The Story

Home > Literature > The Story > Page 12
The Story Page 12

by Victoria Hislop


  “This the one?” said the policeman, popping out from behind a notice board like a Keystone Cop and laying a competent hand on the worn jacket shoulder. The other policeman lounged in the background; force would not be required.

  “Don’t do anything to him,” she pleaded as they took him away. They nodded and grinned, respectful, scornful. He seemed to know perfectly well who they were and what they wanted.

  The first policeman phoned that evening to make his report. Her father talked with him, jovial and managing. She herself was now out of the picture; she had been protected, her function was over.

  “What did they do to him?” she asked anxiously as he came back into the living room. She was not sure what went on in police stations.

  “They didn’t do anything to him,” he said, amused by her concern. “They could have booked him for Watching and Besetting, they wanted to know if I’d like to press charges. But it’s not worth a court case: he’s got a visa that says he’s only allowed in the country as long as he studies in Montreal, so I told them to just ship him down there. If he turns up here again they’ll deport him. They went around to his rooming house, his rent’s two weeks overdue, the landlady said she was on the point of kicking him out. He seems happy enough to be getting his back rent paid and a free train ticket to Montreal.” He paused. “They couldn’t get anything out of him though.”

  “Out of him?” Christine asked.

  “They tried to find out why he was doing it; following you, I mean.” Her father’s eyes swept her as though it was a riddle to him also. “They said when they asked him about that he just clammed up. Pretended he didn’t understand English. He understood well enough, but he wasn’t answering.”

  Christine thought this would be the end, but somehow between his arrest and the departure of the train he managed to elude his escort long enough for one more phone call.

  “I see you again,” he said. He didn’t wait for her to hang up.

  Now that he was no longer an embarrassing present reality, he could be talked about, he could become an amusing story. In fact, he was the only amusing story Christine had to tell, and telling it preserved both for herself and for others the aura of her strange allure. Her friends and the men who continued to ask her out speculated about his motives. One suggested he had wanted to marry her so he could remain in the country; another said that oriental men were fond of well-built women: “It’s your Rubens quality.”

  Christine thought about him a lot. She had not been attracted to him, rather the reverse, but as an idea only he was a romantic figure, the one man who had found her irresistible; though she often wondered, inspecting her unchanged pink face and hefty body in her full-length mirror, just what it was about her that had done it. She avoided whenever it was proposed the theory of his insanity: it was only that there was more than one way of being sane.

  But a new acquaintance, hearing the story for the first time, had a different explanation. “So he got you, too,” he said laughing. “That has to be the same guy who was hanging around our day camp a year ago this summer. He followed all the girls like that, a short guy, Japanese or something, glasses, smiling all the time.”

  “Maybe it was another one,” Christine said.

  “There couldn’t be two of them, everything fits. This was a pretty weird guy.”

  “What… kind of girls did he follow?” Christine asked.

  “Oh, just anyone who happened to be around. But if they paid any attention to him at first, if they were nice to him or anything, he was unshakeable. He was a bit of a pest, but harmless.”

  Christine ceased to tell her amusing story. She had been one among many, then. She went back to playing tennis, she had been neglecting her game.

  A few months later the policeman who had been in charge of the case telephoned her again.

  “Like you to know, miss, that fellow you were having the trouble with was sent back to his own country. Deported.”

  “What for?” Christine asked. “Did he try to come back here?” Maybe she had been special after all, maybe he had dared everything for her.

  “Nothing like it,” the policeman said. “He was up to the same tricks in Montreal but he really picked the wrong woman this time – a Mother Superior of a convent. They don’t stand for things like that in Quebec – had him out of here before he knew what happened. I guess he’ll be better off in his own place.”

  “How old was she?” Christine asked, after a silence.

  “Oh, around sixty, I guess.”

  “Thank you very much for letting me know,” Christine said in her best official manner. “It’s such a relief.” She wondered if the policeman had called to make fun of her.

