Works of Johann Wolfgang von Goethe

Home > Fiction > Works of Johann Wolfgang von Goethe > Page 65
Works of Johann Wolfgang von Goethe Page 65

by Johann Wolfgang von Goethe


  CHAPTER IX.

  On returning to Lothario’s castle, Wilhelm found that changes had occurred. Jarno met him with the tidings, that, Lothario’s uncle being dead, the baron had himself set out to take possession of the heritage. “You come in time,” said he, “to help the abbé and me. Lothario has commissioned us to purchase some extensive properties of land in this quarter: he has long contemplated the bargain, and we have now got cash and credit just in season. The only point which made us hesitate was, that a distant trading-house had also views upon the same estates: at length we have determined to make common cause with it, as otherwise we might outbid each other without need or reason. The trader seems to be a prudent man. At present we are making estimates and calculations: we must also settle economically how the lands are to be shared, so that each of us may have a fine estate.” The papers were submitted to our friend: the fields, meadows, houses, were inspected; and, though Jarno and the abbé seemed to understand the matter fully, Wilhelm could not help desiring that Theresa had been with them.

  In these labors several days were spent, and Wilhelm had scarcely time to tell his friends of his adventures and his dubious fatherhood. This incident, to him so interesting, they treated with indifference and levity.

  He had noticed, that they frequently in confidential conversation, while at table or in walks, would suddenly stop short, and give their words another application; thereby showing, at least, that they had on the anvil many things which were concealed from him. He bethought him of what Lydia had said; and he put the greater faith in it, as one entire division of the castle had always been inaccessible to him. The way to certain galleries, particularly to the ancient tower, with which externally he was so well acquainted, he had often sought, and hitherto in vain.

  One evening Jarno said to him, “We can now consider you as ours, with such security, that it were unjust if we did not introduce you deeper into our mysteries. It is right that a man, when he first enters upon life, should think highly of himself, should determine to attain many eminent distinctions, should endeavor to make all things possible; but, when his education has proceeded to a certain pitch, it is advantageous for him, that he learn to lose himself among a mass of men, that he learn to live for the sake of others, and to forget himself in an activity prescribed by duty. It is then that he first becomes acquainted with himself, for it is conduct alone that compares us with others. You shall soon see what a curious little world is at your very hand, and how well you are known in it. To-morrow morning before sunrise be dressed and ready.”

  Jarno came at the appointed hour: he led our friend through certain known and unknown chambers of the castle, then through several galleries; till at last they reached a large old door, strongly framed with iron. Jarno knocked: the door went up a little, so as to admit one person. Jarno shoved in our friend, but did not follow him. Wilhelm found himself in an obscure and narrow stand: all was dark around him; and, when he tried to go a step forward, he found himself hemmed in. A voice not altogether strange to him cried, “Enter!” and he now discovered that the sides of the place where he was were merely hung with tapestry, through which a feeble light glimmered in to him. “Enter!” cried the voice again: he raised the tapestry, and entered.

  The hall in which he now stood appeared to have at one time been a chapel: instead of the altar, he observed a large table raised some steps above the floor, and covered with a green cloth hanging over it. On the top of this, a drawn curtain seemed as if it hid a picture; on the sides were spaces beautifully worked, and covered in with fine wire-netting, like the shelves of a library; only here, instead of books, a multitude of rolls had been inserted. Nobody was in the hall: the rising sun shone through the window, right on Wilhelm, and kindly saluted him as he came in.

  “Be seated!” cried a voice, which seemed to issue from the altar. Wilhelm placed himself in a small arm-chair, which stood against the tapestry where he had entered. There was no seat but this in the room: Wilhelm had to be content with it, though the morning radiance dazzled him; the chair stood fast, he could only keep his hand before his eyes.

