The Atom Station

Home > Other > The Atom Station > Page 12
The Atom Station Page 12

by Halldor Laxness


  “Now I’ll tell you, Fruit-blood, what your father will do if you go to him and tell him everything,” I said. “He will write out a dollar order for you and send you with the next plane across the Atlantic to your mother. And no one need try to tell me that such a woman does not understand her children. And so you’re in America. No one suspects anything, you’re in America and you have the child, and afterwards you stay on in America for one, two three years, and finally you come home, a reinstated virgin as we say in the country, and the best match in the whole of Iceland.”

  “But what about the baby?” she asked.

  “After two-three years, when the news gets about, the story will by then be too old for anyone to say anything, and everyone will love the child—yourself most of all. And it’s a common saying that the children of children are fortune’s favorites.”

  “Shall I then give up the idea of killing myself?” she asked. “And I who had been so looking forward to returning as a ghost and haunting that swine who went home with his wife!”

  “Men don’t care in the least if women kill themselves,” I said. “If anything, they feel relieved. They are rid of all the fuss.”

  After some thought she asked, “Don’t you think he would feel then that it was he who had killed me?” But she answered herself, “I could best believe he doesn’t have a conscience at all. In actual fact, I ought to kill him. What do you think? Shouldn’t I attack him, as in the Sagas, and kill him this very night?”

  “Women never did that in the Sagas,” I said. “On the other hand, they sometimes got betrothed a second time and then, when opportunity arose, they sent this second lover to an encounter with the former one. It was their custom to make the one they loved less slay the one they loved the more. But in the Sagas things did not happen all in the one day, Fruit-blood.”

  Eventually, the result of our discussion was that the maiden Fruit-blood neither went out to die on that occasion, nor to murder her lover either, but asked if she could not sleep with me up in my room for the rest of the night, because she was slim and shaky in the nerves and I sturdy and from the north.

  16. To Australia

  The girl slept till late the next day. When she got up she did not bid me Good day, but dressed herself up and went to a New Year party. I behaved as if nothing had happened. But I had no idea whether she might not yet run into the sea when least expected, for no one could be certain about that child. In the evening the phone rang; it was her. She talked with a hot palpitating breathlessness as if she had been drinking, in a feverishly rapid torrent: “You musn’t say anything to Daddy. Daddy must never know a thing. I’m going to run away.”

  “Run away?” I said. “Where to?”

  “To Australia,” she said. “I’m engaged.”

  “Congratulations,” I said.

  “Thanks,” she said. “The plane goes at five til midnight.”

  “And have you nothing to get ready?” I asked.

  “No,” she said. “Except that I haven’t got a toothbrush; and no nightdress either, in fact. But that doesn’t matter.”

  “It is perhaps forward of me to ask whom you are engaged to, Fruit-blood,” I said.

  “It’s an Australian officer, and he’s leaving tonight,” she replied. “We’re going to get married in London tomorrow.”

  “Hmm, Fruit-blood,” I said. “If you’ll tell me one single word of sense then I won’t tell anything. But if you behave like a lunatic I shall tell everyone everything, and first of all your father. It’s my duty. Where are you, child?”

  “I can’t tell you that,” she said. “Goodbye. And all the best. And thank you for last night. Though I live to be a hundred thousand years old I shall never forget you for that.”

  And with these words she hung up.

  Some time at the beginning of my stay here it had been impressed on me not to put down the receiver if there were mysterious anonymous phone calls, but to report the fact, so that the connection with the rogue’s number should be kept unbroken. I laid the receiver down on the table, beside the telephone, and called the master. I said that Fruit-blood was ill in town and would be glad if he could go to see her: her number was still connected.

  In fact, the girl had left the phone when he came into the room, but the number was still connected, and he was careful not to disconnect it.

  “Did you say Gudney was ill?” he repeated. “What is wrong with her?”

  “She was not very well last night,” I replied. “And I think not fully recovered yet.”

