That Glimpse of Truth

Home > Other > That Glimpse of Truth > Page 40
That Glimpse of Truth Page 40

by David Miller


  There was a much longer silence, and then Grock said, hoarsely: “What in the name of hell has happened? Can you think of anything to explain it all?”

  “I have seen something,” said the sergeant, “which I think does explain it all.”

  When Mr. Pond had told the story up to this point, he paused with an irritating blankness of expression.

  “Well,” said Gahagan impatiently, “and do you know anything that would explain it all?”

  “Well, I think I do,” said Mr. Pond meekly. “You see, I had to worry it out for myself, when the report came round to my department. It really did arise from an excess of Prussian obedience. It also arose from an excess of another Prussian weakness: contempt. And of all the passions that blind and madden and mislead men, the worst is the coldest: contempt.

  “Grock had talked much too comfortably before the cow, and much too confidently before the cabbage. He despised stupid men even on his own staff; and treated Von Hocheimer, the first messenger, as a piece of furniture merely because he looked like a fool; but the Lieutenant was not such a fool as he looked. He also understood what the great Marshal meant, quite as well as the cynical sergeant, who had done such dirty work all his life. Hocheimer also understood the Marshal’s peculiar moral philosophy: that an act is unanswerable even when it is indefensible. He knew that what his commander wanted was simply the corpse of Petrowski; that he wanted it anyhow, at the expense of any deception of princes or destruction of soldiers. And when he heard a swifter horseman behind him, riding to overtake him, he knew as well as Grock himself that the new messenger must be carrying with him the message of the mercy of the Prince. Von Schacht, that very young but gallant officer, looking like the very embodiment of all that more generous tradition of Germany that has been too much neglected in this tale, was worthy of the accident that made him the herald of a more generous policy. He came with the speed of that noble horsemanship that has left behind it in Europe the very name of chivalry, calling out to the other in a tone like a herald’s trumpet to stop and stand and turn. And Von Hocheimer obeyed. He stopped, he reined in his horse, he turned in his saddle; but his hand held the carbine levelled like a pistol, and he shot the boy between the eyes.

  “Then he turned again and rode on, carrying the death-warrant of the Pole. Behind him horse and man had crashed over the edge of the embankment, so that the whole road was clear. And along that clear and open road toiled in his turn the third messenger, marvelling at the interminable length of his journey; till he saw at last the unmistakable uniform of a Hussar like a white star disappearing in the distance, and he shot also. Only he did not kill the second messenger, but the first.

  “That was why no messenger came alive to the Polish town that night. That was why the prisoner walked out of his prison alive. Do you think I was quite wrong in saying that Von Grock had two faithful servants, and one too many?”

  MR KNOW-ALL

  W. Somerset Maugham

  William Somerset Maugham (1874–1965) was educated at The King’s School, Canterbury where he studied medicine, but the success of his first novel, in 1897, began one of the most successful literary careers of the last century. Maugham’s books include Of Human Bondage, The Moon and Sixpence, The Painted Veil and The Razor’s Edge, as well as a number of short story collections and plays. In 1947 he instituted a prize in his name awarded to the best British writer aged under 35, a prize won by both Kingsley and Martin Amis, V.S. Naipaul, Doris Lessing, Seamus Heaney, Angela Carter, Alan Hollinghurst, Lawrence Norfolk, Kate Summerscale, William Fiennes and many others.

  I was prepared to dislike Max Kelada even before I knew him. The war had just finished and the passenger traffic in the ocean-going liners was heavy. Accommodation was very hard to get and you had to put up with whatever the agents chose to offer you. You could not hope for a cabin to yourself and I was thankful to be given one in which there were only two berths. But when I was told the name of my companion my heart sank. It suggested closed port-holes and the night air rigidly excluded. It was bad enough to share a cabin for fourteen days with anyone (I was going from San Francisco to Yokohama), but I should have looked upon it with less dismay if my fellow-passenger’s name had been Smith or Brown.

