Execution by Hunger

Home > Other > Execution by Hunger > Page 28
Execution by Hunger Page 28

by Miron Dolot


  Thus, starved as I was, living in absolute poverty amidst corpses of farmers and their families, I nevertheless had been doing my utmost to complete my secondary education.

  At that time, our village had a nine-year school which was a combined four-year elementary and five-year secondary school. Such a school prepared the students for higher education.

  In 1933 I was a senior and our graduation was supposed to take place in June. But many of the members of our graduating class never saw their diplomas. With the famine’s onslaught, our number decreased precipitously. Some died of starvation. Others left the school and went foraging for food. Still others managed to migrate to other parts of the Soviet Union, mainly to Russia, where there was no famine. Many were deported together with their families to faraway places, into exile. Consequently, early in March, our school was closed and those few of us who still held on had to fend for ourselves. But, in spite of all the odds, I wouldn’t give up my dreams, and my persistence was crowned with success: I was accepted at the secondary school of a neighboring village and I graduated at the end of June. This was a turning point in my life. I decided then to escape. I cannot remember the date exactly, but it remains the most important day in my life.

  One night, with a piece of bread in a bag and five karbovantsi, or rubles (less than one dollar), in my pocket, dressed in a patched pair of pants and an oversized shirt, and barefoot, I stole out of the village toward the county seat. There, I had heard, college preparatory courses were opened for those with secondary diplomas. Luck was with me: with the help of some good people, I was admitted to the courses, and after completing them, I eventually enrolled at the Teachers’ College. I was graduated from it in four years and started my career as a secondary school teacher. Then World War II broke out and I became a soldier and, eventually, I was taken prisoner of war by the Germans and interned in STALAG 3 in Germany.

  After the war was over, knowing that all Soviet prisoners of war were declared deserters and traitors by Stalin’s order and faced the firing squad, and because of my desire to live in the free world, I decided to stay in West Germany as a displaced person, and later on I emigrated to the United States where I found my new home.

  My mother and my brother, who suffered with me, who shared with me the last morsel of food, and to whom I owe my survival, remained in the village. They had no other choice but to continue working on the collective farm. World War II separated us and what happened to them afterwards I don’t know.

  Copyright

  Copyright © 1985 by Miron Dolot

  All rights reserved.

  The text of this book is composed in Times Roman, with display type set in Bauer Topic Medium. Composition by The Haddon Craftsmen, Inc.

  First published as a Norton paperback 1987

  Library of Congress Cataloging in Publication Data

  Dolot, Miron.

  Execution by hunger.

  1. Ukraine—Famines, 1932–1933—Personal narratives. 2. Collectivization of agriculture—Ukraine. 3. Soviet Union—Economic policy—1928-1932. I. Title.

  HC337.U5D59 1985 363.8’0947’71 84—16568

  ISBN: 978-0-393-30416-9

  W.W. Norton & Company, Inc.

  500 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10110

  www.­wwnorton.­com

  W.W. Norton & Company, Ltd.

  Castle House, 75/76 Wells Street London WIT 3QT

  Footnotes

  1

  Though the Soviet authorities sought to conceal the tragedy for which their policies had been responsible, even the official statistics bear witness to the extent of the holocaust. Four million Kazakhs were listed in the USSR census of 1926, three million in that of 1939, a figure at least 1.5 million short of what the population should have been at the latter date, given normal growth. The bulk of starvation in Kazakhstan occurred during the first wave of collectivization, 1929–31.

  (<< back)

  2

  A Chekist was a member of the original Soviet secret police, the Cheka, which is an acronym for Extraordinary Commission, or more precisely, All-Russian Extraordinary Commission for Fighting Counterrevolution and Sabotage (1917–1922). It was succeeded by the GPU. The old title, Chekist, is still in use. Even today’s members of KGB are often referred to as Chekists. Communist propaganda eulogizes them as national heroes.

