old days.” And then she added, “Anybody who thinks that was wrong doesn’t know what real love is. I was far nuttier as a little Catholic taking Communion than having sex with my dead Jew.”

  Her sole regret was having failed to relinquish him to the Jews to bury like a Jew within twenty-four hours of his death. That was wrong, sinfully wrong, particularly for him. But caring for Philip as if for her own sick little boy in the isolation of that quiet little mountainside house, she had fallen more deeply in love with him than ever before and as a result had been unable to let him go without reenacting, in that posthumous honeymoon, the passion and the intimacy of their “good old days.” In her defense she could only say that once she understood—and she was herself so far gone that the realization had been awfully slow in coming—that no amount of sexual excitement could ever resurrect his corpse, she had acted with dispatch and had had him promptly buried, with traditional Jewish rites, in a local cemetery dating back to pre-Revolutionary Massachusetts. He had chosen the plot there himself. To be surrounded in death by all these old Yankee families, with their protot
ypical Yankee names, had seemed to him exactly as it should be for the man whose gravestone was to bear beneath his name the just, if forlorn, epithet “The Father of Diasporism.”

  His aversion to me—or was it to my shadow?—had apparently reached its maniacal crescendo some months earlier, when they were living in New Jersey. After Mexico, she wrote, he had decided they would make their home there while he set to work on His Way, the scandalous exposé of me whose writing had taken possession of him and whose publication as a full-length book was to reveal me to the public as a sham and a charlatan. They took pointless drives around blighted Newark, where he was determined to unearth “documentation” that would disclose how I was not at all the person I pretended to be. Sitting with him in their car across the street from the hospital where I was born, and where drug-dealers now congregated not two minutes away, she wept and begged him to come to his senses while he fulminated for hours about my lies. One morning, as they ate breakfast in the kitchen of their Hackensack house, he explained that he had restrained himself long enough and that, against the opponent I had revealed myself to be in Jerusalem, he could be bridled no longer by the rules of fair play. He had made up his mind to confront my aged father that very day with “the truth about his fraudulent son.” “What truth?” she had cried. “The truth! That everything about him is a lie! That his success in life is based on a lie! That the role he plays in life is a lie! That misleading people about who he is is the only talent the little shit has! He’s the fake, that’s the irony—he’s the fucking double, a dishonest impostor and fucking hypocritical fake, and I intend to tell the world, starting today with his stupid old man!” And when she then refused to drive him to my father’s Elizabeth address (which he’d written on a piece of paper he’d kept in his wallet since their return from Mexico), he lunged at her with his fork, sharply stabbing the back of the hand that, just in the nick of time, she had thrown out to protect her eyes.

 

‹ Prev