Works of Johann Wolfgang von Goethe

Home > Fiction > Works of Johann Wolfgang von Goethe > Page 204
Works of Johann Wolfgang von Goethe Page 204

by Johann Wolfgang von Goethe


  That, through eternity, my life may be

  An endless striving to attain this goal!

  Alphonso.

  He who in youth acquires life’s noblest gifts,

  Learns early to esteem their priceless worth;

  He who in youth enjoys, resigneth not

  Without reluctance what he once possess’d;

  And he who would possess, must still be arm’d.

  Tasso.

  And who would arm himself, within his breast

  A power must feel, that ne’er forsaketh him

  Ah, it forsakes me now! In happiness

  The inborn power subsides which tutor’d me

  To meet injustice with becoming pride,

  And steadfastly to face adversity.

  Hath the delight, the rapture of this hour.

  Dissolv’d the strength and marrow in my limbs?

  My knees sink feebly! yet, a second time,

  Thou seest me, princess, here before thee bow’d.

  Grant my petition, and remove the crown.

  That, as awaken’d from a blissful dream.

  A new and fresh existence I may feel.

  Princess.

  If thou with quiet modesty canst wear

  The glorious talent from the gods receiv’d,

  Learn also now the laurel wreath to wear,

  The fairest gift that friendship can bestow,

  The brow it once hath worthly adorn’d,

  It shall encircle through eternity.

  Tasso.

  Oh, let me then asham’d from hence retire!

  Let me in deepest shades my joy conceal,

  As there my sorrow I was wont to shroud

  There will I range alone: no eye will there

  Remind me of a bliss so undeserv’d.

  And if perchance I should behold a youth

  In the clear mirror of a crystal spring.

  Who, in the imag’d heaven, ‘midst rocks and trees.

  Absorb’d in thought appears, his brow adorn’d

  With glory’s garland: there, methinks, I see

  Elysium mirror’d in the magic flood.

  I pause and calmly ask. Who may this be?

  What youth of bygone times, so fairly crown’d?

  Whence can I learn his name? his high desert?

  I linger long, and musing fondly think:

  Oh, might there come another, and yet more

  To join with him in friendly intercourse!

  Oh, could I see assembled round this spring

  The bards, the heroes of the olden time!

  Could I behold them still united here

  As they in life were ever firmly bound!

  As with mysterious power the magnet binds

  Iron with iron, so do kindred aims

  Unite the souls of heroes and of bards.

  Himself forgetting, Homer spent his life

  In contemplation of two mighty men;

  And Alexander in the Elysian fields

  Doth Homer and Achilles haste to seek.

  Oh, would that I were present to behold

  Those mighty spirits in communion met.

  Leonora.

  Awake! awake! let us not feel that thou

  The present quite forgettest in the past.

  Tasso.

  It is the present that inspireth me;

  Absent I seem alone, I am entranc’d!

  Princess.

  When thou dost speak with spirits, I rejoice

  The voice is human, and I gladly hear.

  [A Page steps to the Prince.

  Alphonso.

  He is arriv’d! and in a happy hour;

  Antonio! Bring him hither; — here he comes!

  SCENE IV.

  Princess, Leonora, Alphonso, Tasso, Antonio.

  Alphonso.

  Thou’rt doubly welcome! thou who bring’st at once

  Thyself and welcome tidings.

  Princess.

  Welcome here!

  Antonio.

  Scarce dare I venture to express the joy

  Which in your presence quickens me anew.

  In your society I find restor’d

  What I have miss’d so long. You seem content

  With what I have accomplish’d, what achiev’d;

  So am I recompens’d for every care,

  For many days impatiently endur’d,

  And many others wasted purposely.

  At length our wish is gain’d, — the strife is o’er.

  Leonora.

  I also greet thee, though in sooth displeas’d;

  Thou dost arrive when I must hence depart.

  Antonio.

  As if to mar my perfect happiness,

  One lovely part forthwith thou takest hence.

  Tasso.

  My greetings too! I also shall rejoice

  In converse with the much experience’d man.

  Antonio.

  Thou’lt find me true, whenever thou wilt deign

  To glance awhile from thy world into mine.

  Alphonso.

  Though thou by letter hast announc’d to me

  The progress and the issue of our cause,

  Full many questions I have yet to ask

  Touching the course thou hast pursu’d therein.

  In that strange region a well-measur’d step

  Alone conducts us to our destin’d goal.

  Who doth his sovereign’s interest purely seek,

  In Rome a hard position must maintain;

  For Rome gives nothing, while she grasps at all;

  Let him who thither goes some boon to claim,

  Go well provided, and esteem himself

  Most happy, if e’en then he gaineth aught.

  Antonio.

  ’Tis neither my demeanor nor my art

  By which thy will hath been accomplish’d, prince.

  For where the skill which at the Vatican

  Would not be over-master’d? Much conspir’d

  Which I could use in furth’rance of our cause.

  Pope Gregory salutes and blesses thee.

