She Lover Of Death: The Further Adventures of Erast Fandorin

Home > Mystery > She Lover Of Death: The Further Adventures of Erast Fandorin > Page 7
She Lover Of Death: The Further Adventures of Erast Fandorin Page 7

by Boris Akunin


  Alone with a sheet of paper, it is easier for me to say what I think of your outrageous demand!

  I think that you are abusing my goodwill and my readiness to assist the authorities voluntarily and render entirely disinterested assistance in eradicating this deadly cancer that is consuming society. For after all, it was I who informed you about my family tragedy, about my dearly beloved brother who became obsessed with the idea of suicide. I am a principled opponent of evil, and not some ‘collaborator’ as you call paid informers in your department. And if I have agreed to write you these letters (do not dare to call them ‘reports’), it is not at all out of fear of being exiled for my former political views (as you once threatened), but only because I have realised just how truly malign spiritual nihilism is and come to fear it. You are absolutely right – materialism and inflated concern for the rights of the individual are not the Russian way, I am in complete agreement with you on that, and I believe I have already demonstrated quite adequately the sincerity of my enlightenment. It would appear, however, that you have decided to make it impossible for me to remain a decent human being! That is going too far.

  I hereby declare categorically and irrevocably that I will not tell you the real names of the members of the club (in fact, I do not even know most of them), indeed, I will not even tell you the absurd aliases that they use among themselves, for that would be dishonourable and it smacks of simple informing.

  Be merciful. I yielded to your insistent requests and agreed to find the secret society of potential suicides and insinuate myself into it, because you saw a political background to this sinister movement, like the medieval Arab order of assassins, fanatical killers who placed no value at all on human life – neither other people’s nor their own. You must admit that I carried out your difficult assignment quite excellently, and now you receive reliable first-hand information about the ‘Lovers of Death’. And I have had enough of you. Do not ask me to do anything more.

  It has become absolutely clear to me that the Doge and his followers have no connection whatever with terrorists, socialists or anarchists. And what is more, these people have no interest whatever in politics and they despise all social concerns. You may put your mind at rest there – none of them will throw themselves under the wheels of the governor-general’s carriage with a bomb. They are the perverted and world-weary children of our decadent era – affected and sickly, but in their own way very beautiful.

  No, they are not bombers, but for society, and especially for young, immature minds, the ‘lovers’ are very, very dangerous indeed – precisely because of their pale, intoxicating beauty. The ideology and aestheticism of the lovers of death undeniably contain a poisonously attractive temptation. They promise their followers an escape into a magical world far removed from the humdrum greyness of everyday life – the very thing for which exalted and sensitive souls yearn.

  And the main danger, of course, is represented by the Doge himself. I have already described this terrible character to you, but his truly satanic grandeur is revealed more clearly to me every day. He is a ghoul, a vampire, a basilisk! A genuine fisher of souls who is so artful in subordinating others to his will that I swear to God even you cannot compare with him.

  Recently a new member appeared – a funny, touching young girl from somewhere in Siberia. Naive and rapturous, with her head full of all sorts of foolishness that is fashionable among today’s young people. If she had not found her way into our club, in time she would have grown out of all this and become like everyone else. The usual story! But the Doge instantly snared her in his web and turned her into a walking automaton. It happened before my very eyes, in a matter of minutes.

  Undoubtedly, an end must be put to all of this, but ordinary arrest will not suit here. Arrest will only make the Doge into a tragic figure, and it is frightening to think what a public trial would be transformed into! This man is picturesque, imposing, eloquent. Why, after his address to the court, ‘lovers’ would appear in every one of our district towns!

  No, this monster has to be unmasked, trampled underfoot, displayed in a pitiful and monstrous light, so that his poisonous sting can be drawn once and for all!

