Five Books Of The Lives, Heroic Deeds And Sayings Of Gargantua And His Son Pantagruel

Home > Fantasy > Five Books Of The Lives, Heroic Deeds And Sayings Of Gargantua And His Son Pantagruel > Page 11
Five Books Of The Lives, Heroic Deeds And Sayings Of Gargantua And His Son Pantagruel Page 11

by Неизвестный


  Chapter 1.XIX. The oration of Master Janotus de Bragmardo for recovery of the bells.

  Hem, hem, gud-day, sirs, gud-day. Et vobis, my masters. It were but reason that you should restore to us our bells; for we have great need of them. Hem, hem, aihfuhash. We have oftentimes heretofore refused good money for them of those of London in Cahors, yea and those of Bourdeaux in Brie, who would have bought them for the substantific quality of the elementary complexion, which is intronificated in the terrestreity of their quidditative nature, to extraneize the blasting mists and whirlwinds upon our vines, indeed not ours, but these round about us. For if we lose the piot and liquor of the grape, we lose all, both sense and law. If you restore them unto us at my request, I shall gain by it six basketfuls of sausages and a fine pair of breeches, which will do my legs a great deal of good, or else they will not keep their promise to me. Ho by gob, Domine, a pair of breeches is good, et vir sapiens non abhorrebit eam. Ha, ha, a pair of breeches is not so easily got; I have experience of it myself. Consider, Domine, I have been these eighteen days in matagrabolizing this brave speech. Reddite quae sunt Caesaris, Caesari, et quae sunt Dei, Deo. Ibi jacet lepus. By my faith, Domine, if you will sup with me in cameris, by cox body, charitatis, nos faciemus bonum cherubin. Ego occiditunum porcum, et ego habet bonum vino: but of good wine we cannot make bad Latin. Well, de parte Dei date nobis bellas nostras. Hold, I give you in the name of the faculty a Sermones de Utino, that utinam you would give us our bells. Vultis etiam pardonos? Per diem vos habebitis, et nihil payabitis. O, sir, Domine, bellagivaminor nobis; verily, est bonum vobis. They are useful to everybody. If they fit your mare well, so do they do our faculty; quae comparata est jumentis insipientibus, et similis facta est eis, Psalmo nescio quo. Yet did I quote it in my note-book, et est unum bonum Achilles, a good defending argument. Hem, hem, hem, haikhash! For I prove unto you, that you should give me them. Ego sic argumentor. Omnis bella bellabilis in bellerio bellando, bellans, bellativo, bellare facit, bellabiliter bellantes. Parisius habet bellas. Ergo gluc, Ha, ha, ha. This is spoken to some purpose. It is in tertio primae, in Darii, or elsewhere. By my soul, I have seen the time that I could play the devil in arguing, but now I am much failed, and henceforward want nothing but a cup of good wine, a good bed, my back to the fire, my belly to the table, and a good deep dish. Hei, Domine, I beseech you, in nomine Patris, Filii, et Spiritus sancti, Amen, to restore unto us our bells: and God keep you from evil, and our Lady from health, qui vivit et regnat per omnia secula seculorum, Amen. Hem, hashchehhawksash, qzrchremhemhash.

  Verum enim vero, quandoquidem, dubio procul. Edepol, quoniam, ita certe, medius fidius; a town without bells is like a blind man without a staff, an ass without a crupper, and a cow without cymbals. Therefore be assured, until you have restored them unto us, we will never leave crying after you, like a blind man that hath lost his staff, braying like an ass without a crupper, and making a noise like a cow without cymbals. A certain latinisator, dwelling near the hospital, said since, producing the authority of one Taponnus,--I lie, it was one Pontanus the secular poet,-- who wished those bells had been made of feathers, and the clapper of a foxtail, to the end they might have begot a chronicle in the bowels of his brain, when he was about the composing of his carminiformal lines. But nac petetin petetac, tic, torche lorgne, or rot kipipur kipipot put pantse malf, he was declared an heretic. We make them as of wax. And no more saith the deponent. Valete et plaudite. Calepinus recensui.

  Chapter 1.XX. How the Sophister carried away his cloth, and how he had a suit in law against the other masters.

  The sophister had no sooner ended, but Ponocrates and Eudemon burst out in a laughing so heartily, that they had almost split with it, and given up the ghost, in rendering their souls to God: even just as Crassus did, seeing a lubberly ass eat thistles; and as Philemon, who, for seeing an ass eat those figs which were provided for his own dinner, died with force of laughing. Together with them Master Janotus fell a-laughing too as fast as he could, in which mood of laughing they continued so long, that their eyes did water by the vehement concussion of the substance of the brain, by which these lachrymal humidities, being pressed out, glided through the optic nerves, and so to the full represented Democritus Heraclitizing and Heraclitus Democritizing.