  She was almost crying when she put down the phone. What had he wanted from her then? A Mother Superior. Did she really look sixty, did she look like a mother? What did convents mean? Comfort, charity? Refuge? Was it that something had happened to him, some intolerable strain just from being in this country; her tennis dress and exposed legs too much for him, flesh and money seemingly available everywhere but withheld from him wherever he turned, the nun the symbol of some final distortion, the robe and veil reminiscent to his nearsighted eyes of the women of his homeland, the ones he was able to understand? But he was back in his own country, remote from her as another planet; she would never know.

  He hadn’t forgotten her though. In the spring she got a postcard with a foreign stamp and the familiar block-letter writing. On the front was a picture of a temple. He was fine, he hoped she was fine also, he was her friend. A month later another print of the picture he had taken in the garden arrived, in a sealed manila envelope otherwise empty.

  Christine’s aura of mystery soon faded; anyway, she herself no longer believed in it. Life became again what she had always expected. She graduated with mediocre grades and went into the Department of Health and Welfare; she did a good job, and was seldom discriminated against for being a woman because nobody thought of her as one. She could afford a pleasant-sized apartment, though she did not put much energy into decorating it. She played less and less tennis; what had been muscle with a light coating of fat turned gradually into fat with a thin substratum of muscle. She began to get headaches.

  As the years were used up and the war began to fill the newspapers and magazines, she realized which Eastern country he had actually been from. She had known the name but it hadn’t registered at the time, it was such a minor place; she could never keep them separate in her mind.

  But though she tried, she couldn’t remember the name of the city and the postcard was long gone – had he been from the North or the South, was he near the battle zone or safely far from it? Obsessively she bought magazines and pored over the available photographs, dead villagers, soldiers on the march, colour blowups of frightened or angry faces, spies being executed; she studied maps, she watched the late-night newscasts, the distant country and terrain becoming almost more familiar to her than her own. Once or twice she thought she could recognize him but it was no use, they all looked like him.

  Finally she had to stop looking at the pictures. It bothered her too much, it was bad for her; she was beginning to have nightmares in which he was coming through the French doors of her mother’s house in his shabby jacket, carrying a packsack and a rifle and a huge bouquet of richly coloured flowers. He was smiling in the same way but with blood streaked over his face, partly blotting out the features. She gave her television set away and took to reading nineteenth-century novels instead; Trollope and Galsworthy were her favourites. When, despite herself, she would think about him, she would tell herself that he had been crafty and agile-minded enough to survive, more or less, in her country, so surely he would be able to do it in his own, where he knew the language. She could not see him in the army, on either side; he wasn’t the type, and to her knowledge he had not believed in any particular ideology. He would be something nondescript, something in the background, like herself perhaps he had become an interpreter.


  The Bloody Chamber

  Angela Carter

  Angela Carter (1940–1992) was a British novelist and journalist, known for her unique blend of feminism and magical realism. In 2008, The Times ranked her tenth in their list of the ‘50 Greatest British Writers since 1945’, and in 2012 her novel, Nights at the Circus, was selected as the best ever winner of the James Tait Black Memorial Prize.

  I remember how, that night, I lay awake in the wagon-lit in a tender, delicious ecstasy of excitement, my burning cheek pressed against the impeccable linen of the pillow and the pounding of my heart mimicking that of the great pistons ceaselessly thrusting the train that bore me through the night, away from Paris, away from girlhood, away from the white, enclosed quietude of my mother’s apartment, into the unguessable country of marriage.

  And I remember I tenderly imagined how, at this very moment, my mother would be moving slowly about the narrow bedroom I had left behind for ever, folding up and putting away all my little relics, the tumbled garments I would not need any more, the scores for which there had been no room in my trunks, the concert programmes I’d abandoned; she would linger over this torn ribbon and that faded photograph with all the half-joyous, half-sorrowful emotions of a woman on her daughter’s wedding day. And, in the midst of my bridal triumph, I felt a pang of loss as if, when he put the gold band on my finger, I had, in some way, ceased to be her child in becoming his wife.

