The Sword of the Lictor botns-3

Home > Literature > The Sword of the Lictor botns-3 > Page 1
The Sword of the Lictor botns-3 Page 1

by Gene Wolfe




  The Sword of the Lictor

  ( Book of the New Sun - 3 )

  Gene Wolfe

  Banished for the sin of mercy, Severian, one of the ancient guild of Torturers, flees from exile. In a mountain wilderness he meets the Alzabo, in whom those eaten seem to live on, adopts as son only to lose him in battle, discharges an old debt to vengeance, encounters fanged aliens who hide behind masks of beauty, and helps the people of the floating islands in their unending battle for freedom.

  Won British Fantasy Award in 1983.

  Won Locus Award for Best Fantasy Novel in 1983.

  Nominated for BSFA Award in 1982.

  Nominated for Nebula Award for Best Novel in 1982.

  Nominated for Hugo Award for Best Novel in 1983.

  Nominated for World Fantasy Award in 1983.

  The Sword of the Lictor

  by Gene Wolfe

  Into the distance disappear the mounds of human heads.

  I dwindle — go unnoticed now.

  But in affectionate books, in children’s games,

  I will rise from the dead to say: the sun!

  —Osip Mandelstam

  I

  Master of the House of Chains

  “IT WAS IN my hair, Severian,” Dorcas said. “So I stood under the waterfall in the hot stone room — I don’t know if the men’s side is arranged in the same way. And every time I stepped out, I could hear them talking about me. They called you the black butcher, and other things I don’t want to tell you about.”

  “That’s natural enough,” I said. “You were probably the first stranger to enter the place in a month, so it’s only to be expected that they would chatter about you, and that the few women who knew who you were would be proud of it and perhaps tell some tales. As for me, I’m used to it, and you must have heard such expressions on the way here many times; I know I did.”

  “Yes,” she admitted, and sat down on the sill of the embrasure. In the city below, the lamps of the swarming shops were beginning to fill the valley of the Acis with a yellow radiance like the petals of a jonquil, but she did not seem to see them.

  “Now you understand why the regulations of the guild forbid me from taking a wife — although I will break them for you, as I have told you many times, whenever you want me to.”

  “You mean that it would be better for me to live somewhere else, and only come to see you once or twice a week, or wait till you came to see me.”

  “That’s the way it’s usually done. And eventually the women who talked about us today will realize that sometime they, or their sons or husbands, may find themselves beneath my hand.”

  “But don’t you see, this is all beside the point. The thing is…” Here Dorcas fell silent, and then, when neither of us had spoken for some time, she rose and began to pace the room, one arm clasping the other. It was something I had never seen her do before, and I found it disturbing. “What is the point, then?” I asked. “That it wasn’t true then. That it is now.”

  “I practiced the Art whenever there was work to be had. Hired myself out to towns and country justices. Several times you watched me from a window, though you never liked to stand in the crowd — for which I hardly blame you.”

  “I didn’t watch,” she said. “I recall seeing you.”

  “I didn’t. Not when it was actually going on. You were intent on what you were doing, and didn’t see me when I went inside or covered my eyes. I used to watch, and wave to you, when you first vaulted onto the scaffold. You were so proud then, and stood just as straight as your sword, and looked so fine. You were honest. I remember watching once when there was an official of some sort up there with you, and the condemned man and a hieromonach. And yours was the only honest face.”

  “You couldn’t possibly have seen it. I must surely have been wearing my mask.”

  “Severian, I didn’t have to see it. I know what you look like.”

  “Don’t I look the same now?”

  “Yes,” she said reluctantly. “But I have been down below. I’ve seen the people chained in the tunnels. When we sleep tonight, you and I in our soft bed, we will be sleeping on top of them. How many did you say there were when you took me down?”

  “About sixteen hundred. Do you honestly believe those sixteen hundred would be free if I were no longer present to guard them? They were here, remember, when we came.”

