The Complete Stories

Home > Literature > The Complete Stories > Page 10
The Complete Stories Page 10

by Bernard Malamud


  Thus he settled the matter, though not entirely to his satisfaction, for he had much more to do than before, and so, for example, could no longer lie late in bed mornings because he had to get up to open the store for the new assistant, a speechless, dark man with an irritating rasp as he worked, whom he would not trust with the key as he had Sobel. Furthermore, this one, though able to do a fair repair job, knew nothing of grades of leather or prices, so Feld had to make his own purchases; and every night at closing time it was necessary to count the money in the till and lock up. However, he was not dissatisfied, for he lived much in his thoughts of Max and Miriam. The college boy had called her, and they had arranged a meeting for this coming Friday night. The shoemaker would personally have preferred Saturday, which he felt would make it a date of the first magnitude, but he learned Friday was Miriam’s choice, so he said nothing. The day of the week did not matter. What mattered was the aftermath. Would they like each other and want to be friends? He sighed at all the time that would have to go by before he knew for sure. Often he was tempted to talk to Miriam about the boy, to ask whether she thought she would like his type—he had told her only that he considered Max a nice boy and had suggested he call her—but the one time he tried she snapped at him—justly—how should she know?

  At last Friday came. Feld was not feeling particularly well so he stayed in bed, and Mrs. Feld thought it better to remain in the bedroom with him when Max called. Miriam received the boy, and her parents could hear their voices, his throaty one, as they talked. Just before leaving, Miriam brought Max to the bedroom door and he stood there a minute, a tall, slightly hunched figure wearing a thick, droopy suit, and apparently at ease as he greeted the shoemaker and his wife, which was surely a good sign. And Miriam, although she had worked all day, looked fresh and pretty. She was a large-framed girl with a well-shaped body, and she had a fine open face and soft hair. They made, Feld thought, a first-class couple.

  Miriam returned after 11:30. Her mother was already asleep, but the shoemaker got out of bed and after locating his bathrobe went into the kitchen, where Miriam, to his surprise, sat at the table, reading.

  “So where did you go?” Feld asked pleasantly.

  “For a walk,” she said, not looking up.

  “I advised him,” Feld said, clearing his throat, “he shouldn’t spend so much money.”

  “I didn’t care.”

  The shoemaker boiled up some water for tea and sat down at the table with a cupful and a thick slice of lemon.

  “So how,” he sighed after a sip, “did you enjoy?”

  “It was all right.”

  He was silent. She must have sensed his disappointment, for she added, “You can’t really tell much the first time.”

  “You will see him again?”

  Turning a page, she said that Max had asked for another date.

  “For when?”

  “Saturday.”

  “So what did you say?”

  “What did I say?” she asked, delaying for a moment—“I said yes.”

  Afterwards she inquired about Sobel, and Feld, without exactly knowing why, said the assistant had got another job. Miriam said nothing more and went on reading. The shoemaker’s conscience did not trouble him; he was satisfied with the Saturday date.

  During the week, by placing here and there a deft question, he managed to get from Miriam some information about Max. It surprised him to learn that the boy was not studying to be either a doctor or lawyer but was taking a business course leading to a degree in accountancy. Feld was a little disappointed because he thought of accountants as bookkeepers and would have preferred “a higher profession.” However, it was not long before he had investigated the subject and discovered that Certified Public Accountants were highly respected people, so he was thoroughly content as Saturday approached. But because Saturday was a busy day, he was much in the store and therefore did not see Max when he came to call for Miriam. From his wife he learned there had been nothing especially revealing about their greeting. Max had rung the bell and Miriam had got her coat and left with him—nothing more. Feld did not probe, for his wife was not particularly observant. Instead, he waited up for Miriam with a newspaper on his lap, which he scarcely looked at, so lost was he in thinking of the future. He awoke to find her in the room with him, tiredly removing her hat. Greeting her, he was suddenly inexplicably afraid to ask anything about the evening. But since she volunteered nothing he was at last forced to inquire how she had enjoyed herself. Miriam began something noncommittal, but apparently changed her mind, for she said after a minute, “I was bored.”

  When Feld had sufficiently recovered from his anguished disappointment to ask why, she answered without hesitation, “Because he’s nothing more than a materialist.”

  “What means this word?”

  “He has no soul. He’s only interested in things.”

  He considered her statement for a long time, then asked, “Will you see him again?”

  “He didn’t ask.”

  “Suppose he will ask you?”

  “I won’t see him.”

  He did not argue; however, as the days went by he hoped increasingly she would change her mind. He wished the boy would telephone, because he was sure there was more to him than Miriam, with her inexperienced eye, could discern. But Max didn’t call. As a matter of fact he took a different route to school, no longer passing the shoemaker’s store, and Feld was deeply hurt.

  Then one afternoon Max came in and asked for his shoes. The shoemaker took them down from the shelf where he had placed them, apart from the other pairs. He had done the work himself and the soles and heels were well built and firm. The shoes had been highly polished and somehow looked better than new. Max’s Adam’s apple went up once when he saw them, and his eyes had little lights in them.