  When I went on board I found Mr. Kelada’s luggage already below. I did not like the look of it; there were too many labels on the suitcases, and the wardrobe trunk was too big. He had unpacked his toilet things, and I observed that he was a patron of the excellent Monsieur Coty; for I saw on the washing-stand his scent, his hair-wash and his brilliantine. Mr. Kelada’s brushes, ebony with his monogram in gold, would have been all the better for a scrub. I did not at all like Mr. Kelada. I made my way into the smoking-room. I called for a pack of cards and began to play patience. I had scarcely started before a man came up to me and asked me if he was right in thinking my name was so-and-so.

  “I am Mr. Kelada,” he added, with a smile that showed a row of flashing teeth, and sat down.

  “Oh, yes, we’re sharing a cabin, I think.”

  “Bit of luck, I call it. You never know who you’re going to be put in with. I was jolly glad when I heard you were English. I’m all for us English sticking together when we’re abroad, if you understand what I mean.”

  I blinked.

  “Are you English?” I asked, perhaps tactlessly.

  “Rather. You don’t think I look like an American, do you? British to the backbone, that’s what I am.”

  To prove it, Mr. Kelada took out of his pocket a passport and airily waved it under my nose.

  King George has many strange subjects. Mr. Kelada was short and of a sturdy build, clean-shaven and dark-skinned, with a fleshy, hooked nose and very large, lustrous and liquid eyes. His long black hair was sleek and curly. He spoke with a fluency in which there was nothing English and his gestures were exuberant. I felt pretty sure that a closer inspection of that British passport would have betrayed the fact that Mr. Kelada was born under a bluer sky than is generally seen in England.

  “What will you have?” he asked me.

  I looked at him doubtfully. Prohibition was in force and to all appearances the ship was bone-dry. When I am not thirsty I do not know which I dislike more, ginger-ale or lemon-squash. But Mr. Kelada flashed an oriental smile at me.

  “Whisky and soda or a dry Martini, you have only to say the word.”

  From each of his hip-pockets he fished a flask and laid them on the table before me. I chose the Martini, and calling the steward he ordered a tumbler of ice and a couple of glasses.

  “A very good cocktail,” I said.

  “Well, there are plenty more where that came from, and if you’ve got any friends on board, you tell them you’ve got a pal who’s got all the liquor in the world.”

  Mr. Kelada was chatty. He talked of New York and of San Francisco. He discussed plays, pictures, and politics. He was patriotic. The Union Jack is an impressive piece of drapery, but when it is flourished by a gentleman from Alexandria or Beirut, I cannot but feel that it loses somewhat in dignity. Mr. Kelada was familiar. I do not wish to put on airs, but I cannot help feeling that it is seemly in a total stranger to put mister before my name when he addresses me. Mr. Kelada, doubtless to set me at my ease, used no such formality. I did not like Mr. Kelada. I had put aside the cards when he sat down, but now thinking that for this first occasion our conversation had lasted long enough, I went on with my game.

  “The three on the four,” said Mr. Kelada.

  There is nothing more exasperating when you are playing patience than to be told where to put the card you have turned up before you have had a chance to look for yourself.

  “It’s coming out, it’s coming out,” he cried. “The ten on the knave.”

  With rage and hatred in my heart I finished. Then he seized the pack.

  “Do you like card tricks?”

  “No, I hate card tricks,” I answered.

  “Well, I’ll just show you this one.”

  He showed me
three. Then I said I would go down to the dining-room and get my seat at table.

  “Oh, that’s all right,” he said. “I’ve already taken a seat for you. I thought that as we were in the same state-room we might just as well sit at the same table.”

  I did not like Mr. Kelada.