  “Drunk?” he asked bluntly—and without a smile.

  “No,” I said.

  Then he smiled again. “Yes, what does a person not ask these days?” he said. “When I was growing up there was in the whole town only one old fishwife who drank. We street-boys were always after her. Now it is considered quite the thing for a better-class citizen of Reykjavik to ask about his newly confirmed daughter: Was she drunk?”

  Was he accusing someone? Or excusing? And if so, whom? I was silent. I kept silent, moreover, in the face of all his further questions, except to repeat that the girl was undoubtedly not feeling well and that in his place I would try to trace her.

  He stopped smiling again, looked at me searchingly, lifted his eyebrows, took off his spectacles and held them between his fingers, breathed on the lenses and polished them; and there was more than a hint of unsteadiness in his fingers. Then he put his spectacles on again and said, “I thank you.”

  He put on his coat and hat and went out, saying at the door, “Please let the phone stay connected.”

  I heard him backing the car out.

  MOTHER OF MINE IN THE SHEEP-PEN

  That night I went to sleep early; and when I awoke again I thought it must be morning or even broad daylight and that I had slept in, for the master himself stood in the doorway. I sprang up in bed and said “Huh?”, panic-stricken.

  “I know it is wicked to wake people in the middle of the night,” he said, with that tranquil night-vigil calm which has so uncanny an effect on a person awakening; and went on, “It was as you said, little Gudny was not feeling very well; she is still not feeling very well. I searched until I found her and took her to a friend of mine, a doctor. She will be feeling better soon. You are her confidante. She trusts you. Will you go in to her and sit with her?”

  It was four o’clock.

  Her father must have carried her from the car up to her room in his arms, for she was in no condition to walk. She lay on a sofa, pale as death and with her eyes shut, child’s face and tangled hair, the dark red wiped from her lips and the coloring from her cheeks. Her father had taken off her shoes but not her coat. She never moved nor fluttered an eyelash when she heard me enter. I went over to her and sat down beside her and took her hand and said, “Fruit-blood.” After a moment she opened her eyes and whispered, “It’s all over, Ugla. Daddy made me go to a doctor. It’s all over.”

  “What happened?” I asked.

  “He pushed irons up me. He killed me. There were bloody shreds of something in the bowl.”

  “In the bowl? What bowl?”

  “In an enamel bowl.”

  I took off her clothes and put on a nightdress and laid her into her bed. She was drained of strength by the drugs, and half-delirious much of the time, moaning in a weak and fluttering voice; but when I thought she was asleep at last she suddenly said out of the blue, opening her eyes and smiling, “Now I too shall hear Mother of mine in the sheep-pen sung when I am big.”*

  “Dearest little Fruit-blood,” I said. “I wish I could do something for you.”

  “I should have gone to Australia,” she said.

  Then she slipped back into a stupor, far away from me, and the thought fluttered through my mind that she might die; until she said, “Ugla, will you tell me a story about the country?”

  “About the country?” I said. “What can you want to hear about the country?”

  “Tell me about the lambs …”

  I saw th
e girl’s eyes begin to twitch with weeping; and then the tears. And he who weeps does not die; weeping is a sign of life; weep, and your life is worth something again.

  So I started to tell her about the lambs.

  * From the folk tale about a farm girl who killed her illegitimate baby in a sheep pen in order to be free to go to a dance. The baby appeared to her mother as a ghost and sang this song to her.

  17. Girl at night

  By the month of Thorri,* a month which does not in fact exist in towns, I had become quite convinced—and indeed much earlier than that. The symptoms all matched; all the things were going on inside me that you read about in books for women, and much more besides, I think. I dreamed about the man all night sometimes, often nightmares, and started up from sleep and had to switch on the light, and could not go to sleep again before I had promised myself to go to him and beg his forgiveness for having shut him out on New Year’s Eve; and invite him to provide for me in whatever way he thought best.

