The Outlander Series 7-Book Bundle

Home > Science > The Outlander Series 7-Book Bundle > Page 141
The Outlander Series 7-Book Bundle Page 141

by Diana Gabaldon


  “Do you, Monsieur?” Monsieur Forez smiled faintly, but went on without waiting for an answer. “It is a matter of timing then; you judge by the eyes. The face will darken with blood almost immediately—more quickly if the subject is of fair complexion—and as choking proceeds, the tongue is forced from the mouth. That is what delights the crowds, of course, as well as the popping eyes. But you watch for the signs of redness at the corners of the eyes, as the small blood vessels burst. When that happens, you must give at once the signal for the subject to be cut down—a dependable assistant is indispensable, you understand,” he half-turned, to include me in this macabre conversation, and I nodded, despite myself.

  “Then,” he continued, turning back to Jamie, “you must administer at once a stimulant, to revive the subject while the shirt is being removed—you must insist that a shirt opening down the front is provided; often it is difficult to get them off over the head.” One long, slender finger reached out, pointing at the middle button of Jamie’s shirt, but not quite touching the fresh-starched linen.

  “I would suppose so,” Jamie said.

  Monsieur Forez retracted the finger, nodding in approval at this evidence of comprehension.

  “Just so. The assistant will have kindled the fire beforehand; this is beneath the dignity of the executioner. And then the time of the knife is at hand.”

  There was a dead silence in the room. Jamie’s face was still set in inscrutability, but a slight moisture gleamed on the side of his neck.

  “It is here that the utmost of skill is required,” Monsieur Forez explained, raising a finger in admonition. “You must work quickly, lest the subject expire before you have finished. Mixing a dose with the stimulant which constricts the blood vessels will give you a few moments’ grace, but not much.”

  Spotting a silver letter-opener on the table, he crossed to it and picked it up. He held it with his hand wrapped about the hilt, forefinger braced on top of the blade, pointed down at the shining walnut of the tabletop.

  “Just there,” he said, almost dreamily. “At the base of the breastbone. And quickly, to the crest of the groin. You can see the bone easily in most cases. Again”—and the letter opener flashed to one side and then the other, quick and delicate as the zigzag flight of a hummingbird—“following the arch of the ribs. You must not cut deeply, for you do not wish to puncture the sac which encloses the entrails. Still, you must get through skin, fat, and muscle, and do it with one stroke. This,” he said with satisfaction, gazing down at his own reflection in the tabletop, “is artistry.”

  He laid the knife gently on the table, and turned back to Jamie. He shrugged pleasantly.

  “After that, it is a matter of speed and some dexterity, but if you have been exact in your methods, it will present little difficulty. The entrails are sealed within a membrane, you see, resembling a bag. If you have not severed this by accident, it is a simple matter, needing only a little strength, to force your hands beneath the muscular layer and pull free the entire mass. A quick cut at stomach and anus”—he glanced disparagingly at the letter opener—“and then the entrails may be thrown upon the fire.”

  “Now”—he raised an admonitory finger—“if you have been swift and delicate in your work, there is now a moment’s leisure, for mark you, as yet no large vessels will have been severed.”

  I felt quite faint, although I was sitting down, and I was sure that my face was as white as Jamie’s. Pale as he was, Jamie smiled, as though humoring a guest in conversation.

  “So the … subject … can live a bit longer?”

  “Mais oui, Monsieur.” The hangman’s bright black eyes swept over Jamie’s powerful frame, taking in the width of shoulder and the muscular legs. “The effects of such shock are unpredictable, but I have seen a strong man live for more than a quarter of an hour in this state.”

  “I imagine it seems a lot longer to the subject,” Jamie said dryly.

  Monsieur Forez appeared not to hear this, picking up the letter opener again and flourishing it as he spoke.

  “As death approaches, then, you must reach up into the cavity of the body to grasp the heart. Here skill is called upon again. The heart retracts, you see, without the downward anchorage of the viscera, and often it is surprisingly far up. In addition, it is most slippery.” He wiped one hand on the skirt of his coat in pantomime. “But the major difficulty lies in severing the large vessels above very quickly, so that the organ may be pulled forth while still beating. You wish to please the crowd,” he explained. “It makes a great difference to the remuneration. As to the rest—” He shrugged a lean, disdainful shoulder. “Mere butchery. Once life is extinct, there is no further need of skill.”