  That aged man, that sovereign most august,

  Who on his brow the load of empire bears,

  Recalls the time when he embrac’d thee last

  With pleasure. He who can distinguish men

  Knows and extols thee highly. For thy sake

  He hath done much.

  Alphonso.

  So far as ’tis sincere,

  His good opinion cannot but rejoice me.

  But well thou knowest, from the Vatican

  The pope sees empires dwindled at his feet;

  Princes and men must needs seem small indeed.

  Confess what was it most assisted thee.

  Antonio.

  Good! if thou will’st: the pope’s exalted mind.

  To him the small seems small, the great seems great.

  That he may wield the empire of the world,

  He to his neighbor yields with kind goodwill.

  The strip of land, which he resigns to thee,

  He knoweth, like thy friendship, well to prize.

  Italia must be tranquil, friends alone

  Will he behold around him, peace must reign

  Upon his borders, that of Christendom

  The might which he so potently directs

  May smite at once the Heretic and Turk.

  Princess.

  And is it known what men he most esteems,

  And who approach him confidentially?

  Antonio.

  The experienc’d man alone can win his ear,

  The active man his favor and esteem.

  He, who from early youth has serv’d the state,

  Commands it now, ruling those very courts

  Which, in his office of ambassador,

  He had observ’d and guided years before.

  The world lies spread before his searching gaze,

  Clear as the interests of his own domain.

 
In action we must yield him our applause,

  And mark with joy, when time unfolds the plans

  Which his deep forethought fashion’d long before.

  There is no fairer prospect in the world

  Than to behold a prince who wisely rules;

  A realm where every one obeys with pride,

  Where each imagines that he serves himself,

  Because ’tis justice only that commands.

  Leonora.

  How ardently I long to view that realm!

  Alphonso.

  Doubtless that thou may’st play thy part therein;

  For Leonora never could remain

  A mere spectator: meet it were, fair friend,

  If now and then we let your gentle hands

  Join in the mighty game — Say, is’t not so?

  Leonora.

  (To Alphonso.) Thou would’st provoke me, — thou shalt not succeed.

  Alphonso.

  I am already deeply in thy debt.

  Leonora.

  Good; then to-day I will remain in thine!

  Forgive, and do not interrupt me now.

  (To Antonio.)

  Say, hath he for his relatives done much?

  Antonio.

  No more nor less than equity allows.

  The potentate, who doth neglect his friends,

  Is even by the people justly blam’d.

  With wise discretion Gregory employs

  His friends as trusty servants of the state,

  And thus fulfils at once two kindred claims.

  Tasso.

  Doth science, do the liberal arts enjoy

  His fostering care? and doth he emulate

  The glorious princes of the olden time?

  Antonio.

  He honors science when it is of use, —

  Teaching to govern states, to know mankind;

  He prizes art when it embellishes, —

  When it exalts and beautifies his Rome,

  Erecting palaces and temples there,

  Which rank among the marvels of this earth.

  Within his sphere of influence he admits

  Naught inefficient, and alone esteems

  The active cause and instrument of good.

  Alphonso.

  Thou thinkest, then, that we may soon conclude

  The whole affair? that no impediments

  Will finally be scatter’d in our way?

  Antonio.

  Unless I greatly err, ‘twill but require

  A few brief letters and thy signature

  To bring this contest to a final close.

  Alphonso.

  This day with justice then I may proclaim

  A season of prosperity and joy.

  My frontiers are enlarg’d and made secure;

  Thou hast accomplish’d all without the sword,

  And hence deservest well a civic crown.

  Our ladies on some beauteous morn shall twine

  A wreath of oak to bind around thy brow.

  Meanwhile our poet hath enrich’d us too;

  He, by his conquest of Jerusalem,

  Hath put our modern Christendom to shame.

  With joyous spirit and unwearied zeal,

  A high and distant goal he had attain’d;

  For his achievement thou behold’st him crown’d.

  Antonio.

  Thou solvest an enigma. Two crown’d heads

  I saw with wonder on arriving here.

  Tasso.

  While thou dost gaze upon my happiness,

  With the same glance, oh, could’st thou view my heart,

  And witness there my deep humility!

  Antonio.

  How lavishly Alphonso can reward

  I long have known; thou only provest now

  What all enjoy who come within its sphere.

  Princess.

  When thou shalt see the work he hath achiev’d,

  Thou wilt esteem us moderate and just.

  The first, the silent, witnesses are we,

  Of praises, which the world and future years

  In tenfold measure will accord to him.

  Antonio.

  Through you his fame is certain. Who so bold

  To entertain a doubt when you commend?

  But tell me, who on Ariosto’s brow

  Hath plac’d this wreath?

  Leonora.

  This hand.

  Antonio.

  It hath done well.

  It more becomes him than a laurel crown.

  As o’er her fruitful bosom Nature throws

  Her variegated robe of beauteous green,

  So he enshrouds in Fable’s flowery garb,

  Whatever can conspire to render man

  Worthy of love and honor. Power and taste.