  I not only shared a cabin with him and ate three meals a day at the same table, but I could not walk round the deck without his joining me. It was impossible to snub him. It never occurred to him that he was not wanted. He was certain that you were as glad to see him as he was to see you. In your own house you might have kicked him downstairs and slammed the door in his face without the suspicion dawning on him that he was not a welcome visitor. He was a good mixer, and in three days knew everyone on board. He ran everything. He managed the sweeps, conducted the auctions, collected money for prizes at the sports, got up quoit and golf matches, organized the concert and arranged the fancy dress ball. He was everywhere and always. He was certainly the best-hated man in the ship. We called him Mr. Know-All, even to his face. He took it as a compliment. But it was at meal times that he was most intolerable. For the better part of an hour then he had us at his mercy. He was hearty, jovial, loquacious and argumentative. He knew everything better than anybody else, and it was an affront to his overweening vanity that you should disagree with him. He would not drop a subject, however unimportant, till he had brought you round to his way of thinking. The possibility that he could be mistaken never occurred to him. He was the chap who knew. We sat at the doctor’s table. Mr. Kelada would certainly have had it all his own way, for the doctor was lazy and I was frigidly indifferent, except for a man called Ramsay who sat there also. He was as dogmatic as Mr. Kelada and resented bitterly the Levantine’s cocksureness. The discussions they had were acrimonious and interminable.

  Ramsay was in the American Consular Service, and was stationed at Kobe. He was a great heavy fellow from the Middle West, with loose fat under a tight skin, and he bulged out of his ready-made clothes. He was on his way back to resume his post, having been on a flying visit to New York to fetch his wife who had been spending a year at home. Mrs. Ramsay was a very pretty little thing, with pleasant manners and a sense of humour. The Consular Service is ill paid, and she was dressed always very simply; but she knew how to wear her clothes. She achieved an effect of quiet distinction. I should not have paid any particular attention to her but that she possessed a quality that may be common enough in women, but nowadays is not obvious in their demeanour. You could not look at her without being struck by her modesty. It shone in her like a flower on a coat.

  One evening at dinner the conversation by chance drifted to the subject of pearls. There had been in the papers a good deal of talk about the culture pearls which the cunning Japanese were making, and the doctor remarked that they must inevitably diminish the value of real ones. They were very good already; they would soon be perfect. Mr. Kelada, as was his habit, rushed into the new topic. He told us all that was to be known about pearls. I do not believe Ramsay knew anything about them at all, but he could not resist the opportunity to have a fling at the Levantine, and in five minutes we were in the middle of a heated argument. I had seen Mr. Kelada vehement and voluble before, but never so voluble and vehement as now. At last something that Ramsay said stung him, for he thumped the table and shouted:

  “Well, I ought to know what I am talking about. I’m going to Japan just to look into this Japanese pearl business. I’m in the trade and there’s not a man in it who won’t tell you that what I say about pearls goes. I know all the best pearls in the world, and what I don’t know about pearls isn’t worth knowing.”

  Here was news for us, for Mr. Kelada, with all his loquacity, had never told anyone what his business was. We only knew vaguely that he was going to Japan on some commercial errand. He looked round the table triumphantly.

  “They’ll never be able to get a culture pearl that an expert like me can’t tell with half an eye.” He pointed to a chain that Mrs. Ramsay wore. “You take my word for it, Mrs. Ramsay, that chain you’re wearing will never be worth a cent less than it is now.”

  Mrs. Ramsay in her modest way flushed a little and slipped the chain inside her dress. Ramsay leaned forward. He gave us all a look and a smile flickered in his eyes.

  “That’s a pretty chain of Mrs. Ramsay’s, isn’t it?”

  “I noticed it at once,” answered Mr. Kelada. “Gee, I said to myself, those are pearls all right.”

  “I didn’t buy it myself, of course. I’d be interested to know how much you think it cost.”

  “Oh, in the trade somewhere round fifteen thousand dollars. But if it was bought on Fifth Avenue I shouldn’t be surprised to hear that anything up to thirty thousand was paid for it.”

  Ramsay smiled grimly.

  “You’ll be surprised to hear that Mrs. Ramsay bought that string at a department store the day before we left New York, for eighteen dollars.”

  Mr. Kelada flushed.

  “Rot. It’s not only real, but it’s as fine a string for its size as I’ve ever seen.”

  “Will you bet on it? I’ll bet you a hundred dollars it’s imitation.”

  “Done.”

  “Oh, Elmer, you can’t bet on a certainty,” said Mrs. Ramsay.

  She had a little smile on her lips and her tone was gently deprecating.

  “Can’t I? If I get a chance of easy money like that I should be all sorts of a fool not to take it.”

  “But how can it be proved?” she continued. “It’s only my word against Mr. Kelada’s.”

