Alan Furst's Classic Spy Novels

Home > Mystery > Alan Furst's Classic Spy Novels > Page 4
Alan Furst's Classic Spy Novels Page 4

by Alan Furst


  He paused a moment, then continued. “I will tell you a story. When Catherine was empress of Russia—you’ll remember, she was the one who fucked horses—she chanced to be wandering one day in a wood some distance from St. Petersburg and found a beautiful wildflower. She was enraptured by it, such a tiny, perfect thing, and so she decreed right then and there that a soldier be assigned to guard the spot just in case, in future days, it should bloom again. Eighteen years later, someone chanced to find that order in a file and went out there, and there was a soldier guarding a spot in the forest, in case a wildflower might bloom, in case, if it did bloom, some shitfoot of a peasant might come along and stomp on it—as if he had nothing better to do.”

  Khristo was properly silent for a moment; he loved and respected a story like little else. Antipin bent to the sand, put his cigarette out, slipped the remnant in his pocket.

  “Was the flower grown? When they went there the second time?”

  “The story does not say. I like to think it wasn’t. But the point has to do with being ruled. Being someone else’s property. Fifty years ago the landlords owned their serfs, hundreds of them, to do with as they pleased. They would marry them off, one to another, to please their wives’ romantic fantasies. We love dolls in Russia, Khristo Nicolaievich, it helps us remember our past.”

  “Perhaps it was like that here too,” Khristo said. “When the Turks ruled us.”

  “The Turk still rules you, my friend, except that he has taken off the fez and put on a crown. Czar Boris, your king calls himself. Czar! And he is the toy of the army and the fascist officers’ clique that calls itself Zveno, the chain link. You are young, and have lived a natural life on this river, perhaps you don’t yet understand how these bastards work. You see Veiko and his little army, and you know them for what they are—bullies, drunken piss-bags out for a good time. But when there is fertile political soil, your Veiko will soon be a towering tree. As things stand now, he is the future of this country.”

  He paused a moment, cleared his throat. “Forgive me, there is a demon in me that demands to make speeches. Let me tell you, instead, what will happen here. Your brother died at the hands of swine, and nothing was done. Nothing will be done.”

  Khristo’s heart sank. A thousand times he had wished that that night could be lived over again, that he could take Nikko by the scruff of the neck, as a wise older brother should have, and haul him away from the ridiculous parade. He had loved his brother well enough, his death was a piece torn away from his own life, but there was more than that. The sorrow of the family had lodged in his father, and he suspected, no, he knew, that his father blamed him for it.

  “Do not feel shame,” Antipin said quietly, reading his mood. “It was not your fault, no matter what you think. You should not blame yourself. I do not grant absolution, I am not a priest. But it is history that I understand, and this thing had to happen. It was meant to happen. That it happened to you, to your brother, is sorrowful but you will someday see that it was inevitable. The important thing is this: what will you do now?”

  “I don’t know.” His voice sounded small. They had reached the end of the beach and stood for a time, the Turkish fortress looming above them, the river running quietly along the sand, white foam visible in the darkness.

  “I will presume,” Antipin said, “to jump history a pace and I will tell you what to do. Do not waste your time with grief. It is a great flaw in our character, our Slavic nature, to do that. We are afflicted with a darkness of the soul and fall in love with our pain.”

  “What then?”

  “Come with me. East.” Antipin nodded his head downriver.

  His eyes followed Antipin’s gesture into the darkness, toward the East. His stomach fluttered at the idea of such a journey, as though he had been invited to step off the edge of the world.

  “Me?” he said.

  “Yes.”

  “Why?” In wonder.

  “Here, in this town, it will go on. You will not survive it. They murdered your brother; they must now presume you to be their mortal enemy, very troubling to keep an eye on. As the eldest brother, responsibility to even the score rests with you. With me or without me, Khristo Nicolaievich, you must go away. You may very well save your family’s life, you will certainly save your own.”