  Are you sure, she’d said when they delivered the gigantic box that held the wedding dress he’d bought me, wrapped up in tissue paper and red ribbon like a Christmas gift of crystallized fruit. Are you sure you love him? There was a dress for her, too; black silk, with the dull, prismatic sheen of oil on water, finer than anything she’d worn since that adventurous girlhood in Indo-China, daughter of a rich tea planter. My eagle-featured, indomitable mother; what other student at the Conservatoire could boast that her mother had outfaced a junkful of Chinese pirates, nursed a village through a visitation of the plague, shot a man-eating tiger with her own hand and all before she was as old as I?

  ‘Are you sure you love him?’

  ‘I’m sure I want to marry him,’ I said.

  And would say no more. She sighed, as if it was with reluctance that she might at last banish the spectre of poverty from its habitual place at our meagre table. For my mother herself had gladly, scandalously, defiantly beggared herself for love; and, one fine day, her gallant soldier never returned from the wars, leaving his wife and child a legacy of tears that never quite dried, a cigar box full of medals and the antique service revolver that my mother, grown magnificently eccentric in hardship, kept always in her reticule, in case – how I teased her – she was surprised by footpads on her way home from the grocer’s shop.

  Now and then a starburst of lights spattered the drawn blinds as if the railway company had lit up all the stations through which we passed in celebration of the bride. My satin nightdress had just been shaken from its wrappings; it had slipped over my young girl’s pointed breasts and shoulders, supple as a garment of heavy water, and now teasingly caressed me, egregious, insinuating, nudging between my thighs as I shifted restlessly in my narrow berth. His kiss, his kiss with tongue and teeth in it and a rasp of beard, had hinted to me, though with the same exquisite tact as this nightdress he’d given me, of the wedding night, which would be voluptuously deferred until we lay in his great ancestral bed in the sea-girt, pinnacled domain that lay, still, beyond the grasp of my imagination… that magic place, the fairy castle whose walls were made of foam, that legendary habitation in which he had been born. To which, one day, I might bear an heir. Our destination, my destiny.

  Above the syncopated roar of the train, I could hear his even, steady breathing. Only the communicating door kept me from my husband and it stood open. If I rose up on my elbow, I could see the dark, leonine shape of his head and my nostrils caught a whiff of the opulent male scent of leather and spices that always accompanied him and sometimes, during his courtship, had been the only hint he gave me that he had come into my mother’s sitting room, for, though he was a big man, he moved as softly as if all his shoes had soles of velvet, as if his footfall turned the carpet into snow.

  He had loved to surprise me in my abstracted solitude at the piano. He would tell them not to announce him, then soundlessly open the door and softly creep up behind me with his bouquet of hot-house flowers or his box of marrons glacés, lay his offering upon the keys and clasp his hands over my eyes as I was lost in a Debussy prelude. But that perfume of spiced leather always betrayed him; after my first shock, I was forced always to mimic surprise, so that he would not be disappointed.

  He was older than I. He was much older than I; there were streaks of pure silver in his dark mane. But his strange, heavy, almost waxen face was not lined by experience. Rather, experience seemed to have washed it perfectly smooth, like a stone on a beach whose fissures have been eroded by successive tides. And sometimes that face, in stillness when he listened to me playing, with the heavy eyelids folded over eyes that always disturbed me by their absolute absence of light, seemed to me like a mask, as if his real face, the face that truly reflected all the life he had led in the world before he met me, before, even, I was born, as though that face lay underneath this mask. Or else, elsewhere. As though he had laid by the face in which he had lived for so long in order to offer my youth a face unsigned by the years.

  And, elsewhere, I might see him plain. Elsewhere. But, where?

  In, perhaps, that castle to which the train now took us, that marvellous castle in which he had been born.

  Even when he asked me to marry him, and I said: ‘Yes,’ still he did not lose that heavy, fleshy composure of his. I know it must seem a curious analogy, a man with a flower, but sometimes he seemed to me like a lily. Yes. A lily. Possessed of that strange, ominous calm of a sentient vegetable, like one of those cobra-headed, funereal lilies whose white sheaths are curled out of a flesh as thick and tensely yielding to the touch as vellum. When I said that I would marry him, not one muscle in his face stirred, but he let out a long, extinguished sigh. I thought: Oh! how he must want me! And it was as though the imponderable weight of his desire was a force I might not withstand, not by virtue of its violence but because of its very gravity.