  When they had done laughing, Gargantua consulted with the prime of his retinue what should be done. There Ponocrates was of opinion that they should make this fair orator drink again; and seeing he had showed them more pastime, and made them laugh more than a natural soul could have done, that they should give him ten baskets full of sausages, mentioned in his pleasant speech, with a pair of hose, three hundred great billets of logwood, five-and-twenty hogsheads of wine, a good large down-bed, and a deep capacious dish, which he said were necessary for his old age. All this was done as they did appoint: only Gargantua, doubting that they could not quickly find out breeches fit for his wearing, because he knew not what fashion would best become the said orator, whether the martingale fashion of breeches, wherein is a spunghole with a drawbridge for the more easy caguing: or the fashion of the mariners, for the greater solace and comfort of his kidneys: or that of the Switzers, which keeps warm the bedondaine or belly-tabret: or round breeches with straight cannions, having in the seat a piece like a cod's tail, for fear of over-heating his reins:--all which considered, he caused to be given him seven ells of white cloth for the linings. The wood was carried by the porters, the masters of arts carried the sausages and the dishes, and Master Janotus himself would carry the cloth. One of the said masters, called Jousse Bandouille, showed him that it was not seemly nor decent for one of his condition to do so, and that therefore he should deliver it to one of them. Ha, said Janotus, baudet, baudet, or blockhead, blockhead, thou dost not conclude in modo et figura. For lo, to this end serve the suppositions and parva logicalia. Pannus, pro quo supponit? Confuse, said Bandouille, et distributive. I do not ask thee, said Janotus, blockhead, quomodo supponit, but pro quo? It is, blockhead, pro tibiis meis, and therefore I will carry it, Egomet, sicut suppositum portat appositum. So did he carry it away very close and covertly, as Patelin the buffoon did his cloth. The best was, that when this cougher, in a full act or assembly held at the Mathurins, had with great confidence required his breeches and sausages, and that they were flatly denied him, because he had them of Gargantua, according to the informations thereupon made, he showed them that this was gratis, and out of his liberality, by which they were not in any sort quit of their promises. Notwithstanding this, it was answered him that he should be content with reason, without expectation of any other bribe there. Reason? said Janotus. We use none of it here. Unlucky traitors, you are not worth the hanging. The earth beareth not more arrant villains than you are. I know it well enough; halt not before the lame. I have practised wickedness with you. By God's rattle, I will inform the king of the enormous abuses that are forged here and carried underhand by you, and let me be a leper, if he do not burn you alive like sodomites, traitors, heretics and seducers, enemies to God and virtue.

  Upon these words they framed articles against him: he on the other side warned them to appear. In sum, the process was retained by the court, and is there as yet. Hereupon the magisters made a vow never to decrott themselves in rubbing off the dirt of either their shoes or clothes: Master Janotus with his adherents vowed never to blow or snuff their noses, until judgment were given by a definitive sentence.

  By these vows do they continue unto this time both dirty and snotty; for the court hath not garbled, sifted, and fully looked into all the pieces as yet. The judgment or decree shall be given out and pronounced at the next Greek kalends, that is, never. As you know that they do more than nature, and contrary to their own articles. The articles of Paris maintain that to God alone belongs infinity, and nature produceth nothing that is immortal; for she putteth an end and period to all things by her engendered, according to the saying, Omnia orta cadunt, &c. But these thick mist- swallowers make the suits in law depending before them both
infinite and immortal. In doing whereof, they have given occasion to, and verified the saying of Chilo the Lacedaemonian, consecrated to the oracle at Delphos, that misery is the inseparable companion of law-debates; and that pleaders are miserable; for sooner shall they attain to the end of their lives, than to the final decision of their pretended rights.

  Chapter 1.XXI. The study of Gargantua, according to the discipline of his schoolmasters the Sophisters.

