by Henry James
“I was very kind—very respectful,” said Angela. “I thanked him from the bottom of my heart; I begged his pardon very humbly for the wrong— if wrong it was—that I was doing him. I did n’t in the least require of him that he should leave Baden at seven o’clock the next morning. I had no idea that he would do so, and that was the reason that I insisted to my mother that we ourselves should go away. When we went I knew nothing about his having gone, and I supposed he was still there. I did n’t wish to meet him again.”
Angela gave this information slowly, softly, with pauses between the sentences, as if she were recalling the circumstances with a certain effort; and meanwhile Bernard, with his transfigured face and his eyes fixed upon her lips, was moving excitedly about the room.
“Well, he can’t accuse me, then!” he broke out again. “If what I said had no more effect upon him than that, I certainly did him no wrong.”
“I think you are rather vexed he did n’t believe you,” said Angela.
“I confess I don’t understand it. He had all the air of it. He certainly had not the air of a man who was going to rush off and give you the last proof of his confidence.”
“It was not a proof of confidence,” said Angela. “It had nothing to do with me. It was as between himself and you; it was a proof of independence. He did believe you, more or less, and what you said fell in with his own impressions—strange impressions that they were, poor man! At the same time, as I say, he liked me, too; it was out of his liking me that all his trouble came! He caught himself in the act of listening to you too credulously—and that seemed to him unmanly and dishonorable. The sensation brought with it a reaction, and to prove to himself that in such a matter he could be influenced by nobody, he marched away, an hour after he had talked with you, and, in the teeth of his perfect mistrust, confirmed by your account of my irregularities— heaven forgive you both!—again asked me to be his wife. But he hoped I would refuse!”
“Ah,” cried Bernard, “the recreant! He deserved—he deserved—”
“That I should accept him?” Angela asked, smiling still.
Bernard was so much affected by this revelation, it seemed to him to make such a difference in his own responsibility and to lift such a weight off his conscience, that he broke out again into the liveliest ejaculations of relief.
“Oh, I don’t care for anything, now, and I can do what I please! Gordon may hate me, and I shall be sorry for him; but it ‘s not my fault, and I owe him no reparation. No, no; I am free!”
“It ‘s only I who am not, I suppose,” said Angela, “and the reparation must come from me! If he is unhappy, I must take the responsibility.”
“Ah yes, of course,” said Bernard, kissing her.
“But why should he be unhappy?” asked Angela. “If I refused him, it was what he wanted.”
“He is hard to please,” Bernard rejoined. “He has got a wife of his own.”
“If Blanche does n’t please him, he is certainly difficult;” and Angela mused a little. “But you told me the other day that they were getting on so well.”
“Yes, I believe I told you,” Bernard answered, musing a little too.
“You are not attending to what I say.”
“No, I am thinking of something else—I am thinking of what it was that made you refuse him that way, at the last, after you had let your mother hope.” And Bernard stood there, smiling at her.
“Don’t think any more; you will not find out,” the girl declared, turning away.
“Ah, it was cruel of you to let me think I was wrong all these years,” he went on; “and, at the time, since you meant to refuse him, you might have been more frank with me.”
“I thought my fault had been that I was too frank.”
“I was densely stupid, and you might have made me understand better.”
“Ah,” said Angela, “you ask a great deal of a girl!”
“Why have you let me go on so long thinking that my deluded words had had an effect upon Gordon—feeling that I had done you a brutal wrong? It was real to me, the wrong—and I have told you of the pangs and the shame which, for so many months, it has cost me! Why have you never undeceived me until to-day, and then only by accident?”
At this question Angela blushed a little; then she answered, smiling—
“It was my vengeance.”
Bernard shook his head.
“That won’t do—you don’t mean it. You never cared—you were too proud to care; and when I spoke to you about my fault, you did n’t even know what I meant. You might have told me, therefore, that my remorse was idle, that what I said to Gordon had not been of the smallest consequence, and that the rupture had come from yourself.”