  And for what offence could you actually arrest him? After all, it is not a crime to set up poetry clubs. There is only one way out: I must uncover some corpus delicti in the Doge’s activities and prove that this gentleman, with deliberate intent and malice aforethought, encourages frail souls to commit the terrible sin of suicide. Only when I manage to obtain reliable evidence will I give you the Doge’s name and address. But not before then, not before.

  Fortunately, I am not suspected of playing a double game. I deliberately make myself out to be a jester, and even derive a certain morbid satisfaction from the frankly scornful looks that certain of our smart alecks, including the Master himself, give me. Never mind, let them think me a pitiful worm, that is more convenient for my purposes. Or am I really a worm? What do you think?

  Very well, let us leave that aside. The convulsions of my wounded vanity are of no importance. I am tormented by something quite different: after Avaddon’s terrible death we have another ‘vacancy’, and I am waiting anxiously to see what new moth will come flying to singe its wings on this infernal flame . . .

  Yours affronted, but with genuine respect,

  ZZ

  28 August 1900

  CHAPTER 2

  I. From the Newspapers

  Lavr Zhemailo Meets the High Priest of the ‘Lovers of Death’

  And so, it has come to pass! Your humble servant has succeeded in infiltrating the holy of holies of the highly conspiratorial suicide club which set everyone talking after the recent death of S., a 23-year-old student at Moscow University. The story of how I managed to overcome all the cunning barriers and insuperable obstacles in order to attain my goal would make the plot of a thrilling novel. However, bound by my word, I shall remain silent, and let me state immediately for the benefit of the gentlemen of the police that Lavr Zhemailo will never, under any circumstances, even under threat of imprisonment, betray his helpers and informants.

  My meeting with the high priest of the sinister sect of worshippers of death commenced in a dark and gloomy cellar, the location of which has remained a mystery to me since my cicerone delivered me there with a blindfold over my eyes. I could smell damp earth, several times cobwebs dangling from the ceiling brushed across my face and once a bat flew past with a loathsome squeak. After this prelude, I felt sure I would see some appalling vault with slimy walls, but when the blindfold was removed, there was a rather pleasant disappointment in store for me. I was standing in a spacious, superbly furnished room that resembled the drawing room of a rich house: a crystal chandelier, bookcases, chairs with carved backs, a round table like those that are used for spiritualist seances. The person I spoke to told me to call him ‘Doge’. Naturally, he was wearing a mask, so that I could see only his long, snow-white hair, small grey beard and exceptionally keen, or rather, I should say, piercing eyes. The Doge’s voice proved to be resonant and beautiful, and at times quite spellbinding. There can be no doubt that he is a talented and exceptional individual.

  ‘I know you, Mr Zhemailo, as a man of honour, and that is the only reason I have agreed to meet you.’ Thus did my mysterious companion begin the conversation. I bowed and promised once again that the ‘Lovers of Death’ need not fear any indiscretion or foul play on my part.

  My reward for this promise was an extensive lecture, delivered by the Doge with such exceptional eloquence that I was enthralled even against my own will. I shall try here to convey the content of this eccentric sermon in my own words.

  The venerable Doge asserts that man’s true native land is not the planet Earth or the condition which we call life, but in fact the absolute opposite: Death, Blackness, Non-existence. This is the true homeland of all of us. That is where we formerly dwelt, and where we shall soon return. For a brief, insubstantial moment, we are doomed to dwell in the light, in life, i
n existence. Precisely doomed, that is, punished, expelled from the bosom of Death.

  All of the living, without exception, are winnowed chaff, dross, criminals condemned to the daily torment of life for some crime that we have forgotten, but which must be extremely grave. Some of us are less guilty and therefore condemned only to a short sentence. Such individuals return to Death when they are still infants. Others, who are guiltier, are condemned to hard labour for seventy, eighty or even a hundred years. Those who live to extreme old age are the most evil of wrong-doers and unworthy of any indulgence. But nonetheless, sooner or later, Death in its infinite mercy forgives everyone.

  At this point your humble servant, unable to restrain himself, interrupted the orator.