  The first day being thus spent, and the bells put up again in their own place, the citizens of Paris, in acknowledgment of this courtesy, offered to maintain and feed his mare as long as he pleased, which Gargantua took in good part, and they sent her to graze in the forest of Biere. I think she is not there now. This done, he with all his heart submitted his study to the discretion of Ponocrates; who for the beginning appointed that he should do as he was accustomed, to the end he might understand by what means, in so long time, his old masters had made him so sottish and ignorant. He disposed therefore of his time in such fashion, that ordinarily he did awake betwixt eight and nine o'clock, whether it was day or not, for so had his ancient governors ordained, alleging that which David saith, Vanum est vobis ante lucem surgere. Then did he tumble and toss, wag his legs, and wallow in the bed some time, the better to stir up and rouse his vital spirits, and apparelled himself according to the season: but willingly he would wear a great long gown of thick frieze, furred with fox-skins. Afterwards he combed his head with an Almain comb, which is the four fingers and the thumb. For his preceptor said that to comb himself otherwise, to wash and make himself neat, was to lose time in this world. Then he dunged, pissed, spewed, belched, cracked, yawned, spitted, coughed, yexed, sneezed and snotted himself like an archdeacon, and, to suppress the dew and bad air, went to breakfast, having some good fried tripes, fair rashers on the coals, excellent gammons of bacon, store of fine minced meat, and a great deal of sippet brewis, made up of the fat of the beef-pot, laid upon bread, cheese, and chopped parsley strewed together. Ponocrates showed him that he ought not to eat so soon after rising out of his bed, unless he had performed some exercise beforehand. Gargantua answered, What! have not I sufficiently well exercised myself? I have wallowed and rolled myself six or seven turns in my bed before I rose. Is not that enough? Pope Alexander did so, by the advice of a Jew his physician, and lived till his dying day in despite of his enemies. My first masters have used me to it, saying that to breakfast made a good memory, and therefore they drank first. I am very well after it, and dine but the better. And Master Tubal, who was the first licenciate at Paris, told me that it was not enough to run apace, but to set forth betimes: so doth not the total welfare of our humanity depend upon perpetual drinking in a ribble rabble, like ducks, but on drinking early in the morning; unde versus,

  To rise betimes is no good hour, To drink betimes is better sure.

  After that he had thoroughly broke his fast, he went to church, and they carried to him, in a great basket, a huge impantoufled or thick-covered breviary, weighing, what in grease, clasps, parchment and cover, little more or less than eleven hundred and six pounds. There he heard six-and- twenty or thirty masses. This while, to the same place came his orison- mutterer impaletocked, or lapped up about the chin like a tufted whoop, and his breath pretty well antidoted with store of the vine-tree-syrup. With him he mumbled all his kiriels and dunsical breborions, which he so curiously thumbed and fingered, that there fell not so much as one grain to the ground. As he went from the church, they brought him, upon a dray drawn with oxen, a confused heap of paternosters and aves of St. Claude, every one of them being of the bigness of a hat-block; and thus walking through the cloisters, galleries, or garden, he said more in turning them over than sixteen hermits would have done. Then did he study some paltry half-hour with his eyes fixed upon his book; but, as the comic saith, his mind was in the kitchen. Pissing then a full urinal, he sat down at table; and because he was naturally phlegmatic, he began his meal with some dozens of gammons, dried neat's tongues, hard roes of mullet, called botargos, andouilles or sausages, and such other forerunners of wine. In the meanwhile, four of his folks did cast into his mouth one after another continually mustard by whole shovelfuls. Immediately after that, he drank a horrible draught of white wine for the ease of his kidneys. When that was done, he ate according to the season meat agreeable to his appetite, and then left off eating when his belly began to strout, and was like to crack for fulness. As for his drinking, he had in that neither end nor rule. For he was wont to say, That the limits and bounds of drinking were, when the cork of the shoes of him that drinketh swelleth up half a foot high.

  Chapter 1.XXII. The games of Gargantua.

  Then blockishly mumbling with a set on countenance a piece of scurvy grace, he washed his hands in fresh wine, picked his teeth with the foot of a hog, and talked jovially with his attendants. Then the carpet being spread, they brought plenty of cards, many dice, with great store and abundance of chequers and chessboards.

