Sea of Poppies: A Novel (The Ibis Trilogy)

Home > Literature > Sea of Poppies: A Novel (The Ibis Trilogy) > Page 14
Sea of Poppies: A Novel (The Ibis Trilogy) Page 14

by Amitav Ghosh


  At Bethel there were two enormous goozle-connahs – bathrooms outfitted with cast-iron tubs, imported directly from Sheffield. But to have the tubs filled required at least half a day’s advance notice to the ab-dars, and Paulette knew that if she were to issue this command more than twice a week, word would quickly get back to Mrs Burnham. In any event, to bathe in those tubs was not much to Paulette’s taste: it gave her no pleasure to soak in a tepid pool of her own scum; nor did she relish the ministrations of the three female attendants – the ‘cushy-girls’ as Mrs Burnham liked to call them – who would fuss over her as she lay in the tub, soaping her back and scrubbing her thighs, tweezing wherever they saw fit, and all the while murmuring ‘khushi-khushi?’ as if there were some great joy in being pinched, prodded and rubbed all over one’s body. When they reached for her most intimate recesses, she would fight them off, which always left them looking surprised and wounded, as if they had been prevented from properly performing their duties: this was a trial to Paulette, for she could not imagine what it was that they intended to do and wasn’t inclined to find out.

  Desperation had led Paulette to devise her own method of washing, inside her water-closet: standing in her tin footbath, she would reach carefully into a balty, with a mug, and then allow the water to trickle gently down her body. In the past she had always bathed in a sari, and to be wholly unclothed had made her uncomfortable at first, but after a week or two she had grown used to it. Inevitably, there was a certain amount of spillage and she always had to spend a good deal of time afterwards, in towelling the floor, to remove all trace of the ritual: the servants were ever-curious about the doings of Bethel’s inmates and Mrs Burnham, for all her vagueness, seemed to have an efficient way of extracting gossip from them. Despite her precautions, Paulette had reason to think that word of her surreptitious bathing had somehow trickled through to the mistress of the house: of late, Mrs Burnham had made several derisive remarks about the incessant bathing of the Gentoos and how they were always dipping their heads in the Ganges and muttering bobberies and baba-res.

  Recalling these strictures, Paulette went to considerable trouble to make sure that no water remained on the floor of her water-closet. But immediately after this struggle, there followed several more: first she had to grapple with the stays of a pair of knee-length drawers; next, she had to twist herself into knots to find the fastenings of her bodice, her chemise, and her petticoat; only then could she wriggle into one of the many dresses her benefactress had bequeathed to her upon her arrival at Bethel.

  Although Mrs Burnham’s clothes were severe in cut, they were made of much finer stuffs than any that Paulette had ever worn before: not for her common Chinsurah calicoes, nor even the fine shabnam muslins and zaituni satins that many memsahibs made do with; the Burra BeeBee of Bethel would have nothing less than the finest kerseymere, the best silks from China, crisp linens from Ireland and soft Surat nainsooks. The trouble with these fine fabrics, as Paulette had discovered, was that once having been cut and stitched, they could not easily be adapted for the use of another wearer, especially one as maladroit as herself.

  At seventeen, Paulette was unusually tall, of a height where she could look over the heads of most of those around her, men and women alike. Her limbs, too, were of such a length that they tended to wave like branches in a wind (years later, this would be her chief complaint about the way she was represented in Deeti’s shrine – that her arms looked like the fronds of a coconut palm). In the past, Paulette’s awareness of her unusual stature had led to a shy indifference to her appearance: but in a way this awkwardness had also amounted to a charter of freedom, in that it had rid her of the burden of having to care about her looks. But since her arrival at Bethel, her diffidence about her appearance had been transformed into an acute self-consciousness: in repose, her nails and fingertips would seek out small blemishes and tease them until they became ugly blotches on her pale complexion; while walking she would lean forward as if she were striding into a powerful wind; while standing, she would stoop, with her hands clasped behind her back, swaying back and forth, as though she were about to deliver an oration. In the past, she had worn her long, dark hair in pigtails, but of late she had taken to tying it back, in a severe little knot, as if it were a corset for her skull.

