by Jay Lake
“All set back there, Brazil?” someone called.
“All set, North America,” we answered.
Our little fleet pushed off and swung away toward the far-off Amazon.
Though our canoe was lighter and faster than the big ygarités, we had to stretch our muscles to keep up with them. Perhaps because of the sick men aboard, but more likely because they themselves were homeward bound, the caboclos heaved their craft along with swift, hard strokes. It seemed that we had gone much less than a mile when we spied at our left the channel of which the chief had told us.
“Adeos, senhores!” we shouted then, and swerved toward the bank. But a roar of protest followed. The big canoes stopped, and the soldiers yelled to us to come on. When we did so they told us they had thought we would camp with them a few times, and urged us to continue on with them for a day or so. But we said no, the water was ebbing and we must cut across country here.
One by one they shook our hands, slapped our shoulders, and wished us well. When the Trumpeter’s turn came he said less than any of them, but there was that in his eyes and his grip that spoke louder than all the jovial voices of his mates.
“So long, buddies,” he said simply. “I want to take back what I said about that sawdust grub of yours. And any guy that I ever catch knocking Brazilians is going to get one stiff clout in the jaw from little Jack Horner.”
I grinned, but my thoughts were back in the jungle behind us. Somehow I seemed to see him again as on that first day—hunching himself along on hands and knee, sick and starved and broken, yet unflinching and brave clear through. And, though I too said little, when my hand left his it was numb.
With one final chorus of farewells the big boats moved away. We wriggled our fingers to bring back the blood driven out by those parting grips and paddled back to the place were the furo opened. And there, as we turned into the bush, we heard our last of the Trumpeter and his comrades.
Out broke the hoarse, menacing blare of the turé, now blown only in fun by some homeward-bound soldier. As its growl died, the clear, smooth notes of the bugle rang again in that swift “charge” which had brought the fighting men of North America that morning to pull us out of the jaws of death. Finally, when the bugle in turn was still, there came to us a roaring, rollicking song.
“HAIL! HAIL! The gang’s all here!
What the Hell do we care?
What the Hell do we care?
HAIL! HAIL! The gang’s all here!
What the Hell do we care now?”
THE MACHINE STOPS by E. M. Forster
I
THE AIR-SHIP
Imagine, if you can, a small room, hexagonal in shape, like the cell of a bee. It is lighted neither by window nor by lamp, yet it is filled with a soft radiance. There are no apertures for ventilation, yet the air is fresh. There are no musical instruments, and yet, at the moment that my meditation opens, this room is throbbing with melodious sounds. An armchair is in the centre, by its side a reading-desk—that is all the furniture. And in the armchair there sits a swaddled lump of flesh—a woman, about five feet high, with a face as white as a fungus. It is to her that the little room belongs.
An electric bell rang.
The woman touched a switch and the music was silent.
“I suppose I must see who it is”, she thought, and set her chair in motion. The chair, like the music, was worked by machinery and it rolled her to the other side of the room where the bell still rang importunately.
“Who is it?” she called. Her voice was irritable, for she had been interrupted often since the music began. She knew several thousand people, in certain directions human intercourse had advanced enormously.
But when she listened into the receiver, her white face wrinkled into smiles, and she said:
“Very well. Let us talk, I will isolate myself. I do not expect anything important will happen for the next five minutes—for I can give you fully five minutes, Kuno. Then I must deliver my lecture on ‘Music during the Australian Period’.”
She touched the isolation knob, so that no one else could speak to her. Then she touched the lighting apparatus, and the little room was plunged into darkness.
“Be quick!” She called, her irritation returning. “Be quick, Kuno; here I am in the dark wasting my time.”
But it was fully fifteen seconds before the round plate that she held in her hands began to glow. A faint blue light shot across it, darkening to purple, and presently she could see the image of her son, who lived on the other side of the earth, and he could see her.
“Kuno, how slow you are.”
He smiled gravely.
“I really believe you enjoy dawdling.”
“I have called you before, mother, but you were always busy or isolated. I have something particular to say.”
“What is it, dearest boy? Be quick. Why could you not send it by pneumatic post?”
“Because I prefer saying such a thing. I want—”
“Well?”
“I want you to come and see me.”
Vashti watched his face in the blue plate.
“But I can see you!” she exclaimed. “What more do you want?”
“I want to see you not through the Machine,” said Kuno. “I want to speak to you not through the wearisome Machine.”
“Oh, hush!” said his mother, vaguely shocked. “You mustn’t say anything against the Machine.”
“Why not?”
“One mustn’t.”
“You talk as if a god had made the Machine,” cried the other. “I believe that you pray to it when you are unhappy. Men made it, do not forget that. Great men, but men. The Machine is much, but it is not everything. I see something like you in this plate, but I do not see you. I hear something like you through this telephone, but I do not hear you. That is why I want you to come. Pay me a visit, so that we can meet face to face, and talk about the hopes that are in my mind.”
She replied that she could scarcely spare the time for a visit.