  Khristo had not meant why go. He had meant why me. But Antipin had answered the wrong question the right way. It would happen like the old feuds—one of mine, one of yours, until only one stood. Since Nikko’s death he had hidden this from himself but it festered within him. Now it had been said aloud and a weight fell away.

  “Come with me,” Antipin said, “and I will teach you something. I will teach you how to hurt them. Hurt them in ways that they do not begin to understand, hurt them so that they cry for mercy, which, by then, I think you will not grant. Your country has a sickness. We know the sickness well because we were once its victims, and we know how to cure it. We have taught others, we can teach you. You yearn to see the world, to move among men, to do things that matter. I was as you are now. A peasant. I sought the world. Because the alternative was to spend the rest of my life looking up a plowhorse’s backside. Come with me, my friend, it is a chance at life. This river goes many places, it does not stop in Vidin.”

  Khristo’s heart rose like the sun. These were words he had waited all his life to hear without realizing, until now, that he waited. The river, he knew from hours of droning in the dusty schoolhouse, did not stop in Vidin. It rose in Germany, its legendary source a stone basin in the courtyard of a castle of the Fürstenberg princes in the Black Forest. Called the Donau by all German-speaking peoples, it moved through the Bohemian forests to Vienna, crossed into Czechoslovakia at Bratislava, where they named it the Dunaj, turned south through the Carpathians into northern Hungary, divided the twin cities of Buda and Pesth, flowed south into Yugoslavian Serbia, passed Belgrade at the confluence of the river Sava, known now as the Duna, roared through the Iron Gate—a narrow gorge in the Transylvanian Alps—and headed east, serving as a border between Romania and Bulgaria, where it was called Dunărea to the north and Dunav to the south. Then, at last, it turned north for a time and split into three streams entering the Romanian delta, snaking through the marshes to Izmail, Sulina, and Sfintu Gheorghe, where it emptied into the Black Sea, bordered by the Russian Crimea and Turkey, where the Caucasus mountains ran down to the sea, where Europe ended and Asia began.

  “Well,” Antipin said, “how shall it be?”

  “I …” He was not sure how to say it. “I do not think I am a communist.”

  Antipin dismissed that wordlessly, throwing it away on the wind with a broad flip of the hand.

  “Does it not matter?”

  “You are a patriot. That matters. You are not our enemy. That too matters. Some day, we may convince you to be our true friend. All we ask is opportunity.”

  They turned and walked back along the sand toward the town, where it was quiet and dark. So there will be cities, Khristo said silently, talking to his destiny. He had argued with it, prayed to it—to him it was a live presence, which might or might not heed petitions and curses, but one had to try—damned or praised it depending on what it did with him. Oh but what a trickster it was, this sly eel of a fate that wiggled his life about. He had yearned for Vienna or—someone had to find treasure, else why ever look—Paris. Now he rather thought it would be Moscow. Turn around then, and face east. Nothing new in this country. Still, a city. Golden onion domes, elegant buildings, people who read books and talked into the night of important things. Like Antipin, they would understand and appreciate him, encourage him. His imagination dined on caviar and inhaled the perfume of the one who sat across the table yet leaned so close.

  “When?” he said.

  “Tomorrow,” Antipin said. “They are done for tonight, except for the drinking and the singing. Tomorrow is soon enough.”

  What few things he had, Khristo tossed onto a blanket in a small pile, then he tied the
corners together in a thick knot. At dawn, it started to rain hard, little streamlets poured off the roof and dripped from the grapevine that grew above the kitchen window. They drank tea and ate what remained of yesterday’s bread. His mother embraced him, kissed him on both cheeks, gave him a smile of love to travel on. His father looked at him for a long moment, from another world, then patted his shoulder—as though he would be back in a few hours—and plodded off toward the docks, walking head down in the rain. His sister, Helena, whose black hair and fierce blue eyes made her nearly his twin, reached across the table and touched his face. He went out into the yard and looked around for the last time. Helena ran out of the house and took him hard by the arms. “This is for the best,” she said, the rain running down her face, “but you must not forget we are here.” He could see she was afraid. “Promise,” she said. He promised. She went back into the house and he left.

