Complete Works of Bram Stoker

Home > Horror > Complete Works of Bram Stoker > Page 508
Complete Works of Bram Stoker Page 508

by Bram Stoker


  The third friend made his way possible, and gave him opportunity of appearing to advantage in his parts by supplying him with the sinews of war. This friend was none other than his uncle, Thomas Brodribb, the second of the four brothers of whom Irving’s father, Samuel, was fourth. He was — perhaps fortunately for his nephew — a bachelor. He had but small means; but also, happily, small wants. Amongst his assets he had a policy of insurance on which many premiums had been paid; and wishing to do something for his nephew on his starting in a new life, he made over to him this policy so that he might realise on it. This his nephew did to the result of nearly one hundred pounds sterling, all of which was by degrees laid out carefully with most anxious thought on such wardrobe and personal properties as are not usually “ found “ by provincial managements. This kindly and timely assistance enabled the young actor to appear during his first years on the stage in many parts with something of that suitability of presence which his characters demanded. In those early days the wardrobe of country theatres was limited and the actors often chose their dresses in the sequence of importance; so that it was much to a young man to be able to supplement such costume as came to him. Could the generous, kindly-hearted Uncle Thomas have lived to see the grand consequences eventually resulting in part from his thoughtful kindness he might have indeed been proud.

  There was this difference in Irving’s Richelieu and the same part as played by any other actor I have seen. In the great scene of the quarrel between Baradas and the Cardinal, when the former wants, for his own purposes, to take, by the King’s authority, Julie from his custody, the latter hurls at him the magnificently effective speech beginning: “ Then wakes the power which in the Age of Iron.”

  This by the players of the old school was thundered out with the same vigour with which they fought in their sword combats; and certainly the effect was very telling. It was the act as well as the word of personal mastery.

  Irving kept the full effect; but did it in such a way that he superadded to the Cardinal’s character the flickering spasmodic power of an infirm old man. He too began in tones of thunder. To his full height he drew the tall form that seemed massive in the sacerdotal robes. He was manifestly inspired and borne up by the divine force of his sacred office. But at the end he collapsed, almost sinking into a swoon. Thus the effect was magnified and the sense of both reality and characterisation enhanced.

  With Louis XI., a part which in France is called le grand role, Henry Irving was fairly familiar in his early years on the stage. He had played the part of both Coitier and Tristan, and as one or other of these in most of the scenes he had full experience of the acting value of the title role. It would be very unlike the method of study habitual to him even before he went on the stage if he had not all the time, both at rehearsal and performance, grasped the acting possibilities of both character and situations, and devised new and subtle means for characterisation. When in 1878 he had run the piece for some three months he had learned much, both by practice and from the opinions of his friends. In those days he did not often read criticisms of an ordinary kind. He found that some of them, written by irresponsible writers imperfectly equipped for their task, only disturbed and irritated him. And so he only read such as had filtered through the judgment of his friends; a habit which George Eliot had adopted about the same time.

  Though I had not seen his performance that year I could tell, in 1879, from his anxiety about the rehearsal of certain scenes and the care bestowed on the new or altered scenery and appointments, that his new work was to be on a slightly different plane from the old.

  After a few performances Louis XI. became a sort of holiday part to him. There is in it but one change of dress: that between the fourth and fifth acts. This change, though exceptionally heavy, is as nothing to the exhaustion consequent on the many changes of costume necessary in most heavy plays. These ordinarily absorb in swift and laborious work the only breathing times between the periods of action. A series of small labours may in the long run amount to more than one large one. The remark of Charles Lamb, who lived in an age when beards were unknown, may be applied:

  “A man suffers as much in the aggregate of life in shaving as a woman does in child-birth!”

  The limitation of violent effort in this play made him very “ easy “ in it. In one scene only does such occur; that at the end of the fourth act as originally played. Of late years he played it in four acts altogether, amalgamating the first and second acts with much benefit to the play.