  ‘A curious assertion. And so the length of our lives is not set by God, but by Death?’

  ‘Let it be God – use whatever name you wish. Only the judge whom people have called God is by no means the Lord Almighty, but merely an acolyte in the service of Death.’

  ‘What an appalling image!’ I exclaimed.

  ‘Not at all,’ the Doge reassured me. ‘God is stern, but Death is merciful. Out of benevolence Death has endowed us with the instinct of self-preservation, so that we will not feel oppressed by the walls of our prison and will fear any attempt to escape from them. And Death has also granted us the gift of oblivion. We have no memory of our true homeland, of our lost Eden. Otherwise not one of us would be willing to bear the torment of imprisonment and there would be a genuine orgy of suicides.’

  ‘What is so bad about that, from your point of view? After all, surely you actually exhort the members of your circle to commit suicide?’

  ‘Unauthorised suicide is an escape from prison, a crime that is punishable by a new term of imprisonment. No, it is not permissible to flee from this life. But it is possible to earn pardon – that is, a reduction in the sentence.’

  ‘In what way, if I might enquire?’

  ‘Through love. One must love Death with all one’s soul. Entice and summon her to you, like your own dearly beloved. And wait, wait meekly for her Sign. When the Sign is manifested, you not only may, but should, die by your own hand.’

  ‘You speak of Death as “she”, as your dearly beloved, but there are both men and women among your followers.’

  ‘In Russian, Death is a feminine noun, but that is a convention of grammar. In German, as we know, the word is masculine – der Tod. For a man Death is the Eternal Bride. For a woman he is the Eternal Bridegroom.’

  Then I asked the question that had been bothering me from the very beginning of this strange dialogue: ‘When you talk it is clear that you have unshakeable confidence in the truth of what you say. How do you know all this, if Death has denied man any memory of his previous existence, that is – I beg your pardon – Non-existence?’

  The Doge replied with a triumphant air.

  ‘There are some people – rare individuals – from whom Death has decided to take away the gift of forgetting, so that they are able to perceive both worlds, Being and Non-being. I am one of these people. After all, a prison administration needs a steward from among the prisoners in the cell. It is the steward’s duty to keep an eye on those in his care, to instruct them and recommend those who deserve leniency to the Governor. That is all, no more questions. I have nothing more to say.’

  ‘Just one. The very last!’ I exclaimed. ‘Do you have many wards in your “cell”?’

  ‘Twelve. I know from the newspapers that many times that number would like to join us, but our club only opens its doors to the select few. To become a Lover of Death is a precious lot, the highest possible reward for anyone alive . . .’

  I was blindfolded from behind and led towards the door. The conversation with the Doge, the high priest of the suicide sect, was over.

  As I was plunged into darkness, I could not help shuddering at the thought that I was descending forever into the Blackness so dear to the ‘lovers’.

  No, gentlemen, I thought to myself when I was back in the bright sunshine under the blue sky, I may be a condemned criminal, but I do not desire any leniency – I prefer to serve my ‘sentence’ to the end.

  But what would you prefer, dear reader?

  Lavr Zhemailo

  Moscow Courier, 29 August

  (11 September) 1900, p.2

  II. From Columbine’s Diary

  Her slippers barely even touch the ground

  Poor Columbine, brainless puppet, dangling in mid-air. Her satin slippers barely even touch the ground, and if the deft puppet-master pulls on the slim strings, the puppet throws up its arms or doubles over in a bow: sometimes crying, sometimes laughing.

  I think about one and the same thing all the time now: the meaning of the words that he spoke; the tone in which he said them; the way he looked at me; why he didn’t look at me at all. Oh, my life is so full of strong feelings and experiences!

  For example, yesterday he said: ‘You have the eyes of a cruel child.’ For a long time afterwards, I wondered if that was good or bad – a cruel child. From his point of view, probably good. Or bad?