  He had the ring ready in a leather box lined with crimson velvet, a fire opal the size of a pigeon’s egg set in a complicated circle of dark antique gold. My old nurse, who still lived with my mother and me, squinted at the ring askance; opals are bad luck, she said. But this opal had been his own mother’s ring, and his grandmother’s, and her mother’s before that, given to an ancestor by Catherine de Medici… every bride that came to the castle wore it, time out of mind. And did he give it to his other wives and have it back from them? asked the old woman rudely; yet she was a snob. She hid her incredulous joy at my marital coup – her little Marquise – behind a façade of fault-finding. But, here, she touched me. I shrugged and turned my back pettishly on her. I did not want to remember how he had loved other women before me, but the knowledge often teased me in the threadbare self-confidence of the small hours.

  I was seventeen and knew nothing of the world; my Marquis had been married before, more than once, and I remained a little bemused that, after those others, he should now have chosen me. Indeed, was he not still in mourning for his last wife? Tsk, tsk, went my old nurse. And even my mother had been reluctant to see her girl whisked off by a man so recently bereaved. A Romanian countess, a lady of high fashion. Dead just three short months before I met him, a boating accident, at his home, in Brittany. They never found her body but I rummaged through the back copies of the society magazines my old nanny kept in a trunk under her bed and tracked down her photograph. The sharp muzzle of a pretty, witty, naughty monkey; such potent and bizarre charm, of a dark, bright, wild yet worldly thing whose natural habitat must have been some luxurious interior decorator’s jungle filled with potted palms and tame, squawking parakeets.

  Before tha
t? Her face is common property; everyone painted her but the Redon engraving I liked best, The Evening Star Walking on the Rim of Night. To see her skeletal, enigmatic grace, you would never think she had been a barmaid in a café in Montmartre until Puvis de Chavannes saw her and had her expose her flat breasts and elongated thighs to his brush. And yet it was the absinthe doomed her, or so they said.

  The first of all his ladies? That sumptuous diva; I had heard her sing Isolde, precociously musical child that I was, taken to the opera for a birthday treat. My first opera; I had heard her sing Isolde. With what white-hot passion had she burned from the stage! So that you could tell she would die young. We sat high up, halfway to heaven in the gods, yet she half-blinded me. And my father, still alive (oh, so long ago), took hold of my sticky little hand, to comfort me, in the last act, yet all I heard was the glory of her voice.

  Married three times within my own brief lifetime to three different graces, now, as if to demonstrate the eclecticism of his taste, he had invited me to join this gallery of beautiful women, I, the poor widow’s child with my mouse-coloured hair that still bore the kinks of the plaits from which it had so recently been freed, my bony hips, my nervous, pianist’s fingers.

  He was rich as Croesus. The night before our wedding – a simple affair, at the Mairie, because his countess was so recently gone – he took my mother and me, curious coincidence, to see Tristan. And, do you know, my heart swelled and ached so during the Liebestod that I thought I must truly love him. Yes. I did. On his arm, all eyes were upon me. The whispering crowd in the foyer parted like the Red Sea to let us through. My skin crisped at his touch.

  How my circumstances had changed since the first time I heard those voluptuous chords that carry such a charge of deathly passion in them! Now, we sat in a loge, in red velvet armchairs, and a braided, bewigged flunkey brought us a silver bucket of iced champagne in the interval. The froth spilled over the rim of my glass and drenched my hands, I thought: My cup runneth over. And I had on a Poiret dress. He had prevailed upon my reluctant mother to let him buy my trousseau; what would I have gone to him in, otherwise? Twice-darned underwear, faded gingham, serge skirts, hand-me-downs. So, for the opera, I wore a sinuous shift of white muslin tied with a silk string under the breasts. And everyone stared at me. And at his wedding gift.

 

‹ Prev