The folded leaf is woo’d from out the bud
With winds upon the branch, and there
Grows green and broad, and takes no care,
Sun-steep’d at noon, and in the moon
Nightly dew-fed; and turning yellow
Falls, and floats adown the air.
Lo! sweeten’d with the summer light,
The full-juiced apple, waxing over-mellow,
Drops in a silent autumn night.
All its allotted length of days,
The flower ripens in its place,
Ripens and fades, and falls, and hath no toil,
Fast-rooted in the fruitful soil.
4
Hateful is the dark-blue sky,
Vaulted o’er the dark-blue sea.
Death is the end of life; ah, why
Should life all labour be?
Let us alone.
Time driveth onward fast,
And in a little while our lips are dumb.
Let us alone.
What is it that will last?
All things are taken from us, and become
Portions and parcels of the dreadful Past.
Let us alone.
What pleasure can we have
To war with evil? Is there any peace
In ever climbing up the climbing wave?
All things have rest, and ripen toward the grave
In silence; ripen, fall and cease:
Give us long rest or death, dark death, or dreamful ease.
5
How sweet it were, hearing the downward stream,
With half-shut eyes ever to seem
Falling asleep in a half-dream!
To dream and dream, like yonder amber light,
Which will not leave the myrrh-bush on the height;
To hear each other’s whisper’d speech:
Eating the Lotos day by day,
To watch the crisping ripples on the beach,
And tender curving lines of creamy spray;
To lend our hearts and spirits wholly
To the influence of mild-minded melancholy;
To muse and brood and live again in memory,
With those old faces of our infancy
Heap’d over with a mound of grass,
Two handfuls of white dust, shut in an urn of brass!
6
Dear is the memory of our wedded lives,
And dear the last embraces of our wives
And their warm tears: but all hath suffer’d change;
For surely now our household hearths are cold:
Our sons inherit us: our looks are strange:
And we should come like ghosts to trouble joy.
Or else the island princes over-bold
Have eat our substance, and the minstrel sings
Before them of the ten-years’ war in Troy,
And our great deeds, as half-forgotten things.
Is there confusion in the little isle?
Let what is broken so remain.
The Gods are hard to reconcile:
‘Tis hard to settle order once again.
There is confusion worse than death,
Trouble on trouble, pain on pain,
Long labour unto aged breath,
Sore task to hearts worn out with many wars
And eyes grow dim with gazing on the pilot-stars.
7
But, propt on beds of amaranth and moly,
How sweet (while warm airs lull us, blowing lowly)
With half-dropt eyelids still,
Beneath a heaven dark and holy,
To watch the long bright river drawing slowly
His waters from the purple hill
To hear the dewy echoes calling
From cave to cave thro’ the thick-twined vine
To watch the emerald-colour’d water falling
Thro’ many a wov’n acanthus-wreath divine!
Only to hear and see the far-off sparkling brine,
Only to hear were sweet, stretch’d out beneath the pine.
8
The Lotos blooms below the barren peak:
The Lotos blows by every winding creek:
All day the wind breathes low with mellower tone:
Thro’ every hollow cave and alley lone
Round and round the spicy downs the yellow Lotos-dust is blown.
We have had enough of action, and of motion we,
Roll’d to starboard, roll’d to larboard, when the surge was seething free,
Where the wallowing monster spouted his foam-fountains in the sea.
Let us swear an oath, and keep it with an equal mind,
In the hollow Lotos-land to live and lie reclined
On the hills like Gods together, careless of mankind.
For they lie beside their nectar, and the bolts are hurl’d
Far below them in the valleys, and the clouds are lightly curl’d
Round their golden houses, girdled with the gleaming world:
Where they smile in secret, looking over wasted lands,
Blight and famine, plague and earthquake, roaring deeps and fiery sands,
Clanging fights, and flaming towns, and sinking ships and praying hands.
But they smile, they find a music centred in a doleful song
Steaming up, a lamentation and an ancient tale of wrong,
Like a tale of little meaning tho’ the words are strong;
Chanted from an ill-used race of men that cleave the soil,
Sow the seed, and reap the harvest with enduring toil,
Storing yearly little dues of wheat, and wine and oil;
Till they perish and they suffer some,’tis whisper’d down in hell
Suffer endless anguish, others in Elysian valleys dwell,
Resting weary limbs at last on beds of asphodel.
Surely, surely, slumber is more sweet than toil, the shore
Than labour in the deep mid-ocean, wind and wave and oar;
Oh rest ye, brother mariners, we will not wander more.
Rosalind
Not reprinted till 1884 when it was unaltered, as it has remained since: but the poem appended and printed by Tennyson in italics has not been reprinted.
