Complete Works of Gustave Flaubert

Home > Fiction > Complete Works of Gustave Flaubert > Page 111
Complete Works of Gustave Flaubert Page 111

by Gustave Flaubert


  His shoulders were bleeding, his breast was panting with great shocks; and he made such efforts to burst his bonds that his arms, which were crossed on his naked loins, swelled like pieces of a serpent.

  Several streets began in front of him, leading from the spot at which he found himself. In each of them a triple row of bronze chains fastened to the navels of the Pataec gods extended in parallel lines from one end to the other; the crowd was massed against the houses, and servants, belonging to the Ancients, walked in the middle brandishing thongs.

  One of them drove him forward with a great blow; Matho began to move.

  They thrust their arms over the chains shouting out that the road had been left too wide for him; and he passed along, felt, pricked, and slashed by all those fingers; when he reached the end of one street another appeared; several times he flung himself to one side to bite them; they speedily dispersed, the chains held him back, and the crowd burst out laughing.

  A child rent his ear; a young girl, hiding the point of a spindle in her sleeve, split his cheek; they tore handfuls of hair from him and strips of flesh; others smeared his face with sponges steeped in filth and fastened upon sticks. A stream of blood started from the right side of his neck, frenzy immediately set in. This last Barbarian was to them a representative of all the Barbarians, and all the army; they were taking vengeance on him for their disasters, their terrors, and their shame. The rage of the mob developed with its gratification; the curving chains were over-strained, and were on the point of breaking; the people did not feel the blows of the slaves who struck at them to drive them back; some clung to the projections of the houses; all the openings in the walls were stopped up with heads; and they howled at him the mischief that they could not inflict upon him.

  It was atrocious, filthy abuse mingled with ironical encouragements and imprecations; and, his present tortures not being enough for them, they foretold to him others that should be still more terrible in eternity.

  This vast baying filled Carthage with stupid continuity. Frequently a single syllable — a hoarse, deep, and frantic intonation — would be repeated for several minutes by the entire people. The walls would vibrate with it from top to bottom, and both sides of the street would seem to Matho to be coming against him, and carrying him off the ground, like two immense arms stifling him in the air.

  Nevertheless he remembered that he had experienced something like it before. The same crowd was on the terraces, there were the same looks and the same wrath; but then he had walked free, all had then dispersed, for a god covered him; — and the recollection of this, gaining precision by degrees, brought a crushing sadness upon him. Shadows passed before his eyes; the town whirled round in his head, his blood streamed from a wound in his hip, he felt that he was dying; his hams bent, and he sank quite gently upon the pavement.

  Some one went to the peristyle of the temple of Melkarth, took thence the bar of a tripod, heated red hot in the coals, and, slipping it beneath the first chain, pressed it against his wound. The flesh was seen to smoke; the hootings of the people drowned his voice; he was standing again.

  Six paces further on, and he fell a third and again a fourth time; but some new torture always made him rise. They discharged little drops of boiling oil through tubes at him; they strewed pieces of broken glass beneath his feet; still he walked on. At the corner of the street of Satheb he leaned his back against the wall beneath the pent-house of a shop, and advanced no further.

  The slaves of the Council struck him with their whips of hippopotamus leather, so furiously and long that the fringes of their tunics were drenched with sweat. Matho appeared insensible; suddenly he started off and began to run at random, making a noise with his lips like one shivering with severe cold. He threaded the street of Boudes, and the street of Soepo, crossed the Green Market, and reached the square of Khamon.

  He now belonged to the priests; the slaves had just dispersed the crowd, and there was more room. Matho gazed round him and his eyes encountered Salammbo.

  At the first step that he had taken she had risen; then, as he approached, she had involuntarily advanced by degrees to the edge of the terrace; and soon all external things were blotted out, and she saw only Matho. Silence fell in her soul, — one of those abysses wherein the whole world disappears beneath the pressure of a single thought, a memory, a look. This man who was walking towards her attracted her.

  Excepting his eyes he had no appearance of humanity left; he was a long, perfectly red shape; his broken bonds hung down his thighs, but they could not be distinguished from the tendons of his wrists, which were laid quite bare; his mouth remained wide open; from his eye-sockets there darted flames which seemed to rise up to his hair; — and the wretch still walked on!

  He reached the foot of the terrace. Salammbo was leaning over the balustrade; those frightful eyeballs were scanning her, and there rose within her a consciousness of all that he had suffered for her. Although he was in his death agony she could see him once more kneeling in his tent, encircling her waist with his arms, and stammering out gentle words; she thirsted to feel them and hear them again; she did not want him to die! At this moment Matho gave a great start; she was on the point of shrieking aloud. He fell backwards and did not stir again.

