Alef Science Fiction Magazine 002

Home > Other > Alef Science Fiction Magazine 002 > Page 7
Alef Science Fiction Magazine 002 Page 7

by MoZarD


  nagoveštaj uznemirenosti? Evansova je

  gleda mi sasvim obično. Lako bih mogao

  bila tiha i nepomična koliko je god mogla.

  da zaboravim tako nešto. U čemu je

  »Sećam se da je na mene ostavila

  stvar?«

  snažan utisak«, nastavi Hejvelman.

  »Uoćićete da je to kopija Linkolnovog

  »Kakav utisak?«

  spomenika.«

  »Na osnovu profesorovih reči očekivao

  »Verovatno ste ga nabavili u nekoj pro‐

  sam nešto sasvim drugo. Bio je ubeđeni

  davnici suvenira. Vašington je pun takvog

  liberal. Očekivao sam neku srceparajuću

  đubreta.«

  knjigu. Ništa od toga.«

  »Odavno nisam bila u Vašigntonu.«

  »Da li vas je onespokojila?«

  »Ja tamo živim. U stvari, u Aleksandriji.

  »Ne. Nisam u njoj pročitao ništa što već

  Vozim se u Vašignton svakog jutra.«

  nisam znao. Jednostavno je pokazala koje

  Evansova zaklopi notes. »Imam moguću

  su greške kolektivizma. Znate, komuni‐

  dijagnozu vašeg stanja«, iznenada reče

  zam potiskuje pojedinca, uništava inicija‐

  ona.

  tivu. Tvrdi da su mu najvažniji interesi

  »Kakvog stanja?«

  većine. Ubija sve ljudske vrednosti. To je

  Ovoga puta je bilo teže obuzdati smeh.

  ono što sam zaključio iz 1984. mada je

  Od napora su joj gotovo pošle suze na

  sve što je profesor o tome govorio bilo o

  oči. Povratila je dah i nastavila. »Ispo‐

  Niksonu i Vijetnamu.«

  ljavate simptome Korsakovljevog sindro‐

  Evansova je ćutala. Hejvelman nastavi.

  ma. Jeste li ikad čuli za njega?«

  »Video sam slično ponašanje i u

  Hejvelmanovo lice je bilo bezizrazno

  poslovnom svetu. Velike korporacije su

  kao sveže okrečen zid. »Ne.«

  baš kao vlada: ogromne i spore. Možete

  »Korsakovljev sindrom je neobičan oblik

  im pokazati način da uštede milijarde, a

  gubitka pamćenja. Najstariji zabeleženi

  one će vas zgnječiti kao stenicu jer im je

  slučajevi potiču sa kraja XIX veka. Oko

  toliki problem da se promene.«

  1970. pojavio se jedan čuven slučaj —

  »Zvuči kao da ste ozlojeđeni«, reče

  mislim, čuven među lekarima. Mornarički

  Evansova.

  narednik po imenu Artur Brigs. Bio je u

  Starac se nasmeši. »I jesam, priznajem.

  svojim pedesetim i dobrog zdravlja, ako

  Mnogo sam razmišljao o tome. Ali imam

  se izuzmu posledice alkoholizma. Bio je

  vere u ljude. Možda ću jednog dana

  podoficir dok ga sredinom šezdesetih ni‐

  pokušati da se kandidujem za Kongres i

  su otpustili, posle dvadeset godina služ‐

  vidim mogu li da učinim nešto dobro.«

  be. Živeo je sasvim normalno do ranih se‐

  Vrh njene olovke puče. Pogledala je

  damdesetih, a onda je potpuno zaboravio

  32

  sve što mu se desilo posle septembra

  drugovi stare i umiru, nije zapamtio da je

  1944. Mogao je do u tančine da se seti

  sam postao usamljeni alkoholičar. Devoj‐

  događaja do tog vremena, kao da su se

  ka ga je još uvek čekala u Kolumbiji,

  nedavno desili. Ali ostatka života, nikako.

  Misuri. Zauvek je imao dvadeset godina.

  I ne samo to: njegovo pamćenje je bilo

  lzvršio je savršeno bekstvo.

  tako oštećeno da je mogao da pamti

  Evansova izvuče fioku i iz nje izvadi

  dogadaje koji su se odigravali u

  malo ogledalo. »Koliko imate godina?«

  sadašnjosti samo nekoliko desetina

  Hejvelman je izgledao uplašeno. »Čujte,

  minuta, a onda bi ih potpuno zaboravio.«

  zašto se...«

  »Koliko vam je godina?« Glas joj je bio

  tih ali odlučan. Srce je pretilo da joj

  prepukne od veselja.

