Works of Sax Rohmer

Home > Mystery > Works of Sax Rohmer > Page 621
Works of Sax Rohmer Page 621

by Sax Rohmer


  “May I request you to follow me?” came his deep voice out of the darkness. “I will show you something which will repay your trouble.”

  Again the cloak touched me, but it was without entirely resigning myself to the compelling influence that I followed my mysterious acquaintance up an uncarpeted and nearly dark stair. On the landing above a gas lamp was burning, and opening a door immediately facing the stair the stranger conducted me into a barely furnished and untidy room.

  The atmosphere smelled like that of a pot-house, the odours of stale spirits and of tobacco mingling unpleasantly. As my guide removed his hat and stood there, a square, gaunt figure in his queer, caped overcoat, I secured for the first time a view of his face in profile; and found it to be startlingly unfamiliar. Seen thus, my acquaintance was another man. I realized that there was something unnatural about the long, white hair, the gray face; that the sharp outline of brow, nose, and chin was that of a much younger man than I had supposed him to be.

  All this came to me in a momentary flash of perception, for immediately my attention was riveted upon a figure hunched up on a dilapidated sofa on the opposite side of the room. It was that of a big man, bearded and very heavily built, but whose face was scarred as by years of suffering, and whose eyes confirmed the story indicated by the smell of stale spirits with which the air of the room was laden. A nearly empty bottle stood on a table at his elbow, a glass beside it, and a pipe lay in a saucer full of ashes near the glass.

  As we entered, the glazed eyes of the man opened widely and he clutched at the table with big red hands, leaning forward and staring horribly.

  Save for this derelict figure and some few dirty utensils and scattered garments which indicated that the apartment was used both as sleeping and living room, there was so little of interest in the place that automatically my wandering gaze strayed from the figure on the sofa to a large oil painting, unframed, which rested upon the mantelpiece above the dirty grate, in which the fire had become extinguished.

  I uttered a stifled exclamation. It was “A Dream at Dawn” — evidently the original painting!

  On the left of it, from a nail in the wall, hung a violin and bow, and on the right stood a sort of cylindrical glass case or closed jar, upon a wooden base.

  From the moment that I perceived the contents of this glass case a sense of fantasy claimed me, and I ceased to know where reality ended and mirage began.

  It contained a tiny and perfect figure of a man. He was arrayed in a beautifully fitting dress-suit such as a doll might have worn, and he was posed as if in the act of playing a violin, although no violin was present. At the elfin black hair and Mephistophelian face of this horrible, wonderful image, I stared fascinatedly.

  I looked and looked at the dwarfed figure of... Tcheriapin!

  All these impressions came to me in the space of a few hectic moments, when in upon my mental tumult intruded a husky whisper from the man on the sofa.

  “Kreener!” he said. “Kreener!”

  At the sound of that name, and because of the way in which it was pronounced, I felt my blood running cold. The speaker was staring straight at my companion.

  I clutched at the open door. I felt that there was still some crowning horror to come. I wanted to escape from that reeking room, but my muscles refused to obey me, and there I stood while:

  “Kreener!” repeated the husky voice, and I saw that the speaker was rising unsteadily to his feet.

  “You have brought him again. Why have you brought him again? He will play. He will play me a step nearer to Hell.”

  “Brace yourself, Colquhoun,” said the voice of my companion. “Brace yourself.”

  “Take him awa’!” came in a sudden frenzied shriek. “Take him awa’! He’s there at your elbow, Kreener, mockin’ me, and pointing to that damned violin.”

  “Here!” said the stranger, a high note of command in his voice. “Drop that! Sit down at once.”

  Even as the other obeyed him, the cloaked stranger, stepping to the mantelpiece, opened a small box which lay there beside the glass case. He turned to me; and I tried to shrink away from him. For I knew — I knew — yet I loathed to look upon — what was in the box. Muffled as though reaching me through fog, I heard the words:

  “A perfect human body...in miniature... every organ intact by means of... process... rendered indestructible. Tcheriapin as he was in life may be seen by the curious ten thousand years hence. Incomplete... one respect... here in this box...”