  Only once have I seen him put out at anything during the playing of Louis XI. It was in Chicago on the night of Saturday, February 13, 1904. For five weeks following the burning of the Iroquois Theatre in that city no theatre had been allowed to open. The official world, which had itself been gravely in fault in allowing the theatre to be opened before it had been tested, tried to show their integrity by imposing rigid perfection — after the event — on other people. The Illinois Theatre, where we were to play, was the first theatre opened, and naturally we had to stand the brunt of official over-zeal. We had been harassed beyond belief from the moment we entered the theatre. We were served with a notice that we should not be allowed to open until the whole of the scenery, &c., used on the stage had been fireproofed to the satisfaction of the City officials. When we asked what fire- proofing would be considered satisfactory they would not tell us; so the only thing we could do with any reasonable chance of success was to employ the fireproofer whom they recommended. It was an expensive luxury in a small way, for we had to pay some five hundred dollars for what our own men could have done for a tenth of the money. Then they would not allow the gallery to be opened at all, and took out whole sections of seats on the floor and in the balconies. Again, the firemen kept charge of the stage, even during the day when there were in the house but the few workmen employed on the stage. One day our Master Machinist was arranging some small matter at the side of the proscenium when a fireman stepped up to him and said:

  “If you touch that I’ll jail you!”

  On the night of Louis XI. all went well till the end of the bedroom scene between the King and Nemours. Here, when the Duke has escaped, the King calls for aid and his guards rush in with torches and by their master’s direction search the room for his enemy. The effectiveness of the scene depends on the light thus introduced, for the scene is a dark one, lit only by the King’s chamber-lamp. To Irving’s dismay the cue for the lights was not answered. True, the guards came on, but in darkness. The firemen in the wings had seized from the guards the spirit torches — implements carefully made to obviate any possible danger from fire and each carried by one of our own men practised in the handling of them.

  After a night or two matters got a little easier. The fire regulations, which directed that the men of that department on the stage should make requisition to the responsible manager who would see them carried out, began to be more decorously observed.

  IV

  The Lyons Mail is the especial title of Charles Reade’s version of Le Courier de Lyons. The play has often been done in its older form, but in the newer only by Charles Kean and Henry Irving. Indeed when Irving took it in hand he got Reade to make some changes, especially in the second act, where Joseph Lesurques has the interview with his father, who believes him guilty, and that he saw him fire the shot by which he himself was wounded.

  Irving has often told me that in playing the double part the real difficulty was not to make the two men unlike and guilt look like guilt, but the opposite. He used to adduce instances told him by experienced judges and counsel of where they had been themselves deceived by demeanour. It is indeed difficult for any one to discriminate between the shame, together with the submission to the Divine Law to which he has been bred, of the innocent, and the fear, whose expression is modified by hardihood, of the guilty. In Irving’s case the points of difference were not merely overt; there were subtle differences of tone and look and bearing. Loftiness for instance, as against supreme and fearless indiff
erence and brutality.

  The Lyons Mail was always one of the most anxious and exhausting of his plays. In the first place he was always on the stage, either in the one character of Lesurques or the other of Dubosc-except at the end of the play where he appeared to be both. All the intervals were taken up with necessary changes of dress. In the next place the time is all-important. In any melodrama accuracy as to time is important to success; but in this one of confused identity it is all-important. There are occasions when the delay of a single second will mar the best studied effect, and when to be a second too soon is to spoil the plot. In certain plays the actors must “ overlap “ in their speeches; the effect of their work must be to carry the thought of the audience from point to point without wavering. Thus they receive the necessary information without the opportunity of examining it too closely. This is a part of the high art of the stage. There can be illusions by other means than light.