My Rosalind, my Rosalind,
My frolic falcon, with bright eyes,
Whose free delight, from any height of rapid flight,
Stoops at all game that wing the skies,
My Rosalind, my Rosalind,
My bright-eyed, wild-eyed falcon, whither,
Careless both of wind and weather,
Whither fly ye, what game spy ye,
Up or down the streaming wind?
II
The quick lark’s closest-carolled strains,
The shadow rushing up the sea,
The lightningflash atween the rain,
The sunlight driving down the lea,
The leaping stream, the very wind,
That will not stay, upon his way,
To stoop the cowslip to the plains,
Is not so clear and bold and free
As you, my falcon Rosalind.
You care not for another’s pains,
Because you are the soul of joy,
Bright metal all without alloy.
Life shoots and glances thro’ your veins,
And flashes off a thousand ways,
Through lips and eyes in subtle rays.
Your hawkeyes are keen and bright,
Keen with triumph, watching still
To pierce me through with pointed light;
And oftentimes they flash and glitter
Like sunshine on a dancing rill,
And your words are seeming-bitter,
Sharp and few, but seeming-bitter
From excess of swift delight.
III
Come down, come home, my Rosalind,
My gay young hawk, my Rosalind:
Too long you keep the upper skies;
Too long you roam, and wheel at will;
But we mu
st hood your random eyes,
That care not whom they kill,
And your cheek, whose brilliant hue
Is so sparkling fresh to view,
Some red heath-flower in the dew,
Touched with sunrise. We must bind
And keep you fast, my Rosalind,
Fast, fast, my wild-eyed Rosalind,
And clip your wings, and make you love:
When we have lured you from above,
And that delight of frolic flight, by day or night,
From North to South;
We’ll bind you fast in silken cords,
And kiss away the bitter words
From off your rosy mouth.
My Rosalind, my Rosalind
My Rosalind, my Rosalind,
Bold, subtle, careless Rosalind,
Is one of those who know no strife
Of inward woe or outward fear;
To whom the slope and stream of life,
The life before, the life behind,
In the ear, from far and near,
Chimeth musically clear.
My falconhearted Rosalind,
Fullsailed before a vigorous wind,
Is one of those who cannot weep
For others’ woes, but overleap
All the petty shocks and fears
That trouble life in early years,
With a flash of frolic scorn
And keen delight, that never falls
Away from freshness, self-upborne
With such gladness, as, whenever
The freshflushing springtime calls
To the flooding waters cool,
Young fishes, on an April morn,
Up and down a rapid river,
Leap the little waterfalls
That sing into the pebbled pool.
My happy falcon, Rosalind;
Hath daring fancies of her own,
Fresh as the dawn before the day,
Fresh as the early seasmell blown
Through vineyards from an inland bay.
My Rosalind, my Rosalind,
Because no shadow on you falls
Think you hearts are tennis balls
To play with, wanton Rosalind?
A Dream of Fair Women
First published in 1833 but very extensively altered on its republication in 1842. It had been written by June, 1832, and appears to have been originally entitled Legend of Fair Women (see Spedding’s letter dated 21st June, 1832, Life, i., 116). In nearly every edition between 1833 and 1853 it was revised, and perhaps no poem proves more strikingly the scrupulous care which Tennyson took to improve what he thought susceptible of improvement. The work which inspired it, Chaucer’s Legend of Good Women, was written about 1384, thus “preluding” by nearly two hundred years the “spacious times of great Elizabeth”. There is no resemblance between the poems beyond the fact that both are visions and both have as their heroines illustrious women who have been unfortunate. Cleopatra is the only one common to the two poems. Tennyson’s is an exquisite work of art the transition from the anarchy of dreams to the dreamland landscape and to the sharply denned figures the skill with which the heroines (what could be more perfect that Cleopatra and Jephtha’s daughter?) are chosen and contrasted the wonderful way in which the Iphigenia of Euripides and Lucretius and the Cleopatra of Shakespeare are realised are alike admirable. The poem opened in 1833 with the following strangely irrelevant verses, excised in 1842, which as Fitzgerald observed “make a perfect poem by themselves without affecting the ‘dream ‘”
As when a man, that sails in a balloon,
Downlooking sees the solid shining ground
Stream from beneath him in the broad blue noon,
Tilth, hamlet, mead and mound:
And takes his flags and waves them to the mob,
That shout below, all faces turned to where
Glows ruby-like the far up crimson globe,
Filled with a finer air:
So lifted high, the Poet at his will
Lets the great world flit from him, seeing all,
Higher thro’ secret splendours mounting still,
Self-poised, nor fears to fall.
Hearing apart the echoes of his fame.
While I spoke thus, the seedsman, memory,
Sowed my deepfurrowed thought with many a name,
Whose glory will not die.