  “How much?” he asked, without directly looking at the shoemaker.

  “Like I told you before,” Feld answered sadly. “One dollar fifty cents.”

  Max handed him two crumpled bills and received in return a newly minted silver half dollar.

  He left. Miriam had not been mentioned. That night the shoemaker discovered that his new assistant had been all the while stealing from him, and he suffered a heart attack.

  Though the attack was very mild, he lay in bed for three weeks. Miriam spoke of going for Sobel, but sick as he was Feld rose in wrath against the idea. Yet in his heart he knew there was no other way, and the first weary day back in the shop thoroughly convinced him, so that night after supper he dragged himself to Sobel’s rooming house.

  He toiled up the stairs, though he knew it was bad for him, and at the top knocked at the door. Sobel opened it and the shoemaker entered. The room was a small, poor one, with a single window facing the street. It contained a narrow cot, a low table, and several stacks of books piled haphazardly around on the floor along the wall, which made him think how queer Sobel was, to be uneducated and read so much. He had once asked him, Sobel, why you read so much? and the assistant could not answer him. Did you ever study in a college someplace? he had asked, but Sobel shook his head. He read, he said, to know. But to know what, the shoemaker demanded, and to know, why? Sobel never explained, which proved he read so much because he was queer.

  Feld sat down to recover his breath. The assistant was resting on his bed with his heavy back to the wall. His shirt and trousers were clean, and his stubby fingers, away from the shoemaker’s bench, were strangely pallid. His face was thin and pale, as if he had been shut in this room since the day he had bolted from the store.

  “So when you will come back to work?” Feld asked him.

  To his surprise, Sobel burst out, “Never.”

  Jumping up, he strode over to the window that looked out upon the miserable street. “Why should I come back?” he cried.

  “I will raise your wages.”

  “Who cares for your wages!”

  The shoemaker, knowing he didn’t care, was at a loss what else to say. />
  “What do you want from me, Sobel?”

  “Nothing.”

  “I always treated you like you was my son.”

  Sobel vehemently denied it. “So why you look for strange boys in the street they should go out with Miriam? Why you don’t think of me?”

  The shoemaker’s hands and feet turned freezing cold. His voice became so hoarse he couldn’t speak. At last he cleared his throat and croaked, “So what has my daughter got to do with a shoemaker thirty-five years old who works for me?”

  “Why do you think I worked so long for you?” Sobel cried out. “For the stingy wages I sacrificed five years of my life so you could have to eat and drink and where to sleep?”

  “Then for what?” shouted the shoemaker.

  “For Miriam,” he blurted—“for her.”

  The shoemaker, after a time, managed to say, “I pay wages in cash, Sobel,” and lapsed into silence. Though he was seething with excitement, his mind was coldly clear, and he had to admit to himself he had sensed all along that Sobel felt this way. He had never so much as thought it consciously, but he had felt it and was afraid.

  “Miriam knows?” he muttered hoarsely.

  “She knows.”

  “You told her?”

  “No.”

  “Then how does she know?”

  “How does she know?” Sobel said. “Because she knows. She knows who I am and what is in my heart.”

  Feld had a sudden insight. In some devious way, with his books and commentary, Sobel had given Miriam to understand that he loved her. The shoemaker felt a terrible anger at him for his deceit.

  “Sobel, you are crazy,” he said bitterly. “She will never marry a man so old and ugly like you.”

  Sobel turned black with rage. He cursed the shoemaker, but then, though he trembled to hold it in, his eyes filled with tears and he broke into deep sobs. With his back to Feld, he stood at the window, fists clenched, and his shoulders shook with his choked sobbing.

  Watching him, the shoemaker’s anger diminished. His teeth were on edge with pity for the man, and his eyes grew moist. How strange and sad that a refugee, a grown man, bald and old with his miseries, who had by the skin of his teeth escaped Hitler’s incinerators, should fall in love, when he had got to America, with a girl less than half his age. Day after day, for five years he had sat at his bench, cutting and hammering away, waiting for the girl to become a woman, unable to ease his heart with speech, knowing no protest but desperation.

  “Ugly I didn’t mean,” he said half aloud.

  Then he realized that what he had called ugly was not Sobel but Miriam’s life if she married him. He felt for his daughter a strange and gripping sorrow, as if she were already Sobel’s bride, the wife, after all, of a shoemaker, and had in her life no more than her mother had had. And all his dreams for her—why he had slaved and destroyed his heart with anxiety and labor—all these dreams of a better life were dead.

  The room was quiet. Sobel was standing by the window reading, and it was curious that when he read he looked young.

  “She is only nineteen,” Feld said brokenly. “This is too young yet to get married. Don’t ask her for two years more, till she is twenty-one, then you can talk to her.”

  Sobel didn’t answer. Feld rose and left. He went slowly down the stairs but once outside, though it was an icy night and the crisp falling snow whitened the street, he walked with a stronger stride.

  But the next morning, when the shoemaker arrived, heavy-hearted, to open the store, he saw he needn’t have come, for his assistant was already seated at the last, pounding leather for his love.

