by Isak Dinesen
The Giraffe came within view, and by this time we could see him clearly and distinguish,—where the light fell on to his side,—the darker square spots on his skin. And as we came near to him we saw that there was a lion standing on him. In approaching we were a little lower than the carcass; the lion stood straight up over it, dark, and behind him the sky was now all aflame. Lion Passant Or. A bit of his mane was lifted by the wind. I rose up in the car, so strong was the impression that he made, and Denys at that said: “You shoot this time.” I was never keen to shoot with his rifle, which was too long and heavy for me, and gave me a bad shock; still here the shot was a declaration of love, should the rifle not then be of the biggest caliber? As I shot it seemed to me that the lion jumped straight up in the air, and came down with his legs gathered under him. I stood, panting, in the grass, aglow with the plenipotence that a shot gives you, because you take effect at a distance. I walked round the carcass of the Giraffe. There it was,—the fifth act of a classic tragedy. They were all dead now. The Giraffe was looking terribly big, austere, with his four stiff legs and long stiff neck, his belly torn open by the lions. The lioness, lying on her back, had a great haughty snarl on her face, she was the femme fatale of the tragedy. The lion was lying not far from her, and how was it that he had learned nothing by her fate? His head was laid on his two front paws, his mighty mane covered him as a royal mantle, he too was resting in a big pool, and by now the morning air was so light that it showed scarlet.
Denys and Kanuthia pulled up their sleeves and while the sun rose they skinned the lions. When they took a rest we had a bottle of claret, and raisins and almonds, from the car; I had brought them with us to eat on the road, because it was New Year’s Day. We sat on the short grass and ate and drank. The dead lions, close by, looked magnificent in their nakedness, there was not a particle of superfluous fat on them, each muscle was a bold controlled curve, they needed no cloak, they were, all through, what they ought to be.
As we sat there, a shadow hastened over the grass and over my feet, and looking up I could distinguish, high in the light-blue sky, the circling of the vultures. My heart was as light as if I had been flying it, up there, on a string, as you fly a kite. I made a poem:
The eagle’s shadow runs across the plain,
Towards the distant, nameless, air-blue mountains.
But the shadows of the round young Zebra
Sit close between their delicate hoofs all day,
where they stand immovable,
And wait for the evening, wait to stretch out, blue,
Upon a plain, painted brick-red by the sunset,
And to wander to the water-hole.
Denys and I had another dramatic adventure with lions. It happened, in reality, before the other, in the early days of our friendship.
One morning, during the spring-rains, Mr. Nichols, a South African, who was then my Manager, came to my house all aflame, to tell me, that in the night two lions had been to the farm and had killed two of our oxen. They had broken through the fence of the oxen’s fold, and they had dragged the dead oxen into the coffee plantation; one of them they had eaten up there, but the other was lying amongst the coffee-trees. Would I now write him a letter to go and get strychnine in Nairobi? He would have it laid out in the carcass at once, for he thought that the lions would be sure to come back in the night.
I thought it over; it went against me to lay out strychnine for lions, and I told him that I could not see my way to do it. At that his excitement changed over into exasperation. The lions, he said, if they were left in peace over this crime, would come back another time. The bullocks they had killed were our best working bullocks, and we could not afford to lose any more. The stable of my ponies, he reminded me, was not far from the oxen’s enclosure, had I thought of that? I explained that I did not mean to keep the lions on the farm, only I thought that they should be shot and not poisoned.
“And who is going to shoot them?” asked Nichols. “I am no coward, but I am a married man and I have no wish to risk my life unnecessarily.” It was true that he was no coward, he was a plucky little man. “There would be no sense in it,” he said. No, I said, I did not mean to make him shoot the lions. But Mr. Finch-Hatton had arrived the night before and was in the house, he and I would go. “Oh, that is O.K.” said Nichols.
I then went in to find Denys. “Come now,” I said to him, “and let us go and risk our lives unnecessarily. For if they have got any value at all it is this that they have got none. Frei lebt wer sterben kann.”