  The spell was broken by a horrifying shriek from the man whom my companion had addressed as Colquhoun, and whom I could only suppose to be the painter of the celebrated picture which rested upon the mantelshelf.

  “Take him awa’, Kreener! He is reaching for the violin!”

  Animation returned to me, and I fell rather than ran down the darkened stair. How I opened the street door I know not, but even as I stepped out into the squalid alleys of Pennyfields the cloaked figure was beside me. A hand was laid upon my shoulder.

  “Listen!” commanded a deep voice.

  Clearly, with an eerie sweetness, an evil, hellish beauty indescribable, the wailing of a Stradivarius violin crept to my ears from the room above. Slowly — slowly the music began, and my soul rose up in revolt.

  “Listen!” repeated the voice. “Listen! It is ‘The Black Mass’!”

  THE DANCE OF THE VEILS

  I

  THE HOUSE OF THE AGAPOULOS

  Hassan came in and began very deliberately to light the four lamps. He muttered to himself and often smiled in the childish manner which characterizes some Egyptians. Hassan wore a red cap, and a white robe confined at the waist by a red sash. On his brown feet he wore loose slippers, also of red. He had good features and made a very picturesque figure moving slowly about his work.

  As he lighted lamp after lamp and soft illumination crept about the big room, because of the heavy shadows created the place seemed to become mysteriously enlarged. That it was an Eastern apartment cunningly devised to appeal to the Western eye, one familiar with Arab households must have seen at once. It was a traditional Oriental interior, a stage setting rather than the nondescript and generally uninteresting environment of the modern Egyptian at home.

  Brightly coloured divans there were and many silken cushions of strange pattern and design. The hanging lamps were of perforated brass with little coloured glass panels. In carved wooden cabinets stood beautiful porcelain jars, trays, and vessels of silver and copper ware. Rich carpets were spread about the floor, and the draperies were elegant and costly, while two deep windows projecting over the court represented the best period of Arab architecture. Their intricate carven woodwork had once adorned the palace of a Grand Wazir. Agapoulos had bought them in Cairo and had had them fitted to his house in Chinatown. A smaller brass lamp of very delicate workmanship was suspended in each of the recesses.

  As Hassan, having lighted the four larger lanterns, was proceeding leisurely to light the first of the smaller ones, draperies before a door at the east end of the room were parted and Agapoulos came in. Agapoulos was a short but portly Greek whom the careless observer might easily have mistaken for a Jew. He had much of the appearance of a bank manager, having the manners of one used to making himself agreeable, but also possessing the money-eye and that comprehensive glance which belongs to the successful man of commerce.

  Standing in the centre of the place he brushed his neat black moustache with a plump forefinger. A diamond ring which he wore glittered brilliantly in the coloured rays of the lanterns. With his right hand, which rested in his trouser pocket, he rattled keys. His glance roved about the room appraisingly. Walking to a beautifully carved Arab cabinet he rearranged three pieces of Persian copperware which stood upon it. He moved several cushions, and taking up a leopard skin which lay upon the floor he draped it over an ebony chair which was inlaid intricately with ivory.

  The drooping eyelids of M. Agapoulos drooped lower, as returning to the centre of the room he crit
ically surveyed the effect of these master touches. At the moment he resembled a window-dresser, or, rather, one of those high-salaried artists who beautify the great establishments of Regent Street, the Rue de la Paix, and Ruination Avenue, New York.

  Hassan lighted the sixth lamp, muttering smilingly all the time. He was about to depart when Agapoulos addressed him in Arabic.

  “There will be a party down from the Savoy tonight, Hassan. No one else is to come unless I am told. That accursed red policeman, Kerry, has been about here of late. Be very careful.”

  Hassan saluted him gravely and retired through one of the draped openings. In his hand he held the taper with which he had lighted the lamps. In order that the draperies should not be singed he had to hold them widely apart. For it had not occurred to Hassan to extinguish the taper. The Egyptian mind is complex in its simplicity.