  But in the mornings, when I awoke, I felt that I did not know this man at all, much less that he concerned me at all, and that the child was mine alone. Then I also felt that, in general, men never owned children at all, but rather that the woman alone owned them as in pictures of Mary with the Child; the Invisible is the father of all children, the man’s part in it being purely fortuitous, and I understood well those primitive races that do not associate sexual intercourse with babies. He shall never see my child nor be called its father, I said to myself. Was it not now time that a law was passed forbidding men to call themselves the fathers of children? But when I started thinking more closely about it I felt that the mother did not really own the child either; children owned themselves—and their mother too, in accordance with the law of Nature, but for no longer than they had need of her; owned her while they were growing in her womb, and while they were eating her, or rather drinking her, for their first year. Human society is the one that has duties towards children, in so far as it has duties towards anyone; in so far as anyone has duties towards anyone.

  But when I was coming home from my music lessons in the evenings, before I knew it I had started walking along a particular street and gazing at a particular house, up at a particular window where sometimes there was a particular light and sometimes a particular darkness. I paused, but after a moment I was no longer safe from the imagined eyes that peered at me from countless windows, and I took to my heels and did not come to my senses until I heard my own heartbeats at the other end of the street. It is unbelievable how many souls a female creature can have, especially at night.

  Yes, I had slammed the door on him; but was that not just because I had at that time not yet fully convinced myself that I was pregnant? And if I longed to be with him now, was it not simply because I was now quite sure? And wanted to hang on to him? Perhaps even haul him to the altar? To such depths must a woman’s thoughts stoop, and she must needs get herself a slave and set up with him that milk bar which is called marriage and was once a sacrament, the only sacrament that holy men might spit on; otherwise she must go about for life a woman of misfortune, carrying a love-sorrow like some sort of stone child in her system, with a live child by her side, an accusation against gods and men and a provocation to society, which had tried all it could to get rid of it for her both born and unborn, but without success. Most briefly, I loved him; and had slammed the door on him because a woman has many souls; and for that reason now had no one definite to take twins out for a walk in a pram for me.

  No. I took the same turning into the street again. It may well be that a pregnant girl will marry just anyone, for she, like Nature, does not care very much what name is entered as the child’s father by the pastor; but it was him, him, him I loved, despite everything and despite everything. Yes, this particular man; reserved, intelligent, clean; who had a vocation he would not divulge; and who looked at one with that secretly warm glance, enveloping but not piercing, so that things were never dead around him however much he was silent, and a girl was aware of him and no one but him in a crowded room; and went upstairs with him in silence afterwards; and he took her into his bed without first trying to persuade her by reciting a whole newspaper article over her; just as if nothing could be more natural. And when I shut the door on him on New Year’s Eve he stayed on with me; and he stayed on with me because I had not let him in. If he had tried to persuade me with arguments or soften me with pleas I would perhaps have let him in finally, but he would then not have stayed on with me as soon as he left next morning; his arguments would have done no more, at most than convert my mind. And if I met him now I would not with so much as a half a word give him a hint that I was pregnant, and least of all suggest that he should marry me; instead, I would say to him: I love you, and that is why I ask nothing of you; or else: I love you and that is why I do not want to marry you.

  ANOTHER GIRL AT NIGHT

  And then suddenly I saw a woman sitting on some steps. She had her hands to her bleeding head and was sobbing aloud in the quiet of the night. Her handbag lay open on the pavement as if it had been thrown down, and her mirror, lipstick, handkerchief, powder compact and money were strewn all around. There was singing going on inside the house. I walked over to this woman to find out what the matter was; and it turned out to be Cleopatra.

  “You reincarnate Skarp-Hedin Njalsson, you are not crying, I trust?” I said.

  “Yes,” said Cleopatra.

  “What has happened?” I asked.

  “They beat me up and threw me out,” said Cleopatra.

  “Who did?” I asked.

  “Who but Icelanders?” she said. “These damned Icelanders.”

  “What for?” I asked.