  I have read that old men (and he’s very old, he knew Karakozov, who was hanged thirty-five years ago) feel a burning passion for young girls. But he’s not lascivious at all. He’s cold and indifferent. Since that first, tempestuous union, when the trees outside the windows were bowing before the hurricane’s onslaught, he has only told me to stay once. That was the day before yesterday.

  Without a single word, with only gestures, he ordered me to throw off my clothes, lie on the bearskin and not move. He covered my face with a white Venetian mask – a dead, stiff disguise. All I could see through the narrow eye-slits was the ceiling, looking light-coloured in the twilight.

  I lay there for a long time without moving. It was very quiet, all I could hear was the quiet crackling of the candle flames. I thought: He’s looking at me, defenceless, with no covering, without even a face. This is not me, this is nameless female flesh, simply a rubber doll.

  What did I feel?

  Curiosity. Yes, curiosity and the sweet thrill of uncertainty. What would he do? What would his first touch be like? Would he press his lips to mine in a kiss? Or lash me with a whip? Would he scorch me with hot drops of candle wax? I would have accepted anything at all from him, but time passed and nothing happened.

  I started feeling cold, my skin was covered with goose-pimples. I said plaintively: ‘Where are you? I’m frozen!’ Not a single sound in reply. Then I took off the mask and sat up.

  There was no one else in the bedroom, and this discovery set me trembling. He had disappeared! This inexplicable disappearance set my heart beating faster than even the most ardent of embraces.

  I thought for a long time about what this trick could mean. For a whole night and a day I searched desperately for the answer. What was he trying to tell me? What feelings did he have for me? Without a doubt, there was passion. Only not fiery, but icy, like the polar sun, which scorches no less for being cold.

  I am only writing this in my diary now, because I have suddenly understood the meaning of what happened. The first time he possessed only my body. The second time he possessed my soul. The initiation is complete.

  Now I am his thing. His property, like a key-ring or a glove. Like Ophelia.

  There is nothing between them, I am sure of that. That is, the girl is in love with him, of course, but he only needs her as a medium. I cannot imagine any man being inflamed with passion for this sleep-walker. A strange, innocent smile constantly trembles on her face, her eyes have a gentle but abstracted look. She hardly ever opens her mouth – except during the seances. But during those minutes of communication with the World Beyond, Ophelia is completely transformed. As if somewhere deep inside her fragile little body a bright lamp suddenly lights up. Pierrot says that she is actually half-insane and she should be put in a clinic, that she lives in a dream. I don’t know. I think, on the contrary, that she is only alive and fully herself when acting as a me
dium.

  I myself find it hard to distinguish dreams from reality now. The dream is getting up late in the morning, breakfast, all the shopping that has to be done. Waking life only begins as evening approaches, when I try to write poems and get ready to go out. But I only come fully awake after eight, as I walk quickly along Rozhdestvenka Street, with its bright streetlamps, towards the boulevard. The world bears me along on waves of energy, the blood pulses in my veins. My heels clatter along so quickly, so single-mindedly that people turn round to look at me as they walk by.

  Evening is the culmination and the apotheosis of the day. Later, after midnight already, I come home and artificially prolong the magic by writing down the details of everything that happened in a Moroccan leather notebook.

  Today many things happened.

  From the very beginning he behaved quite differently from usual.

  But no, I mustn’t write like that – always he, he. I am not writing for myself, but for art.

  Prospero was not the same as always – he was lively, almost agitated. Nearly as soon as he joined us in the drawing room, he started talking.

  ‘Today a man approached me in the street. Handsome, elegantly dressed, very self-confident. He spoke strange words with a slight stammer: “I know how to read faces. You are the one I need. Fate has s-sent you to me.”

  ‘ “But I can read nothing in your face,” I replied hostilely, since I cannot bear undue familiarity. “I am afraid, sir that you have made a mistake. No one can send me anywhere, not even fate.”

 

‹ Prev