  At the squatty police station, a yellow building no higher than a Turk on horseback, the old fisherman showed up early and stood solemnly in a corner—one did not sit down and wait for the captain. He had lain awake all night, alternately cursing his luck and praying for deliverance. He had been in the wrong place at the wrong time with the wrong people. He had determined to make a clean breast of it, the authorities would have no question about where he stood. At last he was ushered into the captain’s office. A hangdog Khosov sat open-mouthed on a chair in the corner, like a bad boy at school. The remains of his pistol were gathered on the edge of the captain’s desk. There was, the old man announced, treason afoot, and he would have no more of it. There was a Russian loose in Vidin, spouting revolution and atheism in the cafés. He was prepared to tell them all he knew.

  His understanding of the official methodology in such instances was woefully inadequate—“all he knew” wasn’t enough. They’d known of the Russian for a week—such heresies came quickly to the attention of the local gods—and had wired Sofia to find out what to do about him. Though the country was ruled by Czar Boris and his army officers and the future was clear to those with the stomach to see it, foreign policy was ephemeral, and it was hard to know where to put your foot. Russia might be characterized as a wicked beast of a nation, but it was a very large beast, and sometimes it thrashed its tail. Thus, to date, the central administration in Sofia had been silent. As for the old fisherman with the yellowed mustache, him they took down to the basement, to see whether such things as were done there might not stimulate his memory. Their efforts proved fertile and a few hours of it had him, in whatever remained of his voice, making every sort of denunciation. All of it was copied down. Later it was widely believed that it was he who had denounced the Stoianev family.

  They moved downriver in the skiff, taken gently along by the current, rowing or poling from time to time, principally to keep warm. They’d rigged a waterproof groundcloth on four makeshift poles to keep the rain from falling directly on their heads, but autumn on the river demanded philosophical travelers—the drizzle often enough blew sideways, and there was every sort of dripping mist and fog. The river itself was wide here, often as much as a mile between shores, as it moved through the Wallachian plain. The wheat harvest was long in, on sunny days farmers burned the yellow stubble and columns of thin smoke hung on the horizon. Now and again they would be passed by steam tugs pulling barges loaded down with sand, crushed rock, or timber.

  On the Romanian side, there were occasional watch towers. Soldiers with slung rifles trained binoculars on them as they went by. On the Bulgarian shore, stands of oak and beech stood dark and silent. Antipin kept two fishing lines trailing from the stern, and patrol boats took them for fishermen. When the weather cleared, the river dawn was exquisite, a painting at first without color, shapes in negative light. Then strands of pearl-colored mist rose from the water, gray herons skimmed the surface, flocks of pelicans took off from the sandbars in midstream, and the hills turned blue, the birches white, the bare willows brown. It was a world of great stillness, and they instinctively spoke in undertones.

  Antipin was no less a listener than he had ever been, and Khristo talked for hours. Mostly on the subject of Vidin and how life was there. Who was rich and who was poor. Lechery and drunkenness, religion and hard work, love and hate. It was like most places in the world, really, but Antipin sat and soaked the stories up with scrupulous attention. He was, Khristo came slowly to realize, learning it. On hearing the oft-told tale of Velchev’s wife and the borrowed chamber pot, Antipin recalled that Velchev’s wife was also Traicho’s daughter. Extraordinary. He knew the names of the fascists, the agrarians, the intellectuals who had supported Stamboliiski and the Peasant party.

  And he could, it seemed, do anything he turned his hand to and do it well. Cut wood shavings to start a fire, gut a fish, rig a shelter, steer the skiff around the gravel islands that dotted the river. If this was the world he was entering, Khristo thought, he would have to learn very quickly, but the challenge was not displeasing to him. He had been set apart, for the first time in his life, and felt that his fortunes had taken a sharp turn for the good.