  There he played. At flush. At love. At primero. At the chess. At the beast. At Reynard the fox. At the rifle. At the squares. At trump. At the cows. At the prick and spare not. At the lottery. At the hundred. At the chance or mumchance. At the peeny. At three dice or maniest bleaks. At the unfortunate woman. At the tables. At the fib. At nivinivinack. At the pass ten. At the lurch. At one-and-thirty. At doublets or queen's game. At post and pair, or even and At the faily. sequence. At the French trictrac. At three hundred. At the long tables or ferkeering. At the unlucky man. At feldown. At the last couple in hell. At tod's body. At the hock. At needs must. At the surly. At the dames or draughts. At the lansquenet. At bob and mow. At the cuckoo. At primus secundus. At puff, or let him speak that At mark-knife. hath it. At the keys. At take nothing and throw out. At span-counter. At the marriage. At even or odd. At the frolic or jackdaw. At cross or pile. At the opinion. At ball and huckle-bones. At who doth the one, doth the At ivory balls. other. At the billiards. At the sequences. At bob and hit. At the ivory bundles. At the owl. At the tarots. At the charming of the hare. At losing load him. At pull yet a little. At he's gulled and esto. At trudgepig. At the torture. At the magatapies. At the handruff. At the horn. At the click. At the flowered or Shrovetide ox. At honours. At the madge-owlet. At pinch without laughing. At tilt at weeky. At prickle me tickle me. At ninepins. At the unshoeing of the ass. At the cock quintin. At the cocksess. At tip and hurl. At hari hohi. At the flat bowls. At I set me down. At the veer and turn. At earl beardy. At rogue and ruffian. At the old mode. At bumbatch touch. At draw the spit. At the mysterious trough. At put out. At the short bowls. At gossip lend me your sack. At the dapple-grey. At the ramcod ball. At cock and crank it. At thrust out the harlot. At break-pot. At Marseilles figs. At my desire. At nicknamry. At twirly whirlytrill. At stick and hole. At the rush bundles. At boke or him, or flaying the fox. At the short staff. At the branching it. At the whirling gig. At trill madam, or grapple my lady. At hide and seek, or are you all At the cat selling. hid? At blow the coal. At the picket. At the re-wedding. At the blank. At the quick and dead judge. At the pilferers. At unoven the iron. At the caveson. At the false clown. At prison bars. At the flints, or at the nine stones.At have at the nuts. At to the crutch hulch back. At cherry-pit. At the Sanct is found. At rub and rice. At hinch, pinch and laugh not. At whiptop. At the leek. At the casting top. At bumdockdousse. At the hobgoblins. At the loose gig. At the O wonderful. At the hoop. At the soily smutchy. At the sow. At fast and loose. At belly to belly. At scutchbreech. At the dales or straths. At the broom-besom. At the twigs. At St. Cosme, I come to adore At the quoits. thee. At I'm for that. At the lusty brown boy. At I take you napping. At greedy glutton. At fair and softly passeth Lent. At the morris dance. At the forked oak. At feeby. At truss. At the whole frisk and gambol. At the wolf's tail. At battabum, or riding of the At bum to buss, or nose in breech. wild mare. At Geordie, give me my lance. At Hind the ploughman. At swaggy, waggy or shoggyshou. At the good mawkin. At stook and rook, shear and At the dead b
east. threave. At climb the ladder, Billy. At the birch. At the dying hog. At the muss. At the salt doup. At the dilly dilly darling. At the pretty pigeon. At ox moudy. At barley break. At purpose in purpose. At the bavine. At nine less. At the bush leap. At blind-man-buff. At crossing. At the fallen bridges. At bo-peep. At bridled nick. At the hardit arsepursy. At the white at butts. At the harrower's nest. At thwack swinge him. At forward hey. At apple, pear, plum. At the fig. At mumgi. At gunshot crack. At the toad. At mustard peel. At cricket. At the gome. At the pounding stick. At the relapse. At jack and the box. At jog breech, or prick him for- At the queens. ward. At the trades. At knockpate. At heads and points. At the Cornish c(h)ough. At the vine-tree hug. At the crane-dance. At black be thy fall. At slash and cut. At ho the distaff. At bobbing, or flirt on the At Joan Thomson. nose. At the bolting cloth. At the larks. At the oat's seed. At fillipping.

  After he had thus well played, revelled, past and spent his time, it was thought fit to drink a little, and that was eleven glassfuls the man, and, immediately after making good cheer again, he would stretch himself upon a fair bench, or a good large bed, and there sleep two or three hours together, without thinking or speaking any hurt. After he was awakened he would shake his ears a little. In the mean time they brought him fresh wine. There he drank better than ever. Ponocrates showed him that it was an ill diet to drink so after sleeping. It is, answered Gargantua, the very life of the patriarchs and holy fathers; for naturally I sleep salt, and my sleep hath been to me in stead of so many gammons of bacon. Then began he to study a little, and out came the paternosters or rosary of beads, which the better and more formally to despatch, he got upon an old mule, which had served nine kings, and so mumbling with his mouth, nodding and doddling his head, would go see a coney ferreted or caught in a gin. At his return he went into the kitchen to know what roast meat was on the spit, and what otherwise was to be dressed for supper. And supped very well, upon my conscience, and commonly did invite some of his neighbours that were good drinkers, with whom carousing and drinking merrily, they told stories of all sorts from the old to the new. Amongst others he had for domestics the Lords of Fou, of Gourville, of Griniot, and of Marigny. After supper were brought in upon the place the fair wooden gospels and the books of the four kings, that is to say, many pairs of tables and cards--or the fair flush, one, two, three--or at all, to make short work; or else they went to see the wenches thereabouts, with little small banquets, intermixed with collations and rear-suppers. Then did he sleep, without unbridling, until eight o'clock in the next morning.

 

‹ Prev