  Salammbo was borne back, nearly swooning, to her throne by the priests who flocked about her. They congratulated her; it was her work. All clapped their hands and stamped their feet, howling her name.

  A man darted upon the corpse. Although he had no beard he had the cloak of a priest of Moloch on his shoulder, and in his belt that species of knife which they employed for cutting up the sacred meat, and which terminated, at the end of the handle, in a golden spatula. He cleft Matho's breast with a single blow, then snatched out the heart and laid it upon the spoon; and Schahabarim, uplifting his arm, offered it to the sun.

  The sun sank behind the waves; his rays fell like long arrows upon the red heart. As the beatings diminished the planet sank into the sea; and at the last palpitation it disappeared.

  Then from the gulf to the lagoon, and from the isthmus to the pharos, in all the streets, on all the houses, and on all the temples, there was a single shout; sometimes it paused, to be again renewed; the buildings shook with it; Carthage was convulsed, as it were, in the spasm of Titanic joy and boundless hope.

  Narr' Havas, drunk with pride, passed his left arm beneath Salammbo's waist in token of possession; and taking a gold patera in his right hand, he drank to the Genius of Carthage.

  Salammbo rose like her husband, with a cup in her hand, to drink also. She fell down again with her head lying over the back of the throne, — pale, stiff, with parted lips, — and her loosened hair hung to the ground.

  Thus died Hamilcar's daughter for having touched the mantle of Tanith.

  SALAMMBÔ

  TABLE DES MATIÈRES

  Chapitre 1 LE FESTIN

  Chapitre 2 A SICCA

  Chapitre 3 SALAMMBÔ.

  Chapitre 4 SOUS LES MURS DE CARTHAGE

  Chapitre 5 TANIT

  Chapitre 6 HANNON

  Chapitre 7 HAMILCAR BARCA

  Chapitre 8 LA BATAILLE DU MACAR

  Chapitre 9 EN CAMPAGNE

  Chapitre 10 LE SERPENT

  Chapitre 11 SOUS LA TENTE

  Chapitre 12 L'AQUEDUC

  Chapitre 13 MOLOCH

  Chapitre 14 LE DEFILE DE LA HACHE

  Chapitre 15 MATHO

  Chapitre 1 LE FESTIN

  C'était à Mégara, faubourg de Carthage, dans les jardins d'Hamilcar.

  Les soldats qu'il avait commandés en Sicile se donnaient un grand festin pour célébrer le jour anniversaire de la bataille d'Eryx, et comme le maître était absent et qu'ils se trouvaient nombreux, ils mangeaient et ils buvaient en pleine liberté.

  Les capitaines, portant des cothurnes de bronze, s'étaient placés dans le chemin du milieu, sous un voile de pourpre à franges d'or, qui s'étendait depuis le mur des écuries jusqu'à la première terrasse du palais ; le
commun des soldats était répandu sous les arbres, où l'on distinguait quantité de bâtiments à toit plat, pressoirs, celliers, magasins, boulangeries et arsenaux, avec une cour pour les éléphants, des fosses pour les bêtes féroces, une prison pour les esclaves.

  Des figuiers entouraient les cuisines ; un bois de sycomores se prolongeait jusqu'à des masses de verdure, où des grenades resplendissaient parmi les touffes blanches des cotonniers ; des vignes, chargées de grappes, montaient dans le branchage des pins : un champ de roses s'épanouissait sous des platanes ; de place en place sur des gazons, se balançaient des lis ; un sable noir, mêlé à de la poudre de corail, parsemait les sentiers, et, au milieu, l'avenue des cyprès faisait d'un bout à l'autre comme une double colonnade d'obélisques verts.

  Le palais, bâti en marbre numidique tacheté de jaune, superposait tout au fond, sur de larges assises, ses quatre étages en terrasses. Avec son grand escalier droit en bois d'ébène, portant aux angles de chaque marche la proue d'une galère vaincue, avec ses portes rouges écartelées d'une croix noire, ses grillages d'airain qui le défendaient en bas des scorpions, et ses treillis de baguettes dorées qui bouchaient en haut ses ouvertures, il semblait aux soldats, dans son opulence farouche, aussi solennel et impénétrable que le visage d'Hamilcar.

  Le Conseil leur avait désigné sa maison pour y tenir ce festin ; les convalescents qui couchaient dans le temple d'Eschmoûn, se mettant en marche dès l'aurore, s'y étaient traînés sur leurs béquilles. A chaque minute, d'autres arrivaient. Par tous les sentiers, il en débouchait incessamment, comme des torrents qui se précipitent dans un lac. On voyait entre les arbres courir les esclaves des cuisines, effarés et à demi nus ; les gazelles sur les pelouses s'enfuyaient en bêlant ; le soleil se couchait, et le parfum des citronniers rendait encore plus lourde l'exhalaison de cette foule en sueur.