For some time Angela said nothing, then at last she gave him one of the deeply serious looks with which her face was occasionally ornamented.
“If you want really to know, then—can’t you see that your remorse seemed to me connected in a certain way with your affection; a sort of guarantee of it? You thought you had injured some one or other, and that seemed to be mixed up with your loving me, and therefore I let it alone.”
“Ah,” said Bernard, “my remorse is all gone, and yet I think I love you about as much as ever! So you see how wrong you were not to tell me.”
“The wrong to you I don’t care about. It is very true I might have told you for Mr. Wright’s sake. It would perhaps have made him look better. But as you never attacked him for deserting me, it seemed needless for me to defend him.”
“I confess,” said Bernard, “I am quite at sea about Gordon’s look in the matter. Is he looking better now—or is he looking worse? You put it very well just now; I was attending to you, though you said I was not. If he hoped you would refuse him, with whom is his quarrel at present? And why was he so cool to me for months after we parted at Baden? If that was his state of mind, why should he accuse me of inconsistency?”
“There is something in it, after all, that a woman can understand. I don’t know whether a man can. He hoped I would refuse him, and yet when I had done so he was vexed. After a while his vexation subsided, and he married poor Blanche; but, on learning to-day that I had accepted you, it flickered up again. I suppose that was natural enough; but it won’t be serious.”
“What will not be serious, my dear?” asked Mrs. Vivian, who had come back to the drawing-room, and who, apparently, could not hear that the attribute in question was wanting in any direction, without some alarm.
“Shall I tell mamma, Bernard?” said Angela.
“Ah, my dear child, I hope it ‘s nothing that threatens your mutual happiness,” mamma murmured, with gentle earnestness.
“Does it threaten our mutual happiness, Bernard?” the girl went on, smiling.
“Let Mrs. Vivian decide whether we ought to let it make us miserable,” said Bernard. “Dear Mrs. Vivian, you are a casuist, and this is a nice case.”
“Is it anything about poor Mr. Wright?” the elder lady inquired.
“Why do you say ‘poor’ Mr. Wright?” asked Bernard.
“Because I am sadly afraid he is not happy with Blanche.”
“How did you discover that—without seeing them together?”
“Well, perhaps you will think me very fanciful,” said Mrs. Vivian; “but it was by the way he looked at Angela. He has such an expressive face.”
“He looked at me very kindly, mamma,” Angela observed.
“He regularly stared, my daughter. In any one else I should have said it was rude. But his situation is so peculiar; and one could see that he admired you still.” And Mrs. Vivian gave a little soft sigh.
“Ah! she is thinking of the thirty thousand a year,” Bernard said to himself.
“I am sure I hope he admires me still,” the girl cried, laughing. “There is no great harm in that.”
“He was comparing you with Blanche—and he was struck with the contrast.”
“It could n’t have been in my favor. If it ‘s a question of being looked a
t, Blanche bears it better than I.”
“Poor little Blanche!” murmured Mrs. Vivian, sweetly.
“Why did you tell me he was so happy with her?” Angela asked, turning to Bernard, abruptly.
Bernard gazed at her a moment, with his eyebrows raised.
“I never saw any one ask such sudden questions!” he exclaimed.
“You can answer me at your leisure,” she rejoined, turning away.
“It was because I adored you.”
“You would n’t say that at your leisure,” said the girl.
Mrs. Vivian stood watching them.
“You, who are so happy together, you ought to think kindly of others who are less fortunate.”
“That is very true, Mrs. Vivian; and I have never thought of any one so kindly as I have of Gordon for the last year.”
Angela turned round again.
“Is Blanche so very bad, then?”
“You will see for yourself!”
“Ah, no,” said Mrs. Vivian, “she is not bad; she is only very light. I am so glad she is to be near us again. I think a great deal can be done by association. We must help her, Angela. I think we helped her before.”
“It is also very true that she is light, Mrs. Vivian,” Bernard observed, “and if you could make her a little heavier, I should be tremendously grateful.”