  »Trideseti i pet. Šta to, do vraga...«

  Gurnula mu je ogledalo u ruke, osetivši

  pri tom zadovoljstvo kao da je pucala u

  njega. Hejvelman ga je uzeo, pogledao je,

  a zatim oprezno, kao najnervozniji brucoš

  koji proverava ocenu na ispitu, pogledao

  u svoj odraz. »Isuse«, reče on. Počeo je

  da se trese.

  »Šta se desilo? Šta ste mi uradili?«

  Zgrčenog lica je ustao sa stolice. »Šta ste

  mi uradili? Ja imam trideset i pet godina!

  Šta se to desilo?«

  Dr Evans je stajala ispred ogledala u

  svojoj ordinaciji. Nosila je uniformu,

  izgužvanu gotovo koliko i Hejvelmanovo

  odelo. Šinjel joj je bio otkopčan; opipava‐

  la je levu dojku. Legla je na pod i nastavila

  »Mogu da se setim svega što mi se

  ispitivanje. Tvrda izbočina je neporecivo

  desilo do trenutka kada sam ušao

  bila tu. Još uvek nije bilo bola.

  ovamo.«

  Uspravila se, dohvatila kutiju cigareta sa

  »To je lekarima govorio i narednik Brigs.

  stola, izvadila poslednju cigaretu i pri‐

  Da bi to i dokazao, rekao im je da drugi

  palila je. Zgužvala je kutiju i ubacila je u

  svetski rat još traje, da je on smešten u

  korpu za otpatke. Dva poena. Bila je

  San Francisku pred odlazak na Filipine, da

  prilično dobra košarkašica na fakultetu,

  bi »Sen Luis Braunz« konačno mogao da

  pre dvadeset godina. Ponovo je legla,

  osvoji titulu prvaka ako dobro igra u

  duboko uvukla dim i silovito ga izdahnula,

  septembru, i da ima dvadeset godina.

  sa uzdahom iscrpljenosti. Verovatno više

  Imao je držanje i sposobnosti inteligen‐

  ne bi mogla ni da optrči teren.

  tnog dvadesetogodišnjaka. Nije mogao da

  Okrenula je glavu prema prozoru i

  se seti ničega što mu se desilo pre više od

  pogledala kroz njega. Roletne su bile

  četrdeset minuta. Svet je nastavio svojim

  podignute, otkrivajući isti pusti predeo

  putem, ali on je zauvek ostao u 1944.«

  koji je videla i ranije. Na vratima se začu

  »To je užasno.«

  kucanje.

  »Tako se činilo i njegovom lekaru« u po‐

  »Uđite«, reče ona.

  četku. Kasnije je pomislio da to i nije tako

  U ordinaciju uđe Hejvelman. Video ju je

  loše. Brigs je još uvek imao stabilan

  kako leži na podu, izvio obrvu, iscerio se.

  emocionalni život. Još uvek je mogao da

  »Vi ste dr. Evans?«

  uživa u sadašnjosti; ona jednostavno nije

  »Da.«

  ostavljala traga na njemu. Sećao se svoje

  »Mogu li da sednem ili treba i ja da leg‐

  mladosti; za njega ona nikad nije prestala.

  nem?«

  Nikad nije ostario i video kako njegovi

  »Šta god vam padne na jebenu pamet«

  33

  Seo je na stolicu. Nije se uvredio. »Pa,

  su se jedva nazirali ostaci jedne zgrade;

  zašto ste hteli da me vidite?«

  ogoljena šuma, napola zavejana; pusta

  Evan
sova ustade, zakopča šinjel i sede

  petlja na auto‐putu. Prilikom svake pro‐

  na stolicu. Posmatrala ga je. Lice joj je

  mene zvučnik bi zaćutao za delić sekun‐

  bilo bezizrazno i bledo, a tanke usne mir‐

  de, a onda bi se šištanje nastavilo.

  ne. Bio je to izraz neizlečivo bolesne žene,

  Hejvelman je sve ovo ozbiljno pos‐

  toliko naviknute na bolest i neophodnost

  matrao.

  da se na nju ne obraća pažnja, da je

  »Stanje na površini je ovakvo već go‐

  jedino što je pokazivala od bola bila blaga

  dinu dana, otkako su pale poslednje bom‐

  dosada. Dovešću ovo do kraja, govorilo je

  be. Koliko znam, u celoj Severnoj Americi

  njeno lice, a onda ću se ubiti.

  nema živog ljudskog bića — ni na celoj

  »Da li smo se negde već sreli?« upita

  severnoj hemisferi, kad smo već kod

  ona.

  toga. Za poslednjih osam meseci su jedna

  »Ne. Siguran sam da bih zapamtio.«

  po jedna prestale sve radio‐poruke iz

  Bio je siguran da bi zapamtio. Ubiće ga.