  1950

  The Death of Me

  Marcus was a tailor, long ago before the war, a buoyant man with a bushy head of graying hair, fine fragile brows, and benevolent hands, who comparatively late in life had become a clothier. Because he had prospered, so to say, into ill health, he had to employ an assistant tailor in the rear room, who made alterations on garments but could not, when the work piled high, handle the pressing, so that it became necessary to put on a presser; therefore though the store did well, it did not do too well.

  It might have done better but the presser, Josip Bruzak, a heavy, beery, perspiring Pole, who worked in undershirt and felt slippers, his pants loose on his beefy hips, the legs crumpling around his ankles, conceived a violent dislike for Emilio Vizo, the tailor—or it worked the other way, Marcus wasn’t sure—a thin, dry, pigeon-chested Sicilian, who bore or returned the Pole a steely malice. Because of their quarrels the business suffered.

  Why they should fight as they did, fluttering and snarling like angry cocks, and using, in the bargain, terrible language, loud coarse words that affronted the customers and sometimes made the embarrassed Marcus feel dizzy to the point of fainting, mystified the clothier, who knew their troubles and felt they were, as people, much alike. Bruzak, who lived in a half-ruined rooming house near the East River, constantly guzzled beer at work and kept a dozen bottles in a rusty pan full of ice. When Marcus, in the beginning, objected, Josip, always respectful to the clothier, locked away the pan and disappeared through the back door into the tavern down the block where he had his glass, in the process wasting so much precious time it paid Marcus to tell him to go back to the pan. Every day at lunch Josip pulled out of the drawer a small sharp knife and cut chunks of the hard garlic salami he ate with puffy lumps of white bread, washing it all down with beer and then black coffee brewed on the one-burner gas stove for the tailor’s iron. Sometimes he cooked up a soupy mess of cabbage which stank up the store, but on the whole neither the salami nor the cabbage interested him, and for days he seemed weary and uneasy until the mailman brought him, about every third week, a letter from the other side. When the letters came, he more than once tore them in half with his bumbling fingers; he forgot his work and, sitting on a backless chair, fished out of the same drawer where he kept his salami a pair of cracked eyeglasses which he attached to his ears by means of looped cords he had tied on in place of the broken sidepieces. Then he read the tissue sheets he held in his fist, a crabbed Polish writing in faded brown ink whose every word he uttered aloud so that Marcus, who understood the language but preferred not to hear, heard. Before the presser had dipped two sentences into the letter, his face dissolved and he cried, tears smearing his cheeks and chin so that it looked as though he had been sprayed with something to kill flies. At the end he fell into a roar of sobbing, a terrible thing to behold, which incapacitated him for hours and wasted the morning.

  Marcus had often thought of telling him to read his letters at home, but the news in them wrung his heart and he could not bring himself to scold Josip, who was, by the way, a master presser. Once he began on a pile of suits, the steaming machine hissed without letup, and every garment came out neat, without puff or excessive crease, and the arms, legs, and pleats were as sharp as knives. As for the news in the letters, it was always the same, concerning the sad experiences of his tubercular wife and unfortunate fourteen-year-old son, whom Josip, except in pictures, had never seen, a boy who lived, literally, in the mud with the pigs, and was also sick, so that even if his father saved up money for his passage to America, and the boy could obtain a visa, he would never get past the immigration doctors. Marcus more than once gave the presser a suit of clothes to send to his son, and occasionally some cash, but he wondered if these things ever got to him. He had the uncomfortable thought that Josip, in the last fourteen years, might have brought the boy over had he wanted, his wife too, before she had contracted tuberculosis, but for some reason he preferred to weep over them where they were.

  Emilio, the tailor, was another lone wolf. Every day he had a forty-cent lunch in the diner about three blocks away but returned early to read his Corriere. His strangeness was that he was always whispering to himself. No one could understand what he said, but it was sibilant and insistent, and wherever he stood, one could hear his hissing voice urging something, or moaning softly, though he never wept. He whispered
when he sewed a button on, or shortened a sleeve, or when he used the iron. Whispering when he hung up his coat in the morning, he was still whispering when he put on his black hat, wriggled his sparse shoulders into his coat, and left, in loneliness, the store at night. Only once did he hint what the whispering was about; when the clothier, noticing his pallor one morning, brought him a cup of coffee, in gratitude the tailor confided that his wife, who had returned last week, had left him again this, and he held up the outstretched fingers of one bony hand to show she had five times run out on him. Marcus offered the man his sympathy, and thereafter, when he heard the tailor whispering in the rear of the store, could always picture the wife coming back to him from wherever she had been, saying she was this time—she swore—going to stay for good, but at night when they were in bed and he was whispering about her in the dark, she would think to herself she was sick of this and in the morning was gone. And so the man’s ceaseless whisper irritated Marcus; he had to leave the store to hear silence, yet he kept Emilio on because he was a fine tailor, a demon with a needle, who could sew up a perfect cuff in less time than it takes an ordinary workman to take measurements, the kind of tailor who, when you were looking for one, was very rare.

 

‹ Prev