Bernard’s prospective mother-in-law looked at him a little.
“I don’t know whether you are laughing at me—I always think you are. But I shall not give up Blanche for that. I never give up any one that I have once tried to help. Blanche will come back to me.”
Mrs. Vivian had hardly spoken when the sharp little vibration of her door-bell was heard in the hall. Bernard stood for a moment looking at the door of the drawing-room.
“It is poor Gordon come to make a scene!” he announced.
“Is that what you mean—that he opposed your marriage?” asked Mrs. Vivian, with a frightened air.
“I don’t know what he proposes to do with Blanche,” said Bernard, laughing.
There were voices in the hall. Angela had been listening.
“You say she will come back to you, mamma,” she exclaimed. “Here she is arrived!”
CHAPTER XXVII
At the same moment the door was thrown open, and Mrs. Gordon appeared on the threshold with a gentleman behind her. Blanche stood an instant looking into the lighted room and hesitating— flushed a little, smiling, extremely pretty.
“May I come in?” she said, “and may I bring in Captain Lovelock?”
The two ladies, of course, fluttering toward her with every demonstration of hospitality, drew her into the room, while Bernard proceeded to greet the Captain, who advanced with a certain awkward and bashful majesty, almost sweeping with his great stature Mrs. Vivian’s humble ceiling. There was a tender exchange of embraces between Blanche and her friends, and the charming visitor, losing no time, began to chatter with her usual volubility. Mrs. Vivian and Angela made her companion graciously welcome; but Blanche begged they would n’t mind him—she had only brought him as a watch-dog.
“His place is on the rug,” she said. “Captain Lovelock, go and lie down on the rug.”
“Upon my soul, there is nothing else but rugs in these French places!” the Captain rejoined, looking round Mrs. Vivian’s salon. “Which rug do you mean?”
Mrs. Vivian had remarked to Blanche that it was very kind of her to come first, and Blanche declared that she could not have laid her head on her pillow before she had seen her dear Mrs. Vivian.
“Do you suppose I would wait because I am married?” she inquired, with a keen little smile in her charming eyes. “I am not so much married as that, I can tell you! Do you think I look much as if I were married, with no one to bring me here to-night but Captain Lovelock?”
“I am sure Captain Lovelock is a very gallant escort,” said Mrs. Vivian.
“Oh, he was not afraid—that is, he was not afraid of the journey, though it lay all through those dreadful wild Champs Elysees. But when we arrived, he was afraid to come in—to come up here. Captain Lovelock is so modest, you know—in spite of all the success he had in America. He will tell you about the success he had in America; it quite makes up for the defeat of the British army in the Revolution. They were defeated in the Revolution, the British, were n’t they? I always told him so, but he insists they were not. ‘How do we come to be free, then?’ I always ask him; ‘I suppose you admit that we are free.’ Then he becomes personal and says that I am free enough, certainly. But it ‘s the general fact I mean; I wish you would tell him about the general fact. I think he would believe you, because he knows you know a great deal about history and all that. I don’t mean this evening, but some time when it is convenient. He did n’t want to come in—he wanted to stay in the carriage and smoke a cigar; he thought you would n’t like it, his coming with me the first time. But I told him he need n’t mind that, for I would certainly explain. I would be very careful to let you know that I brought him only as a substitute. A substitute for whom? A substitute for my husband, of course. My dear Mrs. Vivian, of course I ought to bring you some pretty message from Gordon— that he is dying to come and see you, only that he had nineteen letters to write and that he could n’t possibly stir from his fireside. I suppose a good wife ought to invent excuses for her husband— ought to throw herself into the breach; is n’t that what they call it? But I am afraid I am not a good wife. Do you think I am a good wife, Mr. Longueville? You once stayed three months with us, and you had a chance to see. I don’t ask you that seriously, because you never tell the truth. I always do; so I will say I am not a good wife. And then the breach is too big, and I am too little. Oh, I am too little, Mrs. Vivian; I know I am too little. I am the smallest woman living; Gordon can scarcely see me with a microscope, and I believe he has the most powerful