  On her arrival at Bethel, Paulette had found four dresses laid out on her bed, with all the necessary chemises, blouses and petticoats: Mrs Burnham had assured her that they had all been properly altered to fit and were ready to be worn to dinner. Paulette had taken Mrs Burnham at her word: she had dressed hurriedly, ignoring the cluckings of the maid who’d been sent to help her. Eager to please her benefactress, she had run enthusiastically down the stairs and into the dining room. ‘But only regard, Mrs Burnham!’ she’d cried. ‘Look! Your robe is perfectly of my cut.’

  There was no answer: only a sound like that of a large crowd collectively drawing its breath. Coming through the doors, Paulette had noticed that the dining room seemed strangely full, especially considering that this was meant to be a family supper, with only the Burnhams and their eight-year-old daughter, Annabel, at table. Being unaccustomed to the ways of the house, she had not allowed for the others who were present at every meal: the turbaned bearers who stood behind each chair; the masalchie with the sauceboat; the chobdar whose job it was to ladle soup from the sideboard tureen; the three or four young chuckeroos who always followed at the feet of the more senior retainers. And nor were these the only servants present that night: curiosity about the newly arrived missy-mem had spread to the bobachee-connah and many of the kitchen staff were lurking in the anterior vestibule, where the punkah-wallahs sat, pulling the overhead fans by means of ropes attached to their toes: among them were the curry consumah, the caleefa who roasted the kabobs and the bobachees who were responsible for the stews and the joints of beef. The indoors servants had even contrived to smuggle in a few whose place was strictly out-of-doors – malis from the garden, syces and julibdars from the stables, durwauns from the gatehouse, and even some beasties from the gang that kept the house supplied with water. The servants held their breath as they waited for their master’s response: the sauceboat wobbled on the masalchi’s tray, the chobdar lost his ladle, and the ropes on the punkah-wallahs’ toes went slack as they watched the eyes of the Burra Sahib and the Burra BeeBee descending from Paulette’s ill-fitting bodice – the stays of which had come undone – to the hem of her dress, which was so short as to expose Paulette’s ankles, in all their nakedness. The only voice to be heard was little Annabel’s who gave a gleeful shout of laughter: ‘Mama! she forgot to bundo her jumma! And oh dekko mama, do: there’s her ankle! Do you see it? Look what the puggly’s done!’

  The name stuck, and from then on Paulette was Puggly to Mrs Burnham and Annabel.

  The next day a contingent of tailors, consisting of some half-dozen darzees and rafoogars, had been summoned to adapt Mrs Burnham’s clothing to the measure of the newly arrived missy-mem. Yet, for all their diligence, their efforts had met with limited success: such was Paulette’s build that even with the hems let out to the fullest, Mrs Burnham’s gowns did not come quite as far down as they should – around the waist and arm, on the other hand, they seemed always to be much wider than was necessary. As a result, when draped upon Paulette, those finely tailored gowns had a tendency to slip and flap; memsahib costume of this kind being, in any case, unfamiliar to her, the lack of fit greatly compounded her discomfort: often, when the loose fabric chafed against her skin, she would pinch, pull and scratch – sometimes causing Mrs Burnham to ask if little chinties had got into her clothes.

  Since that awful night, Paulette had laboured hard to behave and speak exactly as she should, but not always with success. Just the other day, in referring to the crew of a boat, she had proudly used a newly learnt English word: ‘cock-swain’. But instead of earning accolades, the word had provoked a disapproving frown. When they were out of Annabel’s hearing, Mrs Burnham explained that the word P
aulette had used smacked a little too much of the ‘increase and multiply’ and could not be used in company: ‘If you must buck about that kind of thing, Puggly dear, do remember the word to use nowadays is “roosterswain”.’