  But now the curtain, which hung down above the altar, went asunder with a gentle rustling, and showed, within a picture-frame, a dark, empty aperture. A man stepped forward at it, in a common dress, saluted the astonished looker-on, and said to him, “Do you not recognize me? Among the many things which you would like to know, do you feel no curiosity to learn where your grandfather’s collection of pictures and statues are at present? Have you forgot the painting which you once so much delighted in? Where, think you, is the sick king’s son now languishing?” Wilhelm, without difficulty, recognized the stranger, whom, in that important night, he had conversed with at the inn. “Perhaps,” continued his interrogator, “we should now be less at variance in regard to destiny and character.”

  Wilhelm was about to answer, when the curtain quickly flew together. “Strange!” said Wilhelm to himself: “can chance occurrences have a connection? Is what we call Destiny but Chance? Where is my grandfather’s collection? and why am I reminded of it in these solemn moments?”

  He had not leisure to pursue his thoughts: the curtain once more parted; and a person stood before him, whom he instantly perceived to be the country clergyman that had attended him and his companions on that pleasure-sail of theirs. He had a resemblance to the abbé, though he seemed to be a different person. With a cheerful countenance, in a tone of dignity, he said, “To guard from error is not the instructor’s duty, but to lead the erring pupil; nay, to let him quaff his error in deep, satiating draughts, this is the instructor’s wisdom. He who only tastes his error, will long dwell with it, will take delight in it as in a singular felicity; while he who drains it to the dregs will, if he be not crazy, find it out.” The curtain closed again, and Wilhelm had a little time to think. “What error can he mean,” said he within himself, “but the error which has clung to me through my whole life, — that I sought for cultivation where it was not to be found; that I fancied I could form a talent in me, while without the smallest gift for it?”

  The curtain dashed asunder faster than before: an officer advanced, and said in passing, “Learn to know the men who may be trusted!” The curtain closed; and Wilhelm did not long consider, till he found this officer to be the one who had embraced him in the count’s park, and had caused his taking Jarno for a crimp. How that stranger had come hither, who he was, were riddles to our friend. “If so many men,” cried he, “took interest in thee, know thy way of life, and how it should be carried on, why did they not conduct thee with greater strictness, with greater seriousness? Why did they favor thy silly sports, instead of drawing thee away from them?”

  “Dispute not with us!” cried a voice. “Thou art saved, thou art on the way to the goal. None of thy follies wilt thou repent; none wilt thou wish to repeat; no luckier destiny can be allotted to a man.” The curtain went asunder, and in full armor stood the old king of Denmark in the space. “I am thy father’s spirit,” said the figure; “and I depart in comfort since my wishes for thee are accomplished, in a higher sense than I myself contemplated. Steep regions cannot be surmounted save by winding paths: on the plain, straight roads conduct from place to place. Farewell, and think of me when thou enjoyest what I have provided for thee.”

  Wilhelm was exceedingly amazed and struck: he thought it was his father’s voice; and yet in truth it was not: the present and the past alike confounded and perplexed him.

  He had not meditated long when the abbé came to view, and placed himself behind the green table. “Come hither!” cried he to his marvelling friend. He went, and mounted up the steps. On the green cloth lay a little roll. “Here is your indenture,” said the abbé: “take it to heart; it is of weighty import.” Wilhelm lifted, opened it, and read: —

  INDENTURE.

  Art is long, life short, judgment difficult, opportunity transient. To act is easy, to think is hard; to act according to our thought is troublesome. Every beginning is c
heerful: the threshold is the place of expectation. The boy stands astonished, his impressions guide him: he learns sportfully, seriousness comes on him by surprise. Imitation is born with us: what should be imitated is not easy to discover. The excellent is rarely found, more rarely valued. The height charms us, the steps to it do not: with the summit in our eye, we love to walk along the plain. It is but a part of art that can be taught: the artist needs it all. Who knows it half, speaks much, and is always wrong: who knows it wholly, inclines to act, and speaks seldom or late. The former have no secrets and no force: the instruction they can give is like baked bread, savory and satisfying for a single day; but flour cannot be sown, and seed-corn ought not to be ground. Words are good, but they are not the best. The best is not to be explained by words. The spirit in which we act is the highest matter. Action can be understood and again represented by the spirit alone. No one knows what he is doing while he acts aright, but of what is wrong we are always conscious. Whoever works with symbols only is a pedant, a hypocrite, or a bungler. There are many such, and they like to be together. Their babbling detains the scholar: their obstinate mediocrity vexes even the best. The instruction which the true artist gives us opens the mind; for, where words fail him, deeds speak. The true scholar learns from the known to unfold the unknown, and approaches more and more to being a master.