  (<< back)

  3

  “Cut your own throat” is an expression I use here to describe the new village administration, established at the onset of collectivization in which the farmers were forced to take active part and which eventually destroyed them. In other words, the farmers were put in a situation where they destroyed themselves through their own actions, i.e., they cut their own throats.

  (<< back)

  4

  Propagandist was the official Communist title of a person whose duty it was to spread and disseminate Communist ideas and ideology. During the collectivization of farmers, the propagandists served as the eyes and ears of the Communist Party. They were the ones who introduced the Party’s policy of collectivization to the population at “grassroots” level. They were usually appointed from among the Party and Komsomol members.

  (<< back)

  5

  Agitators differed from propagandists in that they were supposed to stir up and mobilize the people for support of a certain course of action. But, in reality, there was not such a difference between them. Anyone with a mouth tuned to the Party line was qualified to be appointed an agitator. Even children were given this title and sent from house to house with propaganda materials in their hands and prefabricated phrases in their mouths.

  (<< back)

  6

  The Ukrainian word kurkul (Russian kulak) was the official definition of a village usurer in the Soviet Union. Any farmer who employed hired labor, who possessed heavy machinery, or hired out such machinery, or contracted to work on other farms, who leased land for commercial purposes, etc., was branded kurkul. This definition found ready recognition in the West, and consequently we hear here that kurkul means a rich or well-to-do farmer. Such translation or interpretation of this epithet can be misleading because the Communists applied this label indiscriminately to all farmers, even to genuine paupers.

  During the collectivization this label was widely used, and it became an epithet of abuse for all those farmers who refused to join the collective farm. The policy of “liquidation of kurkuls as a social class,” introduced by the Communist Party in 1929, resulted in the disappearance of millions of farmers labeled as kurkuls. Many of them were simply murdered; others were starved to death during the famine of 1932–1933 in Ukraine; and still others were deported to the “corrective labor camps” or to the concentration camps. The label kurkul was attached to anyone, even to nonfarmers, who showed the slightest sign of disagreement with or opposition to Communist agricultural policy during that time. The possession of a one-room house, a cow, and a few chickens, or the possession of a house with a tin roof or board floor was enough to be labeled as a kurkul.

  (<< back)

  7

  Kolhosp is the Ukrainian acronym for collective economy or collective farm (kolkhoz in Russian). According to the statutes, a kolhosp was supposed to be a voluntary cooperative undertaking of a group of farmers who collectivized their land and agricultural implements and were paid in kind and money according to their labor days. But in reality, the kilhosp was forcibly imposed upon the farmers and came under complete control of the Communist Party and the government. It became nothing less than a state agricultural enterprise. The members of the kolhosp had no say in farm policy or in the distribution of income.

  (<< back)

  8

  GPU is the abbreviation for Gosudarstvennoe politicheskoe upravlenie, or State Political Administration. It is the name of the Soviet secret police which replaced the Cheka in February 1922. See also Chekist (note 2). In 1923, the GPU was renamed OGPU, which meant United State Political Administration. But the acronym GPU conti
nued to be used popularly even after 1923. OGPU remained a separate institution until 1934 when it was absorbed into the NKVD, the People’s Commissariat for Internal Affairs. In 1941, the People’s Commissariat for State Security (in Russian, Narodnyi kommissariat gosudarstvennoi bezopasnosti) was created, known under the acronym NKGB. Thus state security was divorced from the NKVD, but not for long. With the beginning of the war with Germany in June 1941, state security was returned to the NKVD until 1943. It existed as a separate agency until 1946. When the people’s commissariats were redesignated as ministries, the People’s Commissariat of Internal Affairs became the Ministry of Internal Affairs (Ministerstvo vnutrennikh del, or MVD as its abbreviation). The People’s Commissariat for State Security became the Ministry of State Security (Ministerstvo gosudarstvennoi bezopasnosti, or MGB). Thus the NKVD and NKGB became the MVD and MGB. During the power struggle that followed Stalin’s death, the MVD absorbed the MGB, but then the security service was once more divorced from the MVD. In March 1954, the state security agency emerged as the KGB, which is an acronym for Komitet gosudarstvennoi bezopasnosti, meaning the Committee for State Security.