We went down and found the dead bullock in the coffee plantation, as Nichols had told me; it had hardly been touched by the lions. Their spoor was deep and clear in the soft ground, two big lions had been here in the night. It was easy to follow through the plantation and up to the wood round Belknap’s house, but by the time that we came there it had rained so heavily that it was difficult to see anything, and in the grass and the bush at the edge of the wood we lost the track.
“What do you think, Denys,” I asked him, “will they come back to-night?”
Denys had great experience with lions. He said that they would come back early in the night to finish the meat, and that we ought to give them time to settle down on it, and go down to the field ourselves at nine o’clock. We would have to use an electric torch from his Safari outfit, to shoot by, and he gave me the choice of the rôles, but I would rather let him shoot and myself hold the torch for him.
In order that we might find our way up to the dead ox in the dark, we cut up strips of paper and fastened them on the rows of coffee-trees between which we meant to walk, marking our way in the manner of Hanzl and Greti with their little white stones. It would take us straight to the kill, and at the end of it, twenty yards from the carcass, we tied a larger piece of paper to the tree, for here we would stop, sweep the light on and shoot. Late in the afternoon, when we took out the torch to try it, we found that the batteries of it had been running down and that the light it gave was only faint. There was no time to go in to Nairobi with it now, so that we should have to make the best of it as it was.
It was the day before Denys’s birthday, and while we dined, he was in a melancholic mood, reflecting that he had not had enough out of life till now. But something, I consoled him, might still happen to him before his birthday morning. I told Juma to get out a bottle of wine to be ready for us when we should come back. I kept on thinking of the lions, where would they be now, at this moment? Were they crossing the river, slowly, silently, the one in front of the other, the gentle cold flow of the river turning round their chests and flanks?
At nine o’clock we went out.
It rained a little, but there was a moon; from time to time she put out her dim white face high up in the sky, behind layers and layers of thin clouds, and was then dimly mirrored in the white-flowering coffee-field. We passed the school at a distance; it was all lighted up.
At this sight a great wave of triumph and of pride in my people swept through me. I thought of King Solomon, who says: “The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.” Here were two lions just outside their door, but my school-children were not slothful and had not let the lions keep them from school.
We found our marked two rows of coffee-trees, paused a moment, and proceeded up between them, one in front of the other. We had moccasins on, and walked silently. I began to shake and tremble with excitement, I dared not come too near to Denys for fear that he might feel it and send me back, but I dared not keep too far away from him either, for he might need my torchlight any moment.
The lions, we found afterwards, had been on the kill. When they heard us, or smelt us, they had walked off it a little way into the coffee-field to let us pass. Probably because they thought that we were passing too slowly, the one of them gave a very low hoarse growl, in front and to the right of us. It was so low that we were not even sure that we had heard it, Denys stopped a second; without turning he asked me: “Did you hear?” “Yes,”
I said.
We walked a little again and the deep growling was repeated, this time straight to the right. “Put on the light,” Denys said. It was not altogether an easy job, for he was much taller than I, and I had to get the light over his shoulder on to his rifle and further on. As I lighted the torch the whole world changed into a brilliantly lighted stage, the wet leaves of the coffee-trees shone, the clods of the ground showed up quite clearly.
First the circle of light struck a little wide-eyed jackal, like a small fox; I moved it on, and there was the lion. He stood facing us straight, and he looked very light, with all the black African night behind him. When the shot fell, close to me, I was unprepared for it, even without comprehension of what it meant, as if it had been thunder, as if I had been myself shifted into the place of the lion. He went down like a stone. “Move on, move on,” Denys cried to me. I turned the torch further on, but my hand shook so badly that the circle of light, which held all the world, and which I commanded, danced a dance. I heard Denys laugh beside me in the dark.—“The torch-work on the second lion,” he said to me later, “was a little shaky.”—But in the centre of the dance was the second lion, going away from us and half hidden by a coffee-tree. As the light reached him he turned his head and Denys shot. He fell out of the circle, but got up and into it again, he swung round towards us, and just as the second shot fell, he gave one long irascible groan.