  Experience, understanding, and content,

  And a pure feeling for the good and true,

  Pervade the spirit of his every song,

  And there appear in person, to repose

  ‘Neath blossoming trees, besprinkled by the snow

  Of lightly-falling flowers, their heads entwin’d

  With rosy garlands, while the sportive Loves

  With frolic humor weave their magic spells.

  A copious fountain, gurgling near, displays

  Strange variegated fish, and all the air

  Is vocal with the song of wondrous birds;

  Strange cattle pasture in the bowers and glades;

  Half hid in verdure, Folly slyly lurks:

  At times, resounding from a golden cloud.

  The voice of Wisdom utters lofty truth,

  While Madness, from a wild harmonious lute,

  Scatters forth bursts of fitful harmony,

  Yet all the while the justest measure holds.

  He who aspires to emulate this man,

  E’en for his boldness well deserves a crown.

  Forgive me if I feel myself inspir’d,

  Like one entranc’d forget both time and place,

  And fail to weigh my words; for all these crowns,

  These poets, and the festival attire

  Of these fair ladies, have transported me

  Out of myself into a foreign land.

  Princess.

  Who thus can prize one species of desert,

  Will not misjudge another. Thou to us

  Some future day shalt show in Tasso’s song

  What we can feel, and thou canst comprehend.

  Alphonso.

  Come now, Antonio! many things remain

  Whereof I am desirous to inquire.

  Then till the setting of the sun thou shalt

  Attend the ladies. Follow me. Farewell!

  [Antonio follows the Prince. Tasso the ladies.

  ACT II.

  SCENE I.

  A Room.

  Princess, Tasso.

  Tasso.

  I with uncertain footsteps follow thee.

  O princess; there arise within my soul

  Thoughts without rule and measure. Solitude

  Appears to beckon me; complaisantly

  She whispers: “Hither come, I will allay,

  Within thy breast, the newly-waken’d doubt.”

  Yet catch I but a glimpse of thee, or takes

  My listening ear one utterance from thy lip,

  At once a new-born day around me shines,

  And all the fetters vanish from my soul.

  To thee I freely will confess, the man

  Who unexpectedly appear’d among us

  Hath rudely wak’d me from a beauteous dream;

  So strangely have his nature and his words

  Affected me, that more than ever now

  A want of inward harmony I feel,

  And a distracting conflict with myself.

  Princess.

  ’Tis not to be expected that a friend,

  Who long hath sojourn’d in a foreign land,

  Should in the moment of his first return

  The to
ne of former times at once resume;

  He in his inner mind is still unchang’d,

  And a few days of intercourse will tune

  The jarring strings, until they blend once more

  In perfect harmony. When he shall know

  The greatness of the work thou hast achiev’d

  Believe me, he will place thee by the bard,

  Whom as a giant now he sets before thee.

  Tasso.

  My princess, Ariosto’s praise from him

  Has more delighted than offended me.

  Consoling ’tis to know the man renown’d,

  Whom as our model we have plac’d before us;

  An inward voice then whispers to the heart

  “Canst thou obtain a portion of his worth,

  A portion of his fame is also thine.”

  No, that which hath most deeply mov’d my heart,

  Which even now completely fills my soul,

  Was the majestic picture of that world,

  Which, with its living, restless, mighty forms

  Around one great and prudent man revolves.

  And runs with measur’d steps the destin’d course

  Prescrib’d beforehand by the demigod.

  I listen’d eagerly, and heard with joy

  The wise discourse of the experienc’d man;

  But ah! the more I heard, the more I felt

  Mine own unworthiness, and fear’d that I

  Like empty sound, might dissipate in air,

  Or vanish like an echo or a dream.

  Princess.

  And yet erewhile thou didst so truly feel

  How bard and hero for each other live,

  How bard and hero to each other tend,

  And toward each other know no envious thought.

  Noble in truth are deeds deserving fame,

  But it is also noble to transmit

  The lofty grandeur of heroic deeds,

  Through worthy song, to our posterity.

  Be satisfied to contemplate in peace,

  From a small, shelt’ring state, as from the shore,

  The wild and stormy current of the world.

  Tasso.

  Was it not here, amaz’d, I first beheld

  The high reward on valiant deeds bestow’d?

  An inexperienc’d youth I here arriv’d,

  When festival on festival conspir’d

  To render this the centre of renown.

  Oh, what a scene Ferrara then display’d!

  The wide arena, where in all its pomp

  Accomplish’d valor should its skill display,

  Was bounded by a circle, whose high worth

  The sun might seek to parallel in vain.

  The fairest women sat assembled there,

  And men the most distinguish’d of the age.

  Amaz’d the eye ran o’er the noble throng;

  Proudly I cried, “And ’tis our Fatherland,

  That small, sea-girded land, hath sen; them here.

  They constitute the noblest court that e’er

 

‹ Prev