  M. Agapoulos from a gold case extracted a cigarette, and lighting it, inhaled the smoke contentedly, looking about him. The window-dresser was lost again in the bank manager who has arranged a profitable overdraft. Somewhere a bell rang. Hassan, treading silently, reappeared, crossed the room, and opening a finely carved door walked along a corridor which it had concealed. He still carried the lighted taper.

  Presently there entered a man whose well-cut serge suit revealed the figure of a soldier. He wore a soft gray felt hat and carried light gloves and a cane. His dark face, bronzed by recent exposure to the Egyptian sun, was handsome in a saturnine fashion, and a touch of gray at the temples tended to enhance his good looks. He carried himself in that kind of nonchalant manner which is not only insular but almost insolent.

  M. Agapoulos bowed extravagantly. As he laid his plump hand upon his breast the diamond ring sparkled in a way most opulent and impressive.

  “I greet you, Major Grantham,” he said. “Behold” — he waved his hand glitteringly— “all is prepared.”

  “Oh, yes,” murmured the other, glancing around without interest; “good. You are beginning to get straight in your new quarters.”

  Agapoulos extended the prosperous cigarette-case, and Major Grantham took and lighted a superior cigarette.

  “How many in the party?” inquired the Greek smilingly.

  “Three and myself.”

  A shadow of a frown appeared upon the face of Agapoulos.

  “Only three,” he muttered.

  Major Grantham laughed.

  “You should know me by this time, Agapoulos,” he said. “The party is small but exclusive, you understand?”

  He spoke wearily, as a tired man speaks of distasteful work which he must do. There was contempt in his voice; contempt of Agapoulos, and contempt of himself.

  “Ah!” cried the Greek, brightening; “do I know any of them?”

  “Probably. General Sir Francis Payne, Mr. Eddie, and Sir Horace Tipton.”

  “An Anglo-American party, eh?”

  “Quite. Mr. Eddie is the proprietor of the well-known group of American hotels justly celebrated for their great height and poisonous cuisine; while Sir Horace Tipton alike as sportsman, globe-trotter, and soap manufacturer, is characteristically British. Of General Sir Francis Payne I need only say that his home services during the war did incalculable harm to our prestige throughout the Empire.”

  He spoke with all the bitterness of a man who has made a failure of life. Agapoulos was quite restored to good humour.

  “Ah!” he exclaimed, brushing his moustache and rattling his keys; “sportsmen, eh?”

  Major Grantham dropped into the carven chair upon which the Greek had draped the leopard skin. Momentarily the window-dresser leapt into life as Agapoulos beheld one of his cunning effects destroyed, but he forced a smile when Grantham, shrugging his shoulders, replied:

  “If they are fools enough to play — the usual 5 per cent, on the bank’s takings.”

  He paused, glancing at some ash upon the tip of his cigarette. Agapoulos swiftly produced an ashtray and received the ash on it in the manner of a churchwarden collecting half a crown from a pew-holder.

  “I think,” continued Grantham indifferently, “that it will be the dances. Two of them are over fifty.”

  “Ah!” said Agapoulos thoughtfully; “not, of course, the ordinary programme?”

  Major Grantham looked up at him with lazy insolence.

  “Why ask?” he inquired. “Does Lucullus crave for sausages? Do philosophers play marbles?”

  He laughed again, noting the rather blank look of Agapoulos.

  “You don’t know what I’m talking about, do you?” he added. “I mean to say that these men have been everywhere and done everything. They have drunk wine sweet and sour and have swallowed the dregs. I am bringing them. It is enough.”

  “More than enough,” declared the Greek with enthusiasm. He bowed, although Grantham was not looking at him. “In the little matter of fees I can rely upon your discretion, as always. Is it not said that a good dragoman is a desirable husband?”

  Major Grantham resettled himself in his chair.

  “M. Agapoulos,” he said icily, “we have done shady business together for years, both in Port Said and in London, and have remained the best of friends; two blackguards linked by our common villainy. But if this pleasant commercial acquaintance is to continue let there be no misunderstanding between us, M. Agapoulos. I may know I’m a dragoman; but in future, old friend” — he turned lazy eyes upon the Greek— “for your guidance, don’t remind me of the fact or I’ll wring your neck.”