  “Enough!” cried the abbé: “the rest in due time. Now look round you among these cases.”

  Wilhelm went, and read the titles of the rolls. With astonishment he found, “Lothario’s Apprenticeship,” “Jarno’s Apprenticeship,” and his own Apprenticeship placed there, with many others whose names he did not know.

  “May I hope to cast a look into these rolls?”

  “In this chamber there is now nothing hid from you.”

  “May I put a question?”

  “Without scruple; and you may expect a positive reply, if it concerns a matter which is nearest your heart, and ought to be so.”

  “Good, then! Ye marvellous sages, whose sight has pierced so many secrets, can you tell me whether Felix is in truth my son?”

  “Hail to you for this question!” cried the abbé, clapping hands for joy. “Felix is your son! By the holiest that lies hid among us, I swear to you Felix is your son; nor, in our opinion, was the mother that is gone unworthy of you. Receive the lovely child from our hands: turn round, and venture to be happy.”

  Wilhelm heard a noise behind him: he turned round, and saw a child’s face peeping archly through the tapestry at the end of the room; it was Felix. The boy playfully hid himself so soon as he was noticed. “Come forward!” cried the abbé: he came running; his father rushed towards him, took him in his arms, and pressed him to his heart. “Yes! I feel it,” cried he, “thou art mine! What a gift of Heaven have I to thank my friends for! Whence or how comest thou, my child, at this important moment?”

  “Ask not,” said the abbé. “Hail to thee, young man! Thy Apprenticeship is done: Nature has pronounced thee free.”

  BOOK VIII.

  CHAPTER I

  FELIX skipped into the garden; Wilhelm followed him with rapture: a lovely morning was displaying everything with fresh charms; our friend enjoyed the most delightful moment. Felix was new in the free and lordly world; nor did his father know much more than he about the objects, concerning which the little creature was repeatedly and unweariedly inquiring. At last they joined the gardener, who had to tell them the names and uses of a multitude of plants. Wilhelm looked on Nature as with unscaled eyes; the child’s new-fangled curiosity first made him sensible how weak an interest he himself had taken in external things, how small his actual knowledge was. Not till this day, the happiest of his life, did his own cultivation seem to have commenced: he felt the necessity of learning, being called upon to teach.

  Jarno and the Abbé did not show themselves again till evening, when they brought a guest along with them. Wilhelm viewed the stranger with amazement; he could scarce believe his eyes: it was Werner; who, likewise, for a moment hesitated in his recognition. They embraced each other tenderly; neither of them could conceal that he thought the other greatly altered. Werner declared that his friend was taller, stronger, straighter; that he had become more polished in his looks and carriage. “Something of his old true-heartedness, I miss, however,” added he. “That too will soon appear again,” said Wilhelm, “when we have recovered from our first astonishment.”

  The impression Werner made upon his friend was by no means so favourable. The honest man seemed rather to have retrograded than advanced. He was much leaner than of old; his peaked face appeared to have grown sharper, his nose longer; brow and crown had lost their hair; the voice, clear, eager, shrill, the hollow breast and stooping shoulders, the sallow cheeks, announced indubitably that a melancholic drudge was there.

  Wilhelm was discreet enough to speak but sparingly of these great changes; while the other, on the contrary, gave free course to his friendly joy. “In truth,” cried he, “if thou hast spent thy time badly, and, as I suppose, gained nothing, it must be owned thou art grown a piece of manhood such as cannot fail to turn to somewhat. Do not waste and squander me this too again; with such a figure thou shalt buy some rich and beautiful heiress.” “I see,” said Wilhelm, smiling, “thou wilt not belie thy character. Scarcely hast thou found thy brother after long absence, when thou lookest on him as a piece of goods, a thing to speculate on, and make profit by.”