  Il y avait là des hommes de toutes les nations, des Ligures, des Lusitaniens, des Baléares, des Nègres et des fugitifs de Rome. On entendait, à côté du lourd patois dorien, retentir les syllabes celtiques bruissantes comme des chars de bataille, et les terminaisons ioniennes se heurtaient aux consonnes du désert, âpres comme des cris de chacal. Le Grec se reconnaissait à sa taille mince, l'Egyptien à ses épaules remontées, le Cantabre à ses larges mollets. Des Cariens balançaient orgueilleusement les plumes de leur casque, des archers de Cappadoce s'étaient peint avec des jus d'herbes de larges fleurs sur le corps, et quelques Lydiens portant des robes de femmes dînaient en pantoufles et avec des boucles d'oreilles. D'autres, qui s'étaient par pompe barbouillés de vermillon, ressemblaient à des statues de corail.

  Ils s'allongeaient sur les coussins, ils mangeaient accroupis autour de grands plateaux, ou bien, couchés sur le ventre, ils tiraient à eux les morceaux de viande, et se rassasiaient appuyés sur les coudes, dans la pose pacifique des lions lorsqu'ils dépècent leur proie. Les derniers venus, debout contre les arbres, regardaient les tables basses disparaissant à moitié sous des tapis d'écarlate, et attendaient leur tour.

  Les cuisines d'Hamilcar n'étant pas suffisantes, le Conseil leur avait envoyé des esclaves, de la vaisselle, des lits ; et l'on voyait au milieu du jardin, comme sur un champ de bataille quand on brûle les morts, de grands feux clairs où rôtissaient des boeufs. Les pains saupoudrés d'anis alternaient avec les gros fromages plus lourds que des disques, et les cratères pleins de vin, et les canthares pleins d'eau auprès des corbeilles en filigrane d'or qui contenaient des fleurs. La joie de pouvoir enfin se gorger à l'aise dilatait tous les yeux çà et là, les chansons commençaient.

  D'abord on leur servit des oiseaux à la sauce verte, dans des assiettes d'argile rouge rehaussée de dessins noirs, puis toutes les espèces de coquillages que l'on ramasse sur les côtes puniques, des bouillies de froment, de fève et d'orge, et des escargots au cumin, sur des plats d'ambre jaune.

  Ensuite les tables furent couvertes de viandes antilopes : avec leurs cornes, paons avec leurs plumes, moutons entiers cuits au vin doux, gigots de chamelles et de buffles, hérissons au garum, cigales frites et loirs confits. Dans des gamelles en bois de Tamrapanni flottaient, au milieu du safran, de grands morceaux de graisse. Tout débordait de saumure, de truffes et d'assa foetida. Les pyramides de fruits s'éboulaient sur les gâteaux de miel, et l'on n'avait pas oublié quelques- uns de ces petits chiens à gros ventre et à soies roses que l'on engraissait avec du marc d'olives, mets carthaginois en abomination aux autres peuples. La surprise des nourritures nouvelles excitait la cupidité des estomacs. Les Gaulois aux longs cheveux retroussés sur le sommet de la tête, s'arrachaient les pastèques et les limons qu'ils croquaient avec l'écorce. Des Nègres n'ayant jamais vu de langoustes se déchiraient le visage à leurs piquants rouges. Mais les Grecs rasés, plus blancs que des marbres, jetaient derrière eux les épluchures de leur assiette, tandis que des pâtres du Brutium, vêtus de peaux de loups, dévoraient silencieusement, le visage dans leur portion.

  La nuit tombait. On retira le velarium étalé sur l'avenue de cyprès et l'on apporta des flambeaux.

  Les lueurs vacillantes du pétrole qui brûlait dans des vases de porphyre effrayèrent, au haut des cèdres, les singes consacrés à la lune. Ils poussèrent des cris, ce qui mit les soldats en gaieté.

  Des flammes oblongues tremblaient sur les cuirasses d'airain. Toutes sortes de scintillements jaillissaient des plats incrustés de pierres précieuses. Les cratères, à bordure de miroirs convexes, multipliaient l'image élargie des choses ; les soldats se pressant autour s'y regardaient avec ébahissement et grimaçaient pour se faire rire. Ils se lançaient, par- dessus les tables, les escabeaux d'ivoire et les spatules d'or. Ils avalaient à pleine gorge tous les vins grecs qui sont dans des outres, les vins de Campanie enfermés dans des amphores, les vins des Cantabres que l'on apporte dans des tonneaux, et les vins de jujubier, de cinnamome et de lotus. Il y en avait des flaques par terre où l'on glissait. La fumée des viandes montait dans les feuillages avec la vapeur des haleines. On entendait à la fois le claquement des mâchoires, le bruit des paroles, des chansons, des coupes, le fracas des vases campaniens qui s'écroulaient en mille morceaux, ou le son limpide d'un grand plat d'argent.