  (<< back)

  9

  Commissariat was the name given to central government departments, corresponding to ministries, during 1917–1946. In 1946, these People’s Commissariats were renamed ministries.

  (<< back)

  10

  A Party representative was the one who represented the Communist Party. But this designation does not express the true meaning of this title. It should be understood as “Party Extraordinary and Plenipotentiary Representative,” one with unlimited and arbitrary power to command, control, and demand.

  (<< back)

  11

  Commissar was the designation for high-ranking government officials in the USSR. The most important of these were the people’s commissars, who in 1946 were renamed ministers. The title “commissar” was also widely used by high-ranking county officials.

  (<< back)

  12

  MTS is an abbreviation for Machine and Tractor Stations, a state enterprise which, until 1958, supplied all machine works for collective farms. For their services, MTS received payments in kind. Since January 1933, when the political sections were established, MTS became the main force behind the expropriation of agricultural products from farmers.

  (<< back)

  13

  Kolhosp court was one of the irregular courts set up in Ukrainian villages during the collectivization. At first they acted as comradely courts, and their jurisdiction never exceeded petty offenses. The kolhosp court was supervised by the village soviet. But during the peak of collectivization, the kolhosp courts acted as regular courts of law with the reservation that cases of political nature, or serious crimes, were referred to higher courts of law or to the security organs. Often, if not all the time, the entire kolhosp court proceeding was conducted by the secretary of the village Party organization.

  (<< back)

  14

  Baltic Sea-White Sea Canal is a canal connecting the White Sea with the Baltic. It was built in 1931–1933, mainly by Ukrainian farmers who were branded kurkuls and banished to the forced labor camps situated along the building sites of the canal. The majority of those farmers died from exposure, starvation, and hard labor.

  (<< back)

  15

  Muzhichka is a derogatory Russian word meaning a poor, ignorant peasant woman.

  (<< back)

  16

  People’s assessors—instead of a jury, Soviet courts of law have so-called people’s assessors, usually three in number. They are elected by a universal vote for two years, but the elections are usually fictitious. The candidates are approved by the appropriate Party organization. Although these assessors have equal rights with the judge in passing a verdict, in reality they are nothing but mute witnesses to the court procedures. The kolhosp court, although not a regular court of law, had at that time two people’s assessors.

  (<< back)

  17

  A Red Partisan was a participant in the Communist partisan (guerrilla) warfare during the Civil War of 1918–1921. This title became synonymous with being a Soviet patriot, and, as such, it secured all kinds of privileges for its bearer.

  (<< back)

  18

  Janissary (or Janizary) was a soldier of an elite Ottoman (Turkish) army unit. The Janissaries were exclusively recruited by forced levy of Christian children. They were known for their implicit obedience. In Ukrainian, this word is synonymous with henchman.

  (<< back)

  FB2 document info

  Document ID: 13a4d3b8-4224-482a-8047-a720c6f11aec

  Document version: 1

  Document creation date: 10.7.2013

  Created using: calibre 0.9.38, FictionBook Editor Release 2.6.6 software

  Document authors :

  Namenlos

  About

  This file was generated by Lord KiRon's FB2EPUB converter version 1.1.5.0.

  (This book might contain copyrighted material, author of the converter bears no responsibility for it's usage)

  Этот файл создан при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.1.5.0 написанного Lord KiRon.

  (Эта книга может содержать материал который защищен авторским правом, автор конвертера не несет ответственности за его использование)

  http://www.fb2epub.net

  https://code.google.com/p/fb2epub/

 

 

 


‹ Prev