  “No, I suppose not,” I said faintly.

  “But you are pale, Madame! I have detained you far too long in tedious conversation!” he exclaimed. He reached for my hand, and I resisted the very strong urge to yank it back. His own hand was cool, but the warmth of his lips as he brushed his mouth lightly across my hand was so unexpected that I tightened my own grasp in surprise. He gave my hand a slight, invisible squeeze, and turned to bow formally to Jamie.

  “I must take my leave, Monsieur Fraser. I shall hope to meet you and your charming wife again … under such pleasant circumstances as we have enjoyed today.” The eyes of the two men met for a second. Then Monsieur Forez appeared to recall the letter opener he was still holding in one hand. With an exclamation of surprise, he held it out on his open palm. Jamie arched one brow, and picked the knife up delicately by the point.

  “Bon voyage, Monsieur Forez,” he said. “And I thank you”—his mouth twisted wryly—“for your most instructive visit.”

  He insisted upon seeing our visitor to the door himself. Left alone, I got up and went to the window, where I stood practicing deep-breathing exercises until the dark-blue carriage disappeared around the corner of the Rue Gamboge.

  The door opened behind me, and Jamie stepped in. He still held the letter opener. He crossed deliberately to the large famille rose jar that stood by the hearth and dropped the paper knife into it with a clang, then turned to me, doing his best to smile.

  “Well, as warnings go,” he said, “that one was verra effective.”

  I shuddered briefly.

  “Wasn’t it, though?”

  “Who do you think sent him?” Jamie asked. “Mother Hildegarde?”

  “I expect so. She warned me, when we decoded the music. She said what you were doing was dangerous.” The fact of just how dangerous had been lost upon me, until the hangman’s visit. I hadn’t suffered from morning nausea for some time, but I felt my gorge rising now. If the Jacobite lords knew what I was doing, they’d call it treason. And what steps might they take, if they did find out?

  To all outward intents, Jamie was an avowed Jacobite supporter; in that guise, he visited Charles, entertained the Earl Marischal to dinner, and attended court. And so far, he had been skillful enough, in his chess games, his tavern visits, and his drinking parties, to undercut the Stuart cause while seeming outwardly to support it. Besides the two of us, only Murtagh knew that we sought to thwart a Stuart rising—and even he didn’t know why, merely accepting his chief’s word that it was right. That pretense was necessary, while operating in France. But the same pretense would brand Jamie a traitor, should he ever set foot on English soil.

  I had known that, of course, but in my ignorance, had thought that there was little difference between being hanged as an outlaw, and executed as a traitor. Monsieur Forez’s visit had taken care of that bit of naiveté.

  “You’re bloody calm about it,” I said. My own heart was still thumping erratically, and my palms were cold, but sweaty. I wiped them on my gown, and tucked them between my knees to warm them.

  Jamie shrugged slightly and gave me a lopsided smile.

  “Well, there’s the hell of a lot of unpleasant ways to die, Sassenach. And if one of them should fall to my lot, I wouldna like it much. But the question is: Am I scairt enough of
the possibility that I would stop what I’m doing to avoid it?” He sat down on the chaise beside me, and took one of my hands between his own. His palms were warm, and the solid bulk of him next to me was reassuring.

  “I thought that over for some time, Sassenach, in those weeks at the Abbey while I healed. And again, when we came to Paris. And again, when I met Charles Stuart.” He shook his head, bent over our linked hands.

  “Aye, I can see myself standing on a scaffold. I saw the gallows at Wentworth—did I tell ye that?”

  “No. No, you didn’t.”

  He nodded, eyes gone blank in remembrance.

  “They marched us down to the courtyard; those of us in the condemned cell. And made us stand in rows on the stones, to watch an execution. They hanged six men that day, men I knew. I watched each man mount the steps—twelve steps, there were—and stand, hands bound behind his back, looking down at the yard as they put the rope around his neck. And I wondered then, how I would manage come my turn to mount those steps. Would I weep and pray, like John Sutter, or could I stand straight like Willie MacLeod, and smile at a friend in the yard below?”