“The air-ship barely takes two days to fly between me and you.”
“I dislike air-ships.”
“Why?”
“I dislike seeing the horrible brown earth, and the sea, and the stars when it is dark. I get no ideas in an air-ship.”
“I do not get them anywhere else.”
“What kind of ideas can the air give you?”
He paused for an instant.
“Do you not know four big stars that form an oblong, and three stars close together in the middle of the oblong, and hanging from these stars, three other stars?”
“No, I do not. I dislike the stars. But did they give you an idea? How interesting; tell me.”
“I had an idea that they were like a man.”
“I do not understand.”
“The four big stars are the man’s shoulders and his knees.
The three stars in the middle are like the belts that men wore once, and the three stars hanging are like a sword.”
“A sword?;”
“Men carried swords about with them, to kill animals and other men.”
“It does not strike me as a very good idea, but it is certainly original. When did it come to you first?”
“In the air-ship—” He broke off, and she fancied that he looked sad. She could not be sure, for the Machine did not transmit nuances of expression. It only gave a general idea of people—an idea that was good enough for all practical purposes, Vashti thought. The imponderable bloom, declared by a discredited philosophy to be the actual essence of intercourse, was rightly ignored by the Machine, just as the imponderable bloom of the grape was ignored by the manufacturers of artificial fruit. Something “good enough” had long since been accepted by our race.
“The truth is,” he continued, “that I want to see these stars again. They are curious stars. I want to see them not from the air-ship, but from the surface of the earth, as our ancestors did, thousands of years ago. I want to visit the surface of the earth.”
>
She was shocked again.
“Mother, you must come, if only to explain to me what is the harm of visiting the surface of the earth.”
“No harm,” she replied, controlling herself. “But no advantage. The surface of the earth is only dust and mud, no advantage. The surface of the earth is only dust and mud, no life remains on it, and you would need a respirator, or the cold of the outer air would kill you. One dies immediately in the outer air.”
“I know; of course I shall take all precautions.”
“And besides—”
“Well?”
She considered, and chose her words with care. Her son had a queer temper, and she wished to dissuade him from the expedition.
“It is contrary to the spirit of the age,” she asserted.
“Do you mean by that, contrary to the Machine?”
“In a sense, but—”
His image is the blue plate faded.
“Kuno!”
He had isolated himself.
For a moment Vashti felt lonely.
Then she generated the light, and the sight of her room, flooded with radiance and studded with electric buttons, revived her. There were buttons and switches everywhere—buttons to call for food for music, for clothing. There was the hot-bath button, by pressure of which a basin of (imitation) marble rose out of the floor, filled to the brim with a warm deodorized liquid. There was the cold-bath button. There was the button that produced literature, and there were of course the buttons by which she communicated with her friends. The room, though it contained nothing, was in touch with all that she cared for in the world.
Vashanti’s next move was to turn off the isolation switch, and all the accumulations of the last three minutes burst upon her. The room was filled with the noise of bells, and speaking-tubes. What was the new food like? Could she recommend it? Has she had any ideas lately? Might one tell her one’s own ideas? Would she make an engagement to visit the public nurseries at an early date?—say this day month.
To most of these questions she replied with irritation—a growing quality in that accelerated age. She said that the new food was horrible. That she could not visit the public nurseries through press of engagements. That she had no ideas of her own but had just been told one—that four stars and three in the middle were like a man: she doubted there was much in it. Then she switched off her correspondents, for it was time to deliver her lecture on Australian music.
The clumsy system of public gatherings had been long since abandoned; neither Vashti nor her audience stirred from their rooms. Seated in her armchair she spoke, while they in their armchairs heard her, fairly well, and saw her, fairly well. She opened with a humorous account of music in the pre Mongolian epoch, and went on to describe the great outburst of song that followed the Chinese conquest. Remote and primæval as were the methods of I-San-So and the Brisbane school, she yet felt (she said) that study of them might repay the musicians of today: they had freshness; they had, above all, ideas. Her lecture, which lasted ten minutes, was well received, and at its conclusion she and many of her audience listened to a lecture on the sea; there were ideas to be got from the sea; the speaker had donned a respirator and visited it lately. Then she fed, talked to many friends, had a bath, talked again, and summoned her bed.
The bed was not to her liking. It was too large, and she had a feeling for a small bed. Complaint was useless, for beds were of the same dimension all over the world, and to have had an alternative size would have involved vast alterations in the Machine. Vashti isolated herself—it was necessary, for neither day nor night existed under the ground—and reviewed all that had happened since she had summoned the bed last. Ideas? Scarcely any. Events—was Kuno’s invitation an event?
By her side, on the little reading-desk, was a survival from the ages of litter—one book. This was the Book of the Machine. In it were instructions against every possible contingency. If she was hot or cold or dyspeptic or at a loss for a word, she went to the book, and it told her which button to press. The Central Committee published it. In accordance with a growing habit, it was richly bound.