  They moved past Kozloduj, past Orehovo and Nikopol. Past Svistov, where the Bulgarian poet and patriot Aleko Konstantinov had been stabbed to death, where his pierced heart was exhibited in a small museum. Past the great city of Ruse, the grain port of Silistra. At the border, where the river flowed north into Romania, they pulled over and stopped at a customs shed. Antipin produced a Nansen passport in Khristo’s name, with a blurry photograph of a young man who could have been anybody. The Romanian customs officer accepted a makhorka cigarette and waved them through. It was, to Khristo, simply one more rabbit from the hat, one more specimen from Antipin’s collection of little miracles. He did wonder, once in a great while, what on earth made him worth such grand attentions, but these thoughts he put aside. There was enough of the East in him to take pleasure in the present moment and paint the future white.

  Moscow knocked him virtually senseless.

  They put him in a house—in pre-Revolutionary times the love nest of a wine merchant—on Arbat Street. But his training class was only just getting organized and they really didn’t want to be bothered with him. He had no money, but that did not prevent him from walking, from experiencing, for the first time in his life, the streets of a city.

  Winter had come early. The snow and the city swirled around him and, at first, overwhelmed his mind. On the river he had drifted into the easy numbness of a long journey, a traveler’s peace, wherein constant motion caused the world to slide by before it could make trouble. Thus he was unprepared for the city, and the sights and sounds drove themselves against his senses until he was giddy with exhaustion.

  And though the Moscow of his dreams—grand boulevards, golden domes—was as he had imagined, it shared the stage with a riptide of ordinary life. For every glossy Zil or Pobieda that disgorged important-looking people into important buildings, there seemed to be ten carts pulled by horses: the carts piled high with coal or carrots, the horses’ breath steaming from flared nostrils, the red-faced draymen drunk and cursing like maniacs. The streets were crowded with old women in black dresses and shawls, bearded Jews in black homburgs, Mongolian soldiers with flat, cold faces. He saw a woman knocked down by a trolley, a bad fight between two men armed with broken vodka bottles. He imagined he could smell the violence in the air, mixed in with horse manure, coal smoke, and fried grease. A huge, bald, fat fellow urinated at the base of a pensive—chin on fist—statue of Karl Marx. Some militiamen happened along and shouted at him to stop. When he didn’t—he called out that he couldn’t—they rushed at him. He swung a thick arm, knocked a couple of them sprawling, but the rest ganged him and beat him to the ground with wooden truncheons, then stood there smoking until a Stolypin car arrived to take him away. Khristo saw inside when they opened the door: two rows of white faces in the darkness.

  Yet, a moment later, turning the corner into Arbat Street he saw, he was almost certain, a ballerina. His spirit swooped, that
such glory could exist on earth. Her face, her whole presence, appeared to have been drawn with a needle-sharp pencil. Hard lines: jaw, cheek, eye, and the suggestion of firm leg beneath the supple skirt as she strode along the street. The women of Vidin started working at the age of twelve and bore children at sixteen. The bloom shone briefly, then vanished. But this was a city and in a city, he reasoned, certain plants flowered in perpetuity. She was surrounded, as she moved along the sidewalk, by her personal theater: the faces in the crowd that watched her, the borzoi on a thin silver chain that preceded her, and two fat little men in overcoats who toddled officiously behind her. Her eyes caught his own for a moment, then flicked away, but her face remained utterly still. Like a seashell, he thought.

  Such treasures were to be worshiped by the eyes alone. Were meant to inspire poems, were surely not meant to be craved after in the ordinary, mortal ways. But, in Moscow, the ordinary mortal ways were, for comrade Khristo, not entirely neglected. Communism was the golden opportunity of the working classes—everyone must share—and the Russian winter was an endless horror of white ice and white sky, demonic, survivable only with the three traditional warmings: the vodka, the tile stove, and the human body. Marike was her name, said as though the e were an a.

  She was a Moravian German from eastern Czechoslovakia, a descendant of one of the Teutonic colonies strung all across Eastern Europe, a nineteenth-century attempt, inspired by religion and empire, to alleviate the tragic lot of the Slav by means of energetic German example. See how large my cabbage grows! That it grows on land that used to belong to your uncle we shall not discuss.

 

‹ Prev