  He shook his head suddenly, like a dog flinging off drops of water, and smiled at me a little grimly. “Anyway, Monsieur Forez didna tell me anything I hadna thought of before. But it’s too late, mo duinne.” He laid a hand over mine. “Aye, I’m afraid. But if I would not turn back for the chance of home and freedom, I shallna do it for fear. No, mo duinne. It’s too late.”

  24

  THE BOIS DE BOULOGNE

  Monsieur Forez’s visit proved merely to be the first of a series of unusual disruptions.

  “There is an Italian person downstairs, Madame,” Magnus informed me. “He would not give me his name.” There was a pinched look about the butler’s mouth; I gathered that if the visitor would not give his name, he had been more than willing to give the butler a number of other words.

  That, coupled with the “Italian person” designation, was enough to give me a clue as to the visitor’s identity, and it was with relatively little surprise that I entered the drawing room to find Charles Stuart standing by the window.

  He swung about at my entrance, hat in his hands. He was plainly surprised to see me; his mouth dropped open for a second, then he caught himself and gave me a quick, brief bow of acknowledgment.

  “Milord Broch Tuarach is not at home?” he inquired. His brows drew together in displeasure.

  “No, he isn’t,” I said. “Will you take a little refreshment, Your Highness?”

  He looked around the richly appointed drawing-room with interest, but shook his head. So far as I knew, he had been in the house only once before, when he had come over the rooftops from his rendezvous with Louise. Neither he nor Jamie had thought it appropriate for him to be invited to the dinners here; without official recognition by Louis, the French nobility scorned him.

  “No. I thank you, Madame Fraser. I shall not stay; my servant waits outside, and it is a long ride to return to my lodgings. I wished only to make a request of my friend James.”

  “Er … well, I’m sure that my husband would be happy to oblige Your Highness—if he can,” I answered cautiously, wondering just what the request was. A loan, probably; Fergus’s gleanings of late had included quite a number of impatient letters from tailors, bootmakers, and other creditors.

  Charles smiled, his expression altering to one of surprising sweetness.

  “I know; I cannot tell you, Madame, how greatly I esteem the devotion and service of your husband; the sight of his loyal face warms my heart amid the loneliness of my present surroundings.”

  “Oh?” I said.

  “It is not a difficult thing I ask,” he assured me. “It is only that I have made a small investment; a cargo of bottled port.”

  “Really?” I said. “How interesting.” Murtagh had left for Lisbon that morning, vials of nettle juice and madder root in his pouch.

  “It is a small thing,” Charles flipped a lordly hand, disdaining the investment of every cent he had been able to borrow. “But I wish that my friend James shall accomplish the task of disposing of the cargo, once it shall arrive. It is not appropriate, you know”—and here he straightened his shoulders and elevated his nose just a trifle, quite unconsciously—“for a—a person such as myself, to be seen to engage in trade.”

  “Yes, I quite see, Your Highness,” I said, biting my lip. I wondered whether he had expressed this point of view to his business partner, St. Germain—who undoubtedly regarded the young pretender to the Scottish throne as a person of less consequence than any of the French nobles—who engaged in “trade” with both hands, whenever the chance of profit offered.

  “Is Your Highness quite alone in this enterprise?” I inquired innocently.

  He frowned slightly. “No, I have a partner; but he is a Frenchman. I should much prefer to entrust the proceeds of my venture to the hands of a countryman. Besides,” he added thoughtfully, “I have heard that my dear James is a most astute and capable merchant; it is possible that he might be able to increase the value of my investment by means of judicious sale.”

  I supposed whoever had told him of Jamie’s capability hadn’t bothered to add the information that there was probably no wine merchant in Paris whom St. Germain more disliked. Still, if everything worked out as planned, that shouldn’t matter. And if it didn’t, it was possible that St. Germain would solve all of our problems by strangling Charles Stuart, once he found out that the latter had contracted delivery of half his exclusive Gostos port to his most hated rival.

  “I’m sure that my husband will do his utmost to dispose of Your Highness’s merchandise to the maximum benefit of all concerned,” I said, with complete truth.