Africa, in a second, grew endlessly big, and Denys and I, standing upon it, infinitely small. Outside our torchlight there was nothing but darkness, in the darkness in two directions there were lions, and from the sky rain. But when the deep roar died out, there was no movement anywhere, and the lion lay still, his head turned away on to his side, as in a gesture of disgust. There were two big dead animals in the coffee-field, and the silence of night all around.
We walked up to the lions and paced out the distance. From where we had stood the first lion was thirty yards away and the other twenty-five. They were both full-grown, young, strong, fat lions. The two close friends, out in the hills or on the plains, yesterday had taken the same great adventure into their heads, and in it they had died together.
By now all the school-children were coming out of the school, pouring down the road to stop in sight of us and there to cry out in a low soft voice: “Msabu. Are you there? Are you there? Msabu, Msabu.”
I sat on a lion and cried back to them: “Yes I am.”
Then they went on, louder and more boldly: “Has Bedâr shot the lions? Both two?” When they found that it was so, they were at once all over the place, like a swarm of small spring-hares of the night, jumping up and down. They, then and there, made a song upon the event; it ran as follows: “Three shots. Two lions. Three shots. Two lions.” They embroidered and embellished it as they sang it, one clear voice falling in after the other: “Three good shots, two big strong bad kali lions.” And then they all joined into an intoxicated refrain: “A.B.C.D.”,—because they came straight from the school, and had their heads filled with wisdom.
In a short time a great number of people came to the spot, the labourers from the mill, the squatters of the near manyattas, and my houseboys, carrying hurricane-lamps. They stood round the lions and talked about them, then Kanuthia and the Sice, who had brought knives, set to skin them. It was the skin of one of these lions that, later, I gave to the Indian High Priest. Pooran Singh himself appeared on the stage, in a négligée which made him look unbelievably slight, his melliferous Indian smile shone in the midst of his thick black beard, he stuttered with delight when he spoke. He was anxious to procure for himself the fat of the lions, that with his people is held in high esteem as a medicine,—from the pantomime by which he expressed himself to me, I believe against rheumatism and impotence. With all this the coffee-field became very lively, the rain stopped, the moon shone down on them all.
We went back to the house and Juma brought and opened our bottle. We were too wet, and too dirty with mud and blood to sit down to it, but stood up before a flaming fire in the dining room and drank our live, singing wine up quickly. We did not speak one word. In our hunt we had been a unity and we had nothing to say to one another.
Our friends got a good deal of entertainment out of our adventure. Old Mr. Bulpett when next we came in to a dance at the Club would not speak to us the whole evening.
To Denys Finch-Hatton I owe what was, I think, the greatest, the most transporting pleasure of my life on the farm: I flew with him over Africa. There, where there are few or no roads and where you can land on the plains, flying becomes a thing of real and vital importance in your life, it opens up a world. Denys had brought out his Moth machine; it could land on my plain on the farm only a few minutes from the house, and we were up nearly every day.
You have tremendous views as you get up above the African highlands, surprising combinations and changes of light and colouring, the rainbow on the green sunlit land, the gigantic upright clouds and big wild black storms, all swing round you in a race and a dance. The lashing hard showers of rain whiten the air askance. The language is short of words for the experiences of flying, and will have to invent new words with time. When you have flown over the Rift Valley and the volcanoes of Suswa and Longonot, you have travelled far and have been to the lands on the other side of the moon. You may at other times fly low enough to see the animals on the plains and to feel towards them as God did when he had just created them, and before he commissioned Adam to give them names.