  “They didn’t want to pay,” she said. “First they tricked me into the house with them. Then they refused to pay. I shall kill those damned Icelanders, by golly.”

  “Yes, but after all they are our countrymen,” I said.

  “I don’t give a damn,” said Cleopatra. “They refuse to pay. They beat you up and throw you out. And they take snuff.”

  “I’ll get a doctor for you, Patra dear.” I said, “and make a complaint to the police; and take you home.”

  “No-no-no,” she said. “Not a doctor, and no complaint to the police, and least of all take me home.”

  “Home to our organist’s,” I said.

  “I have no home,” she said, “and least of all with him, even though I have been an overnight guest with his mother for four years just because he is a holy man. It was all right while there were Yanks. But now there are only a few strays left and they all have something steady, so I have to start scratching around like when I was a girl, and going home once again with Icelanders who take snuff and beat you up and refuse to pay. These damned sandy wastes and fellows were in fettle! Dear darling Americans, Jesus let them come with the atom bomb quick.”

  “God help you, Cleopatra,” I said. “Skarp-Hedin Njalsson would never have spoken like that, not even if the axe Battle-Troll had been buried deep in the middle of his head.”

  “If I haven’t got leave to be sorry then go away,” said Cleopatra.

  She had been given a bleeding nose and a black eye, and there was a slight smell of Black Death off her; but she was more or less sober—she had no doubt sobered up with the beating, and was now only slightly fuddled. I gathered her belongings into her handbag and gave her the handkerchief so that she could wipe off the blood, and it was soaking at once, and my own handkerchief became soaked with blood too. I started thinking a bit, and came to the conclusion that this girl’s blood and tears were of the same chemical composition as that of other girls, and so I invited her home with me to stay the night. She invoked God and Jesus over and over again on my behalf and I don’t know what else, for it is just people like her who are the greatest theologians you can find. She stood up and I stood up, and under the first street-lamp she took out her lipstick and mirror and painted her mouth; and this performance moved me like a magnificent moral ac
hievement in the middle of the night in this wicked world, so that I was ashamed of what an insignificant person I was.

  She regretted how improvident she had been in the Yank business not to get herself decent accommodation, that’s how stupid one could be, one hoped that the war would last for ever, and they were always throwing parties in those splendid huts with Kosykorners and fancy lights, that was the life, gee, man. She had started with a sham colonel between Hafnarfjord and Reykjavik, and ended up with a real colonel, gray-haired, and with diabetes. She had been at a Yank party with the Prime Minister, for the Americans are liberal-minded people because they have the atom bomb and make no distinction between Prime Ministers and girls. The colonel gave her a red coat and white bootees and the hat that was so broad-brimmed that one had to tilt one’s head to get through a doorway; and money like dirt of course, man. Gosh. He had promised to come and fetch her when his wife died, but now he himself was dead, he could not endure the peace, probably his wife had killed him because she was young. And then Cleopatra started crying again; she had suffered a sorrow that was in every respect chemically correct and what’s more just precisely as spiritual as other sorrows, painful and yet wonderful, and I was sorry for her, even in earnest.

  “That’s how one loses everything and everything and everything,” she said, “and dies, and has to start living again when one is dead. Isn’t it fantastic that I who have been loved by a colonel should be beaten up by a nation that takes snuff?”

  She had reached the age when the chemical changes that take place in a woman’s body begin to make her disappointed with life, dead weary of the night roamings of youth, the adventure of the unknown no longer attracted her, youth’s faith in something new and unique had turned into everyday bread-slavery, she was truth to tell just about ready to abandon these damned men of hers wherever they came from, some from the north, some from the south. She wanted a settled life, a fixed place, just like any other woman of thirty five. And, as she said, for that she had to have a little den of her own, not just living for ever off holy people who called you Cleopatra and lucky if is isn’t Skarp-Hedin in the Burning: “For of course my name isn’t Cleopatra and never had been that, still less whatever else; my name is Gudrun, known as Gudrun the Wilderness.”

 

‹ Prev