Sitting up in the bed, she took it reverently in her hands. She glanced round the glowing room as if some one might be watching her. Then, half ashamed, half joyful, she murmured “O Machine!” and raised the volume to her lips. Thrice she kissed it, thrice inclined her head, thrice she felt the delirium of acquiescence. Her ritual performed, she turned to page 1367, which gave the times of the departure of the air-ships from the island in the southern hemisphere, under whose soil she lived, to the island in the northern hemisphere, whereunder lived her son.
She thought, “I have not the time.”
She made the room dark and slept; she awoke and made the room light; she ate and exchanged ideas with her friends, and listened to music and attended lectures; she make the room dark and slept. Above her, beneath her, and around her, the Machine hummed eternally; she did not notice the noise, for she had been born with it in her ears. The earth, carrying her, hummed as it sped through silence, turning her now to the invisible sun, now to the invisible stars. She awoke and made the room light.
“Kuno!”
“I will not talk to you.” he answered, “until you come.”
“Have you been on the surface of the earth since we spoke last?”
His image faded.
Again she consulted the book. She became very nervous and lay back in her chair palpitating. Think of her as without teeth or hair. Presently she directed the chair to the wall, and pressed an unfamiliar button. The wall swung apart slowly. Through the opening she saw a tunnel that curved slightly, so that its goal was not visible. Should she go to see her son, here was the beginning of the journey.
Of course she knew all about the communication-system. There was nothing mysterious in it. She would summon a car and it would fly with her down the tunnel until it reached the lift that communicated with the air-ship station: the system had been in use for many, many years, long before the universal establishment of the Machine. And of course she had studied the civilization that had immediately preceded her own—the civilization that had mistaken the functions of the system, and had used it for bringing people to things, instead of for bringing things to people. Those funny old days, when men went for change of air instead of changing the air in their rooms! And yet—she was frightened of the tunnel: she had not seen it since her last child was born. It curved—but not quite as she remembered; it was brilliant—but not quite as brilliant as a lecturer had suggested. Vashti was seized with the terrors of direct experience. She shrank back into the room, and the wall closed up again.
“Kuno,” she said, “I cannot come to see you. I am not well.”
Immediately an enormous apparatus fell on to her out of the ceiling, a thermometer was automatically laid upon her heart. She lay powerless. Cool pads soothed her forehead. Kuno had telegraphed to her doctor.
So the human passions still blundered up and down in the Machine. Vashti drank the medicine that the doctor projected into her mouth, and the machinery retired into the ceiling. The voice of Kuno was heard asking how she felt.
“Better.” Then with irritation: “But why do you not come to me instead?”
“Because I cannot leave this place.”
“Why?”
“Because, any moment, something tremendous many happen.”
“Have you been on the surface of the earth yet?”
“Not yet.”
“Then what is it?”
“I will not tell you through the Machine.”
She resumed her life.
But she thought of Kuno as a baby, his birth, his removal to the public nurseries, her own visit to him there, his visits to her—visits which stopped when the Machine had assigned him a room on the other side of the earth. “Parents, duties of,” said the book of the Machine,” cease at the moment of birth. P.422327483.” True, but there was something special about Kuno—indeed there had been something special a
bout all her children—and, after all, she must brave the journey if he desired it. And “something tremendous might happen.” What did that mean? The nonsense of a youthful man, no doubt, but she must go. Again she pressed the unfamiliar button, again the wall swung back, and she saw the tunnel that curves out of sight. Clasping the Book, she rose, tottered on to the platform, and summoned the car. Her room closed behind her: the journey to the northern hemisphere had begun.
Of course it was perfectly easy. The car approached and in it she found armchairs exactly like her own. When she signaled, it stopped, and she tottered into the lift. One other passenger was in the lift, the first fellow creature she had seen face to face for months. Few travelled in these days, for, thanks to the advance of science, the earth was exactly alike all over. Rapid intercourse, from which the previous civilization had hoped so much, had ended by defeating itself. What was the good of going to Peking when it was just like Shrewsbury? Why return to Shrewsbury when it would all be like Peking? Men seldom moved their bodies; all unrest was concentrated in the soul.
The air-ship service was a relic form the former age. It was kept up, because it was easier to keep it up than to stop it or to diminish it, but it now far exceeded the wants of the population. Vessel after vessel would rise form the vomitories of Rye or of Christchurch (I use the antique names), would sail into the crowded sky, and would draw up at the wharves of the south—empty, so nicely adjusted was the system, so independent of meteorology, that the sky, whether calm or cloudy, resembled a vast kaleidoscope whereon the same patterns periodically recurred. The ship on which Vashti sailed started now at sunset, now at dawn. But always, as it passed above Rheas, it would neighbour the ship that served between Helsingfors and the Brazils, and, every third time it surmounted the Alps, the fleet of Palermo would cross its track behind. Night and day, wind and storm, tide and earthquake, impeded man no longer. He had harnessed Leviathan. All the old literature, with its praise of Nature, and its fear of Nature, rang false as the prattle of a child.