  Once there was a peculiar contretemps in the acting. Tom Mead was a fine old actor with a tall thin form and a deep voice that sounded like an organ. His part was that of Jerome Lesurques, the father of the unhappy man whose double was the villain Dubosc. He had played it for many years and very effectively. The end of the first act comes when Dubosc, the robber and murderer, is confronted by Jerome Lesurques. The old man thinks it is his son whom he sees rifling the body of the mail guard. As he speaks the words: “ Good God! my son, my son,” Dubosc fires at him, wounding him on the arm, and escapes as the curtain comes down.

  On this particular night — it was one of the last nights in New York, closing the tour of 1893-4 —

  Mead forgot his words. Dubosc stood ready with his pistol to fire; but no words came. Now, if the audience do not know that Jerome Lesurques thinks that his son is guilty the heart is taken out of the play, for it is his unconscious evidence that proves his son’s guilt. The words had to be spoken at any cost by some one. Irving waited, but the old man’s memory was gone. So he himself called out in a loud voice: “ I’m not your son! “ and shot him. And, strange to say, none of the audience seemed to notice the omission.

  Tom Mead was famous in his later years amongst his comrades for making strange errors, and when he had any new part they always waited to see what new story he would beget. Once on a voyage to America when we were arranging the concert for the Seamen’s Orphans, he said he would do a scene from Macbeth if Mrs. Pauncefort would do it with him. She, a fine old actress, at once consented and from thence on the members of the company were waiting to see what the slip would be. They were certain there would be one; to them there was no “ might “ or “ if “ in the matter. The scene chosen was that of the murder of Duncan, and all went well till the passage was reached:

  “And Pity, like a naked new-born babe Striding the blast, or heaven’s cherubim, horsed Upon the sightless carriers of the air.”

  This noble passage he repeated as follows:

  “And Pity, like a naked new-born babe Seated on the horse. No! Horsed on the seat!

  No! What is the word?”

  Once before, during the first run of Macbeth, he played one of the witches; when circling round the cauldron he had to say: “ Cool it with a baboon’s blood.” This he changed to:

  “Cool it with a dragoon’s blood! “ As the words are spoken before Macbeth enters, Irving, standing ready in the wings, of course heard the error. Later in the evening he sent for Mead and called his attention to the error, pointing out that as the audience knew so well the words of the swinging lines they might notice an error and that it would be well to read over the part afresh. This he promised to do. Next night he got very anxious as the time drew near. He moved about restlessly behind the scenes saying over and over again to himself, “ dragoon, no baboon — baboon! — dragoon! — dragoon! — baboon! “ — till he got himself hopelessly mixed and his comrades were in ecstasy. When at last he came to say the word he said it wrong; and as he had a voice whose tones he could not modify this is what the audience heard:

  “Cool it with dragoon’s blood — No, no, baboon’s. My God! I’ve said it again! baboon’s blood.”

  When we did Iolanthe, a version by W. G. Wills of King Rene’s Daughter, Mead took the part of Ebn Jaira an Eastern Wizard. At one part of the piece, where things look very black indeed for the happiness of the blind girl, he has to say: “ All shall be well in that immortal land where God hath His dwelling.” One night he got shaky in his words and surprised the audience with:

  “In that immortal land where God hath His-Ah — um — His — apartments!”

  Such mental aberrations used to be fairly common in the old days when new parts had to be learned every night, and when the prompter, in so far as the “ book “ was concerned, was a hard-worked official and not an anachronism, as now. Macready had an experience of it once when playing Hamlet. The actor who took the part of the Priest in the graveyard scene was inadequately prepared and in the passage:

  “for charitable prayers, Shards, flints, and pebbles shall be thrown on her.” he said, “ shards, flints and beadles.” This almost overcame the star, who was heard to murmur to himself before he went on; “ Beadles! Beadles “ and at the end of the play one behind him heard him say as he walked to his dressing-room: “ He said beadles’!”