  Jarno and the Abbé did not seem at all astonished at this recognition; they allowed the two to expatiate on the past and present as they pleased. Werner walked round and round his friend; turned him to this side and to that; so as almost to embarrass him. “No!” cried he, “such a thing as this I never met with, and yet I know that I am not mistaken. Thy eyes are deeper, thy brow is broader; thy nose has grown finer, thy mouth more lovely. Do but look at him, how he stands; how it all suits and fits together! Well, idling is the way to grow. But for me, poor devil,” said he, looking at himself in the glass, “if I had not all this while been making store of money, it were over with me altogether.”

  Werner had got Wilhelm’s last letter; the distant trading house, in common with which Lothario meant to purchase the estates, was theirs. On that business Werner had come hither, not dreaming that he should meet with Wilhelm on the way. The Baron’s lawyer came; the papers were produced; Werner reckoned the conditions reasonable. “If you mean well,” said he, “as you seem to do, with this young man, you will of yourselves take care that our part be not abridged: it shall be at my friend’s option whether he will take the land, and lay out a portion of his fortune on it.” Jarno and the Abbé protested that they did not need this admonition. Scarcely had the business been discussed in general terms, when Werner signified a longing for a game at ombre; to which, in consequence, Jarno and the Abbé set themselves along with him. He was now grown so accustomed to it, that he could not pass the evening without cards.

  The two friends, after supper, being left alone, began to talk, and question one another very keenly, touching everything they wished to have communicated. Wilhelm spoke in high terms of his situation, of his happiness in being received among such men. Werner shook his head and said: “Well, I see, we should believe nothing that we do not see with our eyes. More than one obliging friend assured me thou wert living with a wild young nobleman, wert supplying him with actresses, helping him to waste his money; that, by thy means, he had quarrelled with every one of his relations.” “For my own sake, and the sake of these worthy gentlemen, I should be vexed at this,” said Wilhelm, “had not my theatrical experience made me tolerant to every sort of calumny. How can men judge rightly of our actions, which appear but singly or in fragments to them; of which they see the smallest portion; while good and bad takes place in secret, and for most part nothing comes to light but an indifferent show? Are not the actors and actresses in a play set up on boards before them; lamps are lit on every side; the whole transaction is comprised within three hours; yet scarcely o
ne of them knows rightly what to make of it.”

  Our friend proceeded to inquire about his family, his young comrades, his native town. Werner told, with great haste, of changes that had taken place, of changes that were still in progress. “The women in our house,” said he, “are satisfied and happy; we are never short of money. One half of their time they spend in dressing; the other in showing themselves when dressed. They are as domestic as a reasonable man could wish. My boys are growing up to prudent youths. I already, as in vision, see them sitting, writing, reckoning, running, trading, trucking: each of them, as soon as possible, shall have a business of his own. As to what concerns our fortune, thou wilt be contented with the state of it. When we have got these lands in order, thou must come directly home with me; for it now appears as if thou too couldst mingle with some skill in worldly undertakings. Thanks to thy new friends, who have set thee on the proper path. I am certainly a fool: I never knew till now how well I liked thee, now when I cannot gape and gaze at thee enough, so well and handsome thou lookest. That is in truth another form than the portrait which was sent thy sister; which occasioned such disputes at home. Both mother and daughter thought young master very handsome indeed, with his slack collar, half-open breast, large ruff, sleek pendent hair, round hat, short waistcoat, and wide pantaloons; while I, on the other hand, maintained that the costume was scarce two finger-breadths from that of Harlequin. But now thou lookest like a man; only the queue is wanting, in which I beg of thee to bind thy hair; else some time or other, they will seize thee as a Jew, and demand toll and tribute of thee.”

  Felix in the mean time had come into the room; and as they did not mind him, he had laid himself upon the sofa, and was fallen asleep. “What urchin is this?” said Werner. Wilhelm at that moment had not the heart to tell the truth; nor did he wish to lay a still ambiguous narrative before a man, who was by nature anything but credulous.

 

‹ Prev