I read, before my eyelids dropt their shade,
“The Legend of Good Women,” long ago
Sung by the morning star of song, who made
His music heard below;
Dan Chaucer, the first warbler, whose sweet breath
Preluded those melodious bursts, that fill
The spacious times of great Elizabeth
With sounds that echo still.
And, for a while, the knowledge of his art
Held me above the subject, as strong gales
Hold swollen clouds from raining, tho’ my heart,
Brimful of those wild tales,
Charged both mine eyes with tears.
In every land I saw, wherever light illumineth,
Beauty and anguish walking hand in hand
The downward slope to death.
Those far-renowned brides of ancient song
Peopled the hollow dark, like burning stars,
And I heard sounds of insult, shame, and wrong,
And trumpets blown for wars;
And clattering flints batter’d with clanging hoofs:
And I saw crowds in column’d sanctuaries;
And forms that pass’d at windows and on roofs
Of marble palaces;
Corpses across the threshold; heroes tall
Dislodging pinnacle and parapet
Upon the tortoise creeping to the wall;
Lances in ambush set;
And high shrine-doors burst thro’ with heated blasts
That run before the fluttering tongues of fire;
White surf wind-scatter’d over sails and masts,
And ever climbing higher;
Squadrons and squares of men in brazen plates,
Scaffolds, still sheets of water, divers woes,
Ranges of glimmering vaults with iron grates,
And hush’d seraglios.
So shape chased shape as swift as, when to land
Bluster the winds and tides the self-same way,
Crisp foam-flakes scud along the level sand,
Torn from the fringe of spray.
I started once, or seem’d to start in pain,
Resolved on noble things, and strove to speak,
As when a great thought strikes along the brain,
And flushes all the cheek.
And once my arm was lifted to hew down,
A cavalier from off his saddle-bow,
That bore a lady from a leaguer’d town;
And then, I know not how,
All those sharp fancies, by down-lapsing thought
Stream’d onward, lost their edges, and did creep
Roll’d on each other, rounded, smooth’d and brought
Into the gulfs of sleep.
At last methought that I had wander’d far
In an old wood: fresh-wash’d in coolest dew,
The maiden splendours of the morning star
Shook in the steadfast blue.
Enormous elmtree-boles did stoop and lean
Upon the dusky brushwood underneath
Their broad curved branches, fledged with clearest green,
New from its silken sheath.
The dim red morn had died, her journey done,
And with dead lips smiled at the twilight plain,
Half-fall’n across the threshold of the sun,
Never to rise again.
There was no motion in the dumb dead air,
Not any song of bird or sound of rill;
Gross darkness of the inner sepulchre
Is not so deadly still
As that wide forest.
r /> Growths of jasmine turn’d
Their humid arms festooning tree to tree,
And at the root thro’ lush green grasses burn’d
The red anemone.
I knew the flowers, I knew the leaves, I knew
The tearful glimmer of the languid dawn
On those long, rank, dark wood-walks, drench’d in dew,
Leading from lawn to lawn.
The smell of violets, hidden in the green,
Pour’d back into my empty soul and frame
The times when I remember to have been
Joyful and free from blame.
And from within me a clear under-tone
Thrill’d thro’ mine ears in that unblissful clime
“Pass freely thro’: the wood is all thine own,
Until the end of time”.
At length I saw a lady within call,
Stiller than chisell’d marble, standing there;
A daughter of the gods, divinely tall,
And most divinely fair.
Her loveliness with shame and with surprise
Froze my swift speech: she turning on my face
The star-like sorrows of immortal eyes,
Spoke slowly in her place.
“I had great beauty: ask thou not my name:
No one can be more wise than destiny.
Many drew swords and died.
Where’er I came I brought calamity.”
“No marvel, sovereign lady : in fair field
Myself for such a face had boldly died,”
I answer’d free; and turning I appeal’d
To one that stood beside.
But she, with sick and scornful looks averse,
To her full height her stately stature draws;
“My youth,” she said, “was blasted with a curse:
This woman was the cause.
“I was cut off from hope in that sad place,
Which yet to name my spirit loathes and fears:
My father held his hand upon his face;
I, blinded with my tears,
“Still strove to speak: my voice was thick with sighs
As in a dream. Dimly I could descry
The stern black-bearded kings with wolfish eyes,
Waiting to see me die.
“The high masts flicker’d as they lay afloat;
The crowds, the temples, waver’d, and the shore;
The bright death quiver’d at the victim’s throat;
Touch’d; and I knew no more.”
Whereto the other with a downward brow:
“I would the white cold heavy-plunging foam,
Whirl’d by the wind, had roll’d me deep below,
Then when I left my home.”
Her slow full words sank thro’ the silence drear,
As thunder-drops fall on a sleeping sea:
Sudden I heard a voice that cried, “Come here,
That I may look on thee”.
Alfred, Lord Tennyson - Delphi Poets Series Page 23