one in America. He is going to get another here; that is one of the things he came abroad for; perhaps it will do better. I do tell the truth, don’t I, Mrs. Vivian? I have that merit, if I have n’t any other. You once told me so at Baden; you said you could say one thing for me, at any rate— that I did n’t tell fibs. You were very nice to me at Baden,” Blanche went on, with her little intent smile, laying her hand in that of her hostess. “You see, I have never forgotten it. So, to keep up my reputation, I must tell the truth about Gordon. He simply said he would n’t come—voila! He gave no reason and he did n’t send you any pretty message. He simply declined, and he went out somewhere else. So you see he is n’t writing letters. I don’t know where he can have gone; perhaps he has gone to the theatre. I know it is n’t proper to go to the theatre on Sunday evening; but they say charity begins at home, and as Gordon’s does n’t begin at home, perhaps it does n’t begin anywhere. I told him that if he would n’t come with me I would come alone, and he said I might do as I chose—that he was not in a humor for making visits. I wanted to come to you very much; I had been thinking about it all day; and I am so fond of a visit like this in the evening, without being invited. Then I thought perhaps you had a salon— does n’t every one in Paris have a salon? I tried to have a salon in New York, only Gordon said it would n’t do. He said it was n’t in our manners. Is this a salon to-night, Mrs. Vivian? Oh, do say it is; I should like so much to see Captain Lovelock in a salon! By good fortune he happened to have been dining with us; so I told him he must bring me here. I told you I would explain, Captain Lovelock,” she added, “and I hope you think I have made it clear.”
The Captain had turned very red during this wandering discourse. He sat pulling his beard and shifting the position which, with his stalwart person, he had taken up on a little gilded chair—a piece of furniture which every now and then gave a delicate creak.
“I always understand you well enough till you begin to explain,” he rejoined, with a candid, even if embarrassed, laugh. “Then, by Jove, I ‘m quite in the woods. You see such a lot more in things than most people. Does n’t she, Miss Vivian?”
“Blanche h
as a fine imagination,” said Angela, smiling frankly at the charming visitor.
When Blanche was fairly adrift upon the current of her articulate reflections, it was the habit of her companions—indeed, it was a sort of tacit agreement among them—simply to make a circle and admire. They sat about and looked at her—yawning, perhaps, a little at times, but on the whole very well entertained, and often exchanging a smiling commentary with each other. She looked at them, smiled at them each, in succession. Every one had his turn, and this always helped to give Blanche an audience. Incoherent and aimless as much of her talk was, she never looked prettier than in the attitude of improvisation— or rather, I should say, than in the hundred attitudes which she assumed at such a time. Perpetually moving, she was yet constantly graceful, and while she twisted her body and turned her head, with charming hands that never ceased to gesticulate, and little, conscious, brilliant eyes that looked everywhere at once—eyes that seemed to chatter even faster than her lips— she made you forget the nonsense she poured forth, or think of it only as a part of her personal picturesqueness. The thing was a regular performance; the practice of unlimited chatter had made her perfect. She rested upon her audience and held it together, and the sight of half a dozen pairs of amused and fascinated faces led her from one piece of folly to another. On this occasion, her audience was far from failing her, for they were all greatly interested. Captain Lovelock’s interest, as we know, was chronic, and our three other friends were much occupied with a matter with which Blanche was intimately connected. Bernard, as he listened to her, smiling mechanically, was not encouraged. He remembered what Mrs. Vivian had said shortly before she came in, and it was not pleasant to him to think that Gordon had been occupied half the day in contrasting the finest girl in the world with this magnified butterfly. The contrast was sufficiently striking as Angela sat there near her, very still, bending her handsome head a little, with her hands crossed in her lap, and on her lips a kind but inscrutable smile. Mrs. Vivian was on the sofa next to Blanche, one of whose hands, when it was not otherwise occupied, she occasionally took into her own.