But it is not the visions but the activity which makes you happy, and the joy and glory of the flyer is the flight itself. It is a sad hardship and slavery to people who live in towns, that in all their movements they know of one dimension only; they walk along the line as if they were led on a string. The transition from the line to the plane into the two dimensions, when you wander across a field or through a wood, is a splendid liberation to the slaves, like the French Revolution. But in the air you are taken into the full freedom of the three dimensions; after long ages of exile and dreams the homesick heart throws itself into the arms of space. The laws of gravitation and time,
“… in life’s green grove,
Sport like tame beasts, none knew how
gentle they could be!”
Every time that I have gone up in an aeroplane and looking down have realised that I was free of the ground, I have had the consciousness of a great new discovery. “I see:” I have thought, “This was the idea. And now I understand everything.”
One day Denys and I flew to Lake Natron, ninety miles South-East of the farm, and more than four thousand feet lower, two thousand feet above Sea level. Lake Natron is the place from where they take soda. The bottom of the lake and the shores are like some sort of whitish concrete, with a strong, sour and salt smell.
The sky was blue, but as we flew from the plains in over the stony and bare lower country, all colour seemed to be scorched out of it. The whole landscape below us looked like delicately marked tortoise-shell. Suddenly, in the midst of it was the lake. The white bottom, shining through the water, gives it, when seen from the air, a striking, an unbelievable azure-colour, so clear that for a moment you shut your eyes at it; the expanse of water lies in the bleak tawny land like a big bright aquamarine. We had been flying high, now we went down, and as we sank our own shade, dark-blue, floated under us upon the light-blue lake. Here live thousands of Flamingoes, although I do not know how they exist in the brackish water,—surely there are no fish here. At our approach they spread out in large circles and fans, like the rays of a setting sun, like an artful Chinese pattern on silk or porcelain, forming itself and changing, as we looked at it.
We landed on the white shore, that was white-hot as an oven, and lunched there, taking shelter against the sun under the wing of the aeroplane. If you stretched out your hand from the shade, the sun was so hot that it hurt you. Our bottles of beer when they first arrived with us, straight out of the ether, were pleasantly cold, but before we had finished them, in a quarter of an hou
r, they became as hot as a cup of tea.
While we were lunching, a party of Masai warriors appeared on the horizon, and approached quickly. They must have spied the aeroplane landing from a distance, and resolved to have a close look at it, and a walk of any length, even in a country like this, means nothing to a Masai. They came along, the one in front of the other, naked, tall and narrow, their weapons glinting; dark like peat on the yellow grey sand. At the feet of each of them lay and marched a small pool of shadow, these were, besides our own, the only shadows in the country as far as the eye reached. When they came up to us they fell in line, there were five of them. They stuck their heads together and began to talk to one another about the aeroplane and us. A generation ago they would have been fatal to us to meet. After a time one of them advanced and spoke to us. As they could only speak Masai and we understood but little of the language, the conversation soon slackened, he stepped back to his fellows and a few minutes later they all turned their back upon us, and walked away, in single file, with the wide white burning salt-plain before them.
“Would you care,” said Denys, “to fly to Naivasha? But the country lying between is very rough, we could not possibly land anywhere on the way. So we shall have to go up high and keep up at twelve thousand feet.”
The flight from Lake Natron to Naivasha was Das Ding an sich. We took a bee-line, and kept at twelve thousand feet all the way, which is so high that there is nothing to look down for. At Lake Natron I had taken off my lambskin-lined cap, now up here the air squeezed my forehead, as cold as iced water; all my hair flew backwards as if my head was being pulled off. This path, in fact, was the same as was, in the opposite direction, every evening taken by the Roc, when, with an Elephant for her young in each talon, she swished from Uganda home to Arabia. Where you are sitting in front of your pilot, with nothing but space before you, you feel that he is carrying you upon the outstretched palms of his hands, as the Djinn carried Prince Ali through the air, and that the wings that bear you onward are his. We landed at the farm of our friends at Naivasha; the mad diminutive houses, and the very small trees surrounding them, all threw themselves flat upon their backs as they saw us descending.