  Južne Amerike, Novog Zelanda i Austra‐

  To će svakako zapamtiti.

  lije. Od početka godine nismo na površini

  Zgnječila je opušak. Osetila je kako joj

  primetili ništa živo iznad nivoa insekata.

  se vilice stežu; sa žaljenjem je pogledala u

  Sada je leto 2010. Mada, kada se uzme u

  pepeljaru. »Sad moram da prestanem.«

  obzir situacija, brojanje godina po starom

  »Trebalo bi i ja da prestanem. Suviše

  sistemu čini mi se prilično beskorisnim.«

  pušim.«

  Dr. Evans izvuče fioku i iz nje izvadi au‐

  »Hoću da me pažljivo slušate«, reče ona

  tomatski pištolj. Stavila ga je na sredinu

  polako. »Ne odgovarajte dok ne završim.

  podmetača za pisanje i zavalila se, desna

  »Ja sam major D. S. Evans, vojni psiho‐

  ruka joj je dodirivala ivicu stola u blizini

  log. Ova ordinacija pripada ambulanti Na‐

  pištolja.

  cionalnog centra za odbrambene komuni‐

  »Sada ćete mi reći da nikad niste čuli za

  kacije u slučaju opasnosti, koji se nalazi

  ovo i da me u životu niste videli«, reče

  tristo metara ispod brda Zapadne Virdži‐

  ona. »Uprkos tome što veće dve nedelje

  nije. Koliko nam je poznato, mi smo je‐

  svakog dana razgovaram s vama i što ste

  dino preostalo vladino telo u kontinen‐

  za to vreme čuli ovo objašnjenje od mene

  talnom delu Sjedinjenih Država. Ono što

  bar tri puta. Reći ćete mi da je 1984. i da

  vidite kroz prozor prenosi nam površinski

  vam je trideset i pet godina, uprkos ap‐

  monitor u centralnoj Nebraski, mogu da

  surdnosti takve izjave. Ispoljićete zapre‐

  izdam naređenje kompjuteru da nas po‐

  pašćenje i zbunjenost; i što više budem

  veže sa bilo kojim od dvanaest monitora

  insistirala da se suočite sa činjenicama,

  koji još uvek funkcionišu na površini.«

  bićete sve uznemireniji. Na kraju ćete

  Evansova se okrenu prema tastaturi i

  briznuti u plač i očekivati od mene da se

  otkuca komandu; slika na prozoru se

  sažalim na vas. Možete se tornjati do

  promeni i ukaza se prizor razrušenog zida

  đavola.«

  i iskrivljenih armaturnih šipki. Vidik je bio

  Dok je govorila, u glasu joj se osećao

  zamućen usled stvrdnute prašine na

  sve veći bes. Morala je da prekine, bilo je

  sočivu kamere i guste vejavice. Evansova

  gotovo neizdržljivo. Kada je nastavila, po‐

  otkuca dodatnu komandu i pomeri jedan

  novo je gospodarila sobom. »Ako ustra‐

  od prekidača na stolu. lz zvučnika se

  jete u toj gluposti, možda ću vas ubiti.

  oglasi snažan statički šum, cvrčanje kao

  Budite uvereni da nikome ne bi bilo žao.

  kad se prži slanina.

  A sada govorite.«

  »To je Dalas. Zvuk koji čujete potiče iz

  Hejvelman je zurio u prozor. Usta su mu

  radijacionih detektora na mestu gde je

  se glupo otvarala i zatvarala. Kako je star

  kamera.« Otkucala je novu komandu i na

  izgledao, kako slabašan. Evansova oseti

  »prozoru« se ukaza niz podjednakih sce‐

  iznenadan nalet sažaljenja i sumnje. Šta

  na pustoši; svaka se zadržavala deset

  ako greši? Predočila je sebi svoju sliku

  sekundi pre prelaska na sledeću. Sumrač‐

  kako ju je on mogao videti; arogantna,

  na, nepomična pustinja ispod niskih ob‐

  opora, neshvatljiva; inkvizitor čiji su razlo‐

  laka, nejasan podvodni snimak na kome

  zi što ga muči za njega savršena tajna.

  34

  Posmatrala ga je. Nakon nekoliko minuta

  »Zašto se i dalje pretvarate?«

  on zatvori usta; brzo je trepnuo nekoliko

  Starčevo lice se zacrvene, »Crkli

  puta i oči su mu ponovo bile bistre.

  dabogda! Recite mi šta se desilo!«

  »Molim vas. Recite mi o čemu pričate.«

  »Čuveni Hejvelmanov bes. Treba li da se

  Evansova se strese. »Pištolj je napu‐

  uplašim?«

  njen. Nastavite.«

  Sum iz zvučnika kao da se pojačavao.