  A mesure qu'augmentait leur ivresse, ils se rappelaient de plus en plus l'injustice de Carthage. En effet, la République, épuisée par la guerre, avait laissé s'accumuler dans la ville toutes les bandes qui revenaient. Giscon, leur général, avait eu cependant la prudence de les renvoyer les uns après les autres pour faciliter l'acquittement de leur solde, et le Conseil avait cru qu'ils finiraient par consentir à quelque diminution. Mais on leur en voulait aujourd'hui de ne pouvoir les payer. Cette dette se confondait dans l'esprit du peuple avec les trois mille deux cents talents euboïques exigés par Lutatius, et ils étaient, comme Rome, un ennemi pour Carthage. Les Mercenaires le comprenaient ; aussi leur indignation éclatait en menaces et en débordements. Enfin, ils demandèrent à se réunir pour célébrer une de leurs victoires, et le parti de la paix céda, en se vengeant d'Hamilcar qui avait tant soutenu la guerre. Elle s'était terminée contre tous ses efforts, si bien que, désespérant de Carthage, il avait remis à Giscon le gouvernement des Mercenaires. Désigner son palais pour les recevoir, c'était attirer sur lui quelque chose de la haine qu'on leur portait. D'ailleurs la dépense devait être excessive ; il la subirait presque toute.

  Fiers d'avoir fait plier la République, les Mercenaires croyaient qu'ils allaient enfin s'en retourner chez eux, avec la solde de leur sang dans le capuchon de leur manteau. Mais leurs fatigues, revues à travers les vapeurs de l'ivresse, leur semblaient prodigieuses et trop peu récompensées. Ils se montraient leurs blessures, ils racontaient leurs combats, leurs voyages et les chasses de leurs pays. Ils imitaient le cri des bêtes féroces, leurs bonds. Puis vinrent les immondes gageures ; ils s'enfonçaient la tête dans les amphores, et restaient à boire, sans s'interrompre, comme des dromadaires altérés. Un Lusitanien, de taille gigantesque, portant un homme au bout de chaque bras, parcourait les tables tout en crachant du feu par les narines. Des L
acédémoniens qui n'avaient point ôté leurs cuirasses sautaient d'un pas lourd. Quelques-uns s'avançaient comme des femmes en faisant des gestes obscènes ; d'autres se mettaient nus pour combattre, au milieu des coupes, à la façon des gladiateurs, et une compagnie de Grecs dansait autour d'un vase où l'on voyait des nymphes, pendant qu'un nègre tapait avec un os de boeuf sur un bouclier d'airain.

  Tout à coup, ils entendirent un chant plaintif, un chant fort et doux, qui s'abaissait et remontait dans les airs comme le battement d'ailes d'un oiseau blessé.

  C'était la voix des esclaves dans l'ergastule. Des soldats, pour les délivrer, se levèrent d'un bond et disparurent.

  Ils revinrent, chassant au milieu des cris, dans la poussière, une vingtaine d'hommes que l'on distinguait à leur visage plus pâle. Un petit bonnet de forme conique, en feutre noir, couvrait leur tête rasée ; ils portaient tous des sandales de bois et faisaient un bruit de ferrailles comme des chariots en marche.

  Ils arrivèrent dans l'avenue des cyprès, où ils se perdirent parmi la foule, qui les interrogeait. L'un d'eux était resté à l'écart, debout. A travers les déchirures de sa tunique on apercevait ses épaules rayées par de longues balafres. Baissant le menton, il regardait autour de lui avec méfiance et fermait un peu ses paupières dans l'éblouissement des flambeaux ; mais quand il vit que personne de ces gens armés ne lui en voulait, un grand soupir s'échappa de sa poitrine : il balbutiait, il ricanait sous les larmes claires qui lavaient sa figure ; puis il saisit par les anneaux un canthare tout plein, le leva droit en l'air au bout de ses bras d'où pendaient des chaînes, et alors regardant le ciel et toujours tenant la coupe, il dit :

  — " Salut d'abord à toi, Baal-Eschmoûn libérateur, que les gens de ma patrie appellent Esculape ! et à vous, Génies des fontaines, de la lumière et des bois ! et à vous, Dieux cachés sous les montagnes et dans les cavernes de la terre ! et à vous, hommes forts aux armures reluisantes, qui m'avez délivré ! "

 

‹ Prev