  V

  Charles I. is rather too slight and delicate a play for great popularity; and in addition its politics are too aggressive. Whenever I think of it in its political aspect I am always reminded of a pregnant saying of Dion Boucicault — I mean Dion Boucicault the Elder, for the years have run fast — spoken in the beautiful Irish brogue which was partly natural and partly cultivated:

  “The rayson why historical plays so seldom succeed is because a normal audience doesn’t go into the thayatre with its politics in its breeches pockets!”

  This is really a philosophical truth, and the man who had then written or adapted over four hundred plays knew it. A great political situation may like any other great existing force form a milieu for dramatic action; making or increasing difficulties or abrogating or lessening them; or bring ing unexpected danger or aid to the persons of the drama. But where the political situation is supposed to be lasting or eternally analogous it is apt to create in the minds of an audience varying conditions of thought and sympathy. And where these all-powerful forces of an audience are opposed they become mutually destructive, being only united into that one form which makes for the destruction of the play.

  One of the most notable things of Irving’s Charles I. was his extraordinary reproduction of Van Dyck’s pictures. The part in its scenic aspect might have been called Van Dyck in action. Each costume was an exact reproduction from one of the well-known paintings, and the reproduction of Charles’s face was a marvel. In this particular case he had a fine model, for Van Dyck painted the King in almost every possible way of dignity. To aid him in his work Edwin Long made for him a tryptich of Van Dyck heads, and this used to rest before him on his dressing-table on those nights when he played Charles.

  Irving was a painter of no mean degree with regard to his “ make-up “ of parts. He spared no pains on the work and on nights when he played parts requiring careful preparations such as Charles I., Shylock, Louis XI., Gregory Brewster (in Waterloo), King Lear, Richelieu and some few others he always came to his dressing-room nearly an hour earlier than at other times. It has often amazed me to see the physiognomy of Shylock gradually emerge from the actor’s own generous countenance. Though I have seen it done a hundred times I could never really understand how the lips thickened, with the red of the lower lip curling out and over after the manner of the typical Hebraic countenance; how the bridge of the nose under his painting — for he used no physical building-up — rose into the Jewish aquiline; and, most wonderful of all, how the eyes became veiled and glassy with introspection — eyes which at times could and did flash like lurid fire.

  But there is for an outsider no understanding what strange effects stage make-up can produce. When my son, who is Ir
ving’s godson, then about seven years old, came to see Faust I brought him round between acts to see Mephistopheles in his dressing-room. The little chap was exceedingly pretty — like a cupid — and a quaint fancy struck the actor. Telling the boy to stand still for a moment he took his dark pencil and with a few rapid touches made him up after the manner of Mephistopheles; the same high-arched eyebrows; the same sneer at the corners of the mouth; the same pointed moustache. I think it was the strangest and prettiest transformation I ever saw. And I think the child thought so too, for he was simply entranced with delight.

  Irving loved children and I think he was as enchanted over the incident as was the child himself.

  CHAPTER XIV

  ART-SENSE

  “The Bells” — Worn-out Scenery — An Actor’s Judgment of a Part — ” Olivia “ — ” Faust “ — A Master Mind and Good Service — A Loyal Stage Manager and Staff — Whistler on Business — Twenty-fifth Anniversary of “The Bells” — A Presentation — A Work of Art” The Bells” a Classic — Visit of Illustrious Frenchmen — Sarcey’s Amusement

  I

  No successful play, perhaps, had ever had so little done for it as The Bells on its production. Colonel Bateman did not believe in it, and it was only the concatenation of circumstances of his own desperate financial condition and Irving’s profound belief in the piece that induced him to try it at all. The occasion was in its effect somewhat analogous to Edmund Kean’s first appearance at Drury Lane; the actor came to the front and top of his profession per saltum. The production was meagre; of this I can bear a certain witness myself. When Irving took over the management of the Lyceum into his own hands the equipment of The Bells was one of the assets coming to him. When he did play it he used the old dresses, scenery and properties and their use was continued as long as possible. Previous to the American tour of 1883-4, fifty-five performances in all constituted the entire wear and tear.

 

‹ Prev