  »Šta hoćete da vam kažem? Ništa nisam

  Hejvelman poseže za pištoljem. Evansova

  o tome čuo. Ovog jutra sam video ženu i

  mu ga otrže i povuče ga prema sebi.

  decu i sve je bilo u redu. A sada mi

  Starac zgrabi pritiskivač i zamahnu njime.

  servirate priču o atomskom ratu i 2010.

  Ona uperi pištolj u njega.

  godini. Zar sam prespavao tridest

  »Vaša žena nije stigla na avion. Nalazila

  godina?«

  se u zapadnom krilu Bele kuće. Ne znam

  »Niste bili preterano iznenađeni kad ste

  gde su bila vaša prokleta deca — vero‐

  ušli ovamo. Ako ste toliko izgubljeni, kako

  vatno su pretvorena u paru sa svojim po‐

  objašnjavate činjenicu da ste se našli

  rodicama. Ali vas je spasila operacija

  ovde?«

  Meniskus. G. predsedniče. A sada sedite i

  On se teško spusti na stolicu. »Ne

  recite mi zašto igrate tu igru, ili ću vas

  sećam se. Mislim da sam došao ovamo —

  istog časa ubiti. Sedite!«

  u bolnicu — na pregled. Nisam razmišljao

  Hejvelmanu kao da je puklo pred očima.

  o tome. Vi morate znati kako sam tu

  »Ludi ste«, reče on tiho.

  dospeo.«

  »Vratite pritiskivač na sto.«

  »I znam. Ali mislim da i vi to znate, i da

  Vratio ga je i seo.

  se prosto igrate sa mnom — sa svima.

  »Ali ne možete biti tek tako ludi«, nas‐

  Ostali se brinu, ali meni je dosto svega. U

  tavi Hejvelman. »Nema nikakvog razloga

  stanju sam da vas prozrem, tako da mo‐

  da me odvučete iz kuće i izložite ovome.

  žete prekinuti s glumom. Bili ste poznati
/>
  To je neka zavera. Vlada, CIA.«

  po svojoj iskrenosti, ali podozrevam da je

  »I vi tvrdite da vam je trideset i pet

  i to bila samo poza, tako da to kod mene

  godina?«

  neće upaliti. Niste otpočeli tu igru do‐

  Hejvelman ponovo pogleda svoje ruke.

  voljno brzo da biste me ubedili da ste

  »Nešto ste mi učinili.«

  ludi, ma šta ostali mogli pomisliti.«

  »A logori? Vladina naredba broj 31?«

  Evansova se poigravala ugašenim opuš‐

  »Ako sam predsednik, zašto me onda is‐

  kom. »Ili je možda u pitanju sistem zava‐

  pitujete? Zašto ne mogu da se setim baš

  ravanja«, nastavi ona, »Mislite da ste u

  ničega u vezi s tim?«

  bolnici, a vaša šizofrenija se razvila do te

  »Dosta. Prekinite«, reče Evansova pola‐

  mere da poričete sve što se ne slaže sa

  ko. Po prvi put je čula svoj glas. Zvučao je

  vašim pokušajima da izbegnete odgovor‐

  starije nego Hejvelmanov. »Neću više da

  nost. Pretpostavljam da bi vam se ta vrsta

  trpim laži. Kunem se da ću vas ubiti. Prvo

  ludila na neki način mogla oprostiti. Ako

  smo imali monodramu vrhovnog koman‐

  je to u pitanju, bila bih objektivnija. Znam

  danta: gimnastičke vežbe, kruto držanje i

  da to nisam, i da izdajem svoj poziv.

  disciplinu. Zaim ulogu Velikog brata: haj‐

  Gadna stvar.« Osećanja su lagano čilela iz

  de da popijemo po jednu i porazgova‐

  nje, sve dok se, na kraju, nije osećala kao

  ramo o tome, sinko. Razumen, gospodine

  da ih razdvaja okean, a ne sto.

  predsedniče.« Hejvelman je zurio u nju.

  »Još uvek mi nije jasno o čemu govo‐

  Nateraće je da ga ubije, a znala je da za to

  rite. Gde su mi žena i deca?«

  neće imati snage.

  »Mrtvi su.«

  »A sada se ničeg ne sećate«, reče ona.

  Hejvelman se ukoči. Čulo se jedino

  »Vaši momci su zbunjeni i dosta im je

  šištanje detektora. »Dajte mi cigaretu.«

  svega. Kao i meni.«

  »Nemam ih više. Upravo sam popušila

  »Ako je to tačno, morate mi pomoći!«

  poslednju.« Glas joj je bio dalek. »Rasteg‐

  »Ne pada mi na pamet!« povika Evan‐

  la sam dve kutije na godinu dana.«

  sova. »Hoću da vas nateram da kažete

  Hejvelman obori pogled. »Kako su mi

  istinu. Zar ne shvatate da smo mrtvi? Ne

  ruke stare! ... Helen ima divne ruke.«

 

‹ Prev