  But then, unaccountably, the BeeBee had burst into giggles and slapped Paulette’s knuckles with her fan. ‘As for that other thing, dear,’ she said, ‘no mem would ever let it past her lips.’

  One reason why Paulette had risen early was to give herself time to work on the unfinished manuscript of her father’s Materia Medica of the plants of Bengal. Dawn was the only time of day that she felt to be entirely her own; in the spending of that hour, there was no need to feel any guilt, even if she chose to do something that she knew to be displeasing to her benefactors. But rare were the days when she was actually able to devote any time to the manuscript: more often than not, her gaze would stray across the river, to the Botanical Gardens, and she would find herself slipping into a spell of melancholy remembrance. Was it cruel or kind of the Burnhams to have given her a room with a window that commanded so fine a view of the river and the shore beyond? She could not decide: the fact was that even when seated at her desk, she had only to crane her head a little to catch a glimpse of the bungalow she had left some fourteen months before – its presence, beyond the water, seemed a mocking reminder of all that she had lost with her father’s death. Yet, even to revisit those memories, was to be assailed by a wave of guilt – to hanker after that earlier life seemed not just ungrateful, but disloyal to her benefactors. Whenever her thoughts strayed across the river, she would conscientiously remind herself of her good fortune in being where she was, and in receiving all that the Burnhams had given her – her clothes, her bedroom, pin-money to spend, and most of all, instruction in things of which she had been sadly ignorant, such as piety, penitence and Scripture. Nor was gratitude hard to summon, for to be mindful of her luck she had only to think of the fate that would otherwise have been hers: instead of sitting in this spacious room, she would have found herself in a barracks in Alipore, an inmate of the newly instituted poorhouse for destitute Eurasians and white minors. Such indeed was the lot to which she’d resigned herself when she was summoned before Mr Kendalbushe, a stern-faced judge of the Sudder Court. Instructing her to offer thanks to a merciful heaven, Mr Kendalbushe had let her know that her case had come to the notice of none other than Benjamin Brightwell Burnham, a leading merchant and philanthropist with a distinguished record of receiving destitute white girls into his house. He had written to the presiding officer of the court, offering to provide the orphaned Paulette Lambert with a home.

  The judge had shown Paulette the letter: it was prefaced with the line: ‘Above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.’ To her shame, Paulette had not been able to identify the provenance of the verse: it was the judge who told her that it was from ‘The Book of the Lord: I Peter, chapter 4, verse 8’. Mr Kendalbushe had then proceeded to ask her a few simple scriptural questions; her answers, or rather, the lack of them, had shocked him into delivering a caustic judgement: ‘Miss Lambert, your godlessness is a disgrace to the ruling race: there is many a Gentoo and Mom’den in this city who is better informed than yourself. You are but a step away from chanting like a Sammy or shrieking like a Sheer. In the opinion of this court you will be better served by Mr Burnham’s tutelage than ever you were by your father’s. It falls to you now to show yourself worthy of this good fortune.’

  In the months she had spent at Bethel, Paulette’s knowledge of Scripture had grown apace, for Mr Burnham had undertaken to personally instruct her. As with her predecessors, it had been made clear to her that nothing would be asked of her other than regular churchgoing, good behaviour and a willingness to open herself to religious instruction. Before her arrival, Paulette had imagined that the Burnhams would expect her to make herself useful in the manner of a poor relative: the discovery that she had little to offer them, by way of compensatory services, had come as something of a shock. Her offers of help in tutoring Annabel had been politely declined, for reasons that had soon become apparent to Paulette: not only was her command of English far from perfect, her education had followed a path exactly contrary to that which Mrs Burnham deemed appropriate for a girl.