  “Let me look at the chain, and if it’s imitation I’ll tell you quickly enough. I can afford to lose a hundred dollars,” said Mr. Kelada.

  “Take it off, dear. Let the gentleman look at it as much as he wants.”

  Mrs. Ramsay hesitated a moment. She put her hands to the clasp.

  “I can’t undo it,” she said. “Mr. Kelada will just have to take my word for it.”

  I had a sudden suspicion that something unfortunate was about to occur, but I could think of nothing to say.

  Ramsay jumped up.

  “I’ll undo it.”

  He handed the chain to Mr. Kelada. The Levantine took a magnifying glass from his pocket and closely examined it. A smile of triumph spread over his smooth and swarthy face. He handed back the chain. He was about to speak. Suddenly he caught sight of Mrs. Ramsay’s face. It was so white that she looked as though she were about to faint. She was staring at him with wide and terrified eyes. They held a desperate appeal; it was so clear that I wondered why her husband did not see it.

  Mr. Kelada stopped with his mouth open. He flushed deeply. You could almost see the effort he was making over himself.

  “I was mistaken,” he said. “It’s a very good imitation, but of course as soon as I looked through my glass I saw that it wasn’t real. I think eighteen dollars is just about as much as the damned thing’s worth.”

  He took out his pocket-book and from it a hundred-dollar bill. He handed it to Ramsay without a word.

  “Perhaps that’ll teach you not to be so cocksure another time, my young friend,” said Ramsay as he took the note.

  I noticed that Mr. Kelada’s hands were trembling.

  The story spread over the ship as stories do, and he had to put up with a good deal of chaff that evening. It was a fine joke that Mr. Know-All had been caught out. But Mrs. Ramsay retired to her state-room with a headache.

  Next morning I got up and began to shave. Mr. Kelada lay on his bed smoking a cigarette. Suddenly there was a small scraping sound and I saw a letter pushed under the door. I opened the door and looked out. There was nobody there. I picked up the letter and saw that it was addressed to Max Kelada. The name was written in block letters. I handed it to him.

  “Who’s this from?” He opened it. “Oh!”

  He took out of the envelope, not a letter, but a hundred-dollar bill. He looked at me and again he reddened. He tore the envelope into little bits and gave
them to me.

  “Do you mind just throwing them out of the port-hole?”

  I did as he asked, and then I looked at him with a smile.

  “No one likes being made to look a perfect damned fool,” he said.

  “Were the pearls real?”

  “If I had a pretty little wife I shouldn’t let her spend a year in New York while I stayed at Kobe,” said he.

  At that moment I did not entirely dislike Mr. Kelada. He readied out for his pocket-book and carefully put in it the hundred-dollar note.

  A LITTLE RAMBLE

  Robert Walser

  Robert Walser (1878–1956) was a Swiss writer who spent most of his life in mental institutions. He enjoyed long, solitary walks. He was found dead, in a field of snow, near the asylum where he had been living on Christmas Day 1956.

  I walked through the mountains today. The weather was damp, and the entire region was gray. But the road was soft and in places very clean. At first I had my coat on; soon, however, I pulled it off, folded it together, and laid it upon my arm. The walk on the wonderful road gave me more and ever more pleasure; first it went up and then descended again. The mountains were huge, they seemed to go around. The whole mountainous world appeared to me like an enormous theatre. The road snuggled up splendidly to the mountain-sides. Then I came down into a deep ravine, a river roared at my feet, a train rushed past me with magnificent white smoke. The road went through the ravine like a smooth white stream, and as I walked on, to me it was as if the narrow valley were bending and winding around itself. Gray clouds lay on the mountains as though that were their resting place. I met a young traveller with a rucksack on his back, who asked if I had seen two other young fellows. No, I said. Had I come here from very far? Yes, I said, and went farther on my way. Not a long time, and I saw and heard the two young wanderers pass by with music. A village was especially beautiful with humble dwellings set thickly under the white cliffs. I encountered a few carts, otherwise nothing, and I had seen some children on the highway. We don’t need to see anything out of the ordinary. We already see so much.

 

‹ Prev