  The drooping eyelids of M. Agapoulos flickered significantly, but it was with a flourish more grand than usual that he bowed.

  “Pardon, pardon,” he murmured. “You speak harshly of yourself, but ah, you do not mean it. We understand each other, eh?”

  “I understand you perfectly,” drawled Grantham; “I was merely advising you to endeavour to understand me. My party will arrive at nine o’clock, Agapoulos, and I am going back to the Savoy shortly to dress. Meanwhile, if Hassan would bring me a whisky and soda I should be obliged.”

  “Of course, of course. He shall do so at once,” cried Agapoulos. “I will tell him.”

  Palpably glad to escape, the fat Greek retired, leaving Major Grantham lolling there upon the leopard skin, his hat, cane and gloves upon the carpet beside him; and a few moments later Hassan the silent glided into the extravagant apartment bearing refreshments. Placing his tray upon a little coffee-table beside Major Grantham, he departed.

  There was a faint smell of perfume in the room, a heavy voluptuous smell in which the odour of sandal-wood mingled with the pungency of myrrh. It was very silent, so that when Grantham mixed a drink the pleasant chink of glass upon glass rang out sharply.

  II

  ZAHARA

  Zahara had overheard the latter part of the conversation from her own apartment. Once she had even crept across to the carven screen in order that she might peep through into the big, softly lighted room. She had interrupted her toilet to do so, and having satisfied herself that Grantham was one of the speakers (although she had really known this already), she had returned and stared at herself critically in the mirror.

  Zahara, whose father had been a Frenchman, possessed skin of a subtle cream colour very far removed from the warm brown of her Egyptian mother, but yet not white. At night it appeared dazzling, for she enhanced its smooth, creamy pallor with a wonderful liquid solution which came from Paris. It was hard, Zahara had learned, to avoid a certain streaky appearance, but much practice had made her an adept.

  This portion of her toilet she had already completed and studying her own reflection she wondered, as she had always wondered, what Agapoulos could see in Safiyeh. Safiyeh was as brown as a berry; quite pretty for an Egyptian girl, as Zahara admitted scornfully, but brown — brown. It was a great puzzle to Zahara. The mystery of life indeed had puzzled little Zahara very much from the moment when she had first begun to notice things with those big, surprising blue eyes of hers, right up to the present twenty-fourth year of her life. S
he had an uneasy feeling that Safiyeh, who was only sixteen, knew more of this mystery than she did. Once, shortly after the Egyptian girl had come to the house of Agapoulos, Zahara had playfully placed her round white arm against that of the more dusky beauty, and:

  “Look!” she had exclaimed. “I am cream and you are coffee.”

  “It is true,” the other had admitted in her practical, serious way, “but some men do not like cream. All men like coffee.”

  Zahara rested her elbows upon the table and surveyed the reflection of her perfect shoulders with disapproval. She had been taught at her mother’s knee that men did not understand women, and she, who had been born and reared in that quarter of Cairo where there is no day but one long night, had lived to learn the truth of the lesson. Yet she was not surprised that this was so; for Zahara did not understand herself. Her desires were so simple and so seemingly natural, yet it would appear that they were contrary to the established order of things.

  She was proud to think that she was French, although someone had told her that the French, though brave, were mercenary. Zahara admired the French for being brave, and thought it very sensible that they should be mercenary. For there was nothing that Zahara wanted of the world that money could not obtain (or so she believed), and she knew no higher philosophy than the quest of happiness. Because others did not seem to share this philosophy she often wondered if she could be unusual. She had come to the conclusion that she was ignorant. If only Harry Grantham would talk to her she felt sure he could teach her so much.

  There were so many things that puzzled her. She knew that at twenty-four she was young for a French girl, although as an Egyptian she would have been considered old. She had been taught that gold was the key to happiness and that man was the ogre from whom this key must be wheedled. A ready pupil, Zahara had early acquired the art of attracting, and now at twenty-four she was a past mistress of the Great Craft, and as her mirror told her, more beautiful than she had ever been.

 

‹ Prev