  For the most part, Paulette’s schooling had consisted of assisting her father as he went about his work. This provided a wider range of instruction than might be supposed, for it was Pierre Lambert’s practice to label his plants, when possible, in Bengali and Sanskrit, as well as in accordance with the system recently invented by Linnaeus. This meant that Paulette had learnt a good deal of Latin from her father, while also absorbing Indian languages from the learned munshis who had been enlisted to assist the curator with his collections. French she had studied of her own volition, reading and re-reading her father’s books until she knew them almost by heart. Thus, through effort and observation, Paulette had become, while still quite young, an accomplished botanist and a devout reader of Voltaire, Rousseau, and most particularly M. Bernardin de Saint-Pierre, who had once been her father’s teacher and mentor. But Paulette had not thought to mention any of this at Bethel, knowing that the Burnhams would not wish to have Annabel instructed in botany or philosophy or Latin, their dislike of Romish popery being almost equal to their detestation of Hindus and Muslims – or ‘Gentoos and Musselmen’ as they liked to put it.

  By default, since it was not in her nature to be idle, Paulette had assigned herself the task of overseeing the Burnhams’ gardens. But this too had proved no easy matter, for the Head Malley had quickly made it clear that he would not willingly take instructions from a girl of her age. It was over his objections that she had planted a chalta tree by the chabutra, and only with the greatest difficulty had she prevailed on him to put a pair of latanias in a bed on the main driveway: these palms, a great favourite of her father’s, were another slender link with her past.

  Not the least of the reasons why Paulette so often found herself slipping into a state of melancholy was that she had not yet been able to find a way of being properly useful to her benefactors. Now, just as a wave of despair was beginning to build, Paulette was startled out of her despondency by the sound of hoofs and wheels, crackling urgently on the conkers of the gravelled driveway that led to the main entrance of Bethel. She glanced up at the sky and saw that the darkness of night had begun to yield to the first rosy streaks of dawn: but even so, it was very early for a visitor. Opening her door, she crossed the vestibule that ran past her room and unlatched a window on the far side of the house. She was just in time to see a carriage pulling up to the portico of the Burnham mansion: the vehicle was a caranchie, a ramshackle coach constructed from the remains of an old hackney carriage. These humble carriages were common in the Bengali quarters of the city, but Paulette could not remember ever having seen one at Bethel; certainly none had ever pulled up to the main entrance of the house. As she was looking down from above, a man dressed in a kurta and dhoti climbed out and leant over to spit a mouthful of paan into a bed of cobra-lilies: Paulette caught a glimpse of a braided tail of hair hanging down from an enormous head and she knew that the visitor was Baboo Nobokrishna Panda, Mr Burnham’s gomusta – the agent responsible for the shipping of indentured migrants. Paulette had seen him about the house a few times, usually carrying armloads of paper for Mr Burnham’s perusal – but never before had he presented himself so early in the morning and nor had he ever summoned the courage to bring his caranchie up the main driveway, to the front door.

  Paulette guessed that there would be no one about to let the Baboo in at this hour: this was the one time of day when the outdoors durwauns could be counted on to fall asleep, while the indoors khidmutgars would not yet have risen from their charpoys. Always eager to make herself useful, she went flying down the stairs, and after a brief struggle with the brass latches, pushed the durwauza open to find the gomusta standing outside.

  The gomusta was a man of middl
e age, with cheeks that hung down as if weighted with gloom; he was stout in girth, with dark shapeless ears that stuck out from his huge head like outgrowths of fungus on a mossy rock. Although he still had a full head of hair, his brow was shaven clean, while the locks at the back of his head were braided into a long, priestly tikki. The Baboo was clearly surprised to see her and even though he smiled and dipped his head, in a gesture that was at once a greeting and a signal of submission, she sensed a hesitation in his manner and guessed that it had something to do with an uncertainty about her situation: was she to be treated as an extension of the Burnham family or was she an employee or dependant, not unlike himself? To set him at ease, she joined her hands in the Indian way, and was about to say, in Bengali – Nomoshkar Nobokrishno-babu – when she recalled, just in time, that the gomusta preferred to be spoken to in English, and liked to be addressed by the anglice of his name, which was Nob Kissin Pander.

 

‹ Prev