  His Highness thanked me graciously, as befitting a prince accepting the service of a loyal subject. He bowed, kissed my hand with great formality, and departed with continuing protestations of gratitude to Jamie. Magnus, looking dourly unimpressed by the Royal visit, closed the door upon him.

  In the event, Jamie didn’t come home until after I had fallen asleep, but I told him over breakfast of Charles’s visit, and his request.

  “God, I wonder if His Highness will tell the Comte?” he said. Having ensured the health of his bowels by disposing of his parritch in short order, he proceeded to add a French breakfast of buttered rolls and steaming chocolate on top of it. A broad grin spread across his face in contemplation of the Comte’s reaction, as he sipped his cocoa.

  “I wonder is it lèse-majesté to hammer an exiled prince? For if it’s not, I hope His Highness has Sheridan or Balhaldy close by when St. Germain hears about it.”

  Further speculation along these lines was curtailed by the sudden sound of voices in the hallway. A moment later, Magnus appeared in the door, a note borne on his silver tray.

  “Your pardon, milord,” he said, bowing. “The messenger who brought this desired most urgently that it be brought to your attention at once.”

  Brows raised, Jamie took the note from the tray, opened and read it.

  “Oh, bloody hell!” he said in disgust.

  “What is it?” I asked. “Not word from Murtagh already?”

  He shook his head. “No. It’s from the foreman of the warehouse.”

  “Trouble at the docks?”

  An odd mixture of emotions was visible on Jamie’s face; impatience struggling with amusement.

  “Well, not precisely. The man’s got himself into a coil at a brothel, it seems. He humbly begs my pardon”—he waved ironically at the note—“but hopes I’ll see fit to come round and assist him. In other words,” he translated, crumpling his napkin as he rose, “will I pay his bill?”

  “Will you?” I said, amused.

  He snorted briefly and dusted crumbs from his lap.

  “I suppose I’ll have to, unless I want to supervise the warehouse myself—and I havena time for that.” His brow creased as he mentally reviewed the duties of the day. This was a task that might take some little ti
me, and there were orders waiting on his desk, ship’s captains waiting on the docks, and casks waiting in the warehouse.

  “I’d best take Fergus wi’ me to carry messages,” he said, resigned. “He can maybe go to Montmartre wi’ a letter, if I’m too short of time.”

  “Kind hearts are more than coronets,” I told Jamie as he stood by his desk, ruefully flipping through the impressive pile of waiting paperwork.

  “Oh, aye?” he said. “And whose opinion is that?”

  “Alfred, Lord Tennyson, I think,” I said. “I don’t believe he’s come along yet, but he’s a poet. Uncle Lamb had a book of famous British poets. There was a bit from Burns in there, too, I recall—he’s a Scot,” I explained. “He said, ‘Freedom and Whisky gang tegither.’ ”

  Jamie snorted. “I canna say if he’s a poet, but he’s a Scot, at least.” He smiled then, and bent to kiss me on the forehead. “I’ll be home to my supper, mo duinne. Keep ye well.”

  * * *

  I finished my own breakfast, and thriftily polished off Jamie’s toast as well, then waddled upstairs for my morning nap. I had had small episodes of bleeding since the first alarm, though no more than a spot or two, and nothing at all for several weeks. Still, I kept to my bed or the chaise as much as possible, only venturing down to the salon to receive visitors, or to the dining room for meals with Jamie. When I descended for lunch, though, I found the table laid for one.

  “Milord has not come back yet?” I asked in some surprise. The elderly butler shook his head.

  “No, milady.”

  “Well, I imagine he’ll be back soon; make sure there’s food waiting for him when he arrives.” I was too hungry to wait for Jamie; the nausea tended to return if I went too long without eating.

  After lunch, I lay down to rest again. Conjugal relations being temporarily in abeyance, there wasn’t that much one could do in bed, other than read or sleep, which meant I did quite a lot of both. Sleeping on my stomach was impossible, sleeping on my back uncomfortable, as it tended to make the baby squirm. Consequently, I lay on my side, curling around my growing abdomen like a cocktail shrimp round a caper. I seldom slept deeply, but tended rather to doze, letting my mind drift to the gentle random movements of the child.

 

‹ Prev