  Dorcas would not look at me. “It’s like a mass grave,” she said. I could see her shoulders shake. “It should be,” I told her. “The archon could release them, but who could resurrect those they’ve killed? You’ve never lost anyone, have you?”

  She did not reply.

  “Ask the wives and the mothers and the sisters of the men our prisoners have left rotting in the high country whether Abdiesus should let them go.”

  “Only myself,” Dorcas said, and blew out the candle.

  Thrax is a crooked dagger entering the heart of the mountains. It lies in a narrow defile of the valley of the Acis, and extends up it to Acies Castle. The harena, the pantheon, and the other public buildings occupy all the level land between the castle and the wall (called the Capulus) that closes the lower end of the narrow section of the valley. The private buildings of the city climb the cliffs to either side, and many are in large measure dug into the rock itself, from which practice Thrax gains one of its sobriquets — the City of Windowless Rooms.

  Its prosperity it owes to its position at the head of the navigable part of the river. At Thrax, all goods shipped north on the Acis (many of which have traversed nine tenths of the length of Gyoll before entering the mouth of the smaller river, which may indeed be Gyoll’s true source) must be unloaded and carried on the backs of animals if they are to travel farther. Conversely, the hetmans of the mountain tribes and the landowners of the region who wish to ship their wool and corn to the southern towns bring them to take boat at Thrax, below the cataract that roars through the arched spillway of Acies Castle.

  As must always be the case when a stronghold imposes the rule of law over a turbulent region, the administration of justice was the chief concern of the archon of the city. To impose his will on those without the walls who might otherwise have opposed it, he could call upon seven squadrons of dimarchi, each under its own commander. Court convened each month, from the first appearance of the new moon to the full, beginning with the second morning watch and continuing as long as necessary to clear the day’s docket. As chief executor of the archon’s sentences, I was required to attend these sessions, so that he might be assured that the punishments he decreed should be made neither softer nor more severe by those who might otherwise have been charged with transmitting them to me; and to oversee the operation of the Vincula, in which the prisoners were detained, in all its details. It was a responsibility equivalent on a lesser scale to that of Master Gurloes in our Citadel, and during the first few weeks I spent in Thrax it weighed heavily upon me.

  It was a maxim of Master Gurloes’s that no prison is ideally situated. Like most of the wise tags put forward for the edification of young men, it was inarguable and unhelpful. All escapes fall into three categories — that is, they are achieved by stealth, by violence, or by the treachery of those set as guards. A remote place does most to render escapes by stealth difficult, and for that reason has been favored by the majority of those who have thought long upon the subject.

  Unfortunately, deserts, mountaintops, and lone isles offer the most fertile fields for violent escape — if they are besieged by the prisoners’ friends, it is difficult to learn of the fact before it is too late, and next to impossible to reinforce their garrisons; and similarly, if the prisoners rise in rebellion, it is highly unlikely that troops can be rushed to
the spot before the issue is decided.

  A facility in a well-populated and well-defended district avoids these difficulties, but incurs even more severe ones. In such places a prisoner needs, not a thousand friends, but one or two; and these need not be fighting men — a scrubwoman and a street vendor will do, if they possess intelligence and resolution. Furthermore, once the prisoner has escaped the walls, he mingles immediately with the faceless mob, so that his reapprehension is not a matter for huntsmen and dogs but for agents and informers.

  In our own case, a detached prison in a remote location would have been out of the question. Even if it had been provided with a sufficient number of troops, in addition to its clavigers, to fend off the attacks of the autochthons, zoanthrops, and cultellarü who roamed the countryside, not to mention the armed retinues of the petty exultants (who could never be relied upon), it would still have been impossible to provision without the services of an army to escort the supply trains. The Vincula of Thrax is therefore located by necessity within the city — specifically, about halfway up the cliffside on the west bank, and a half league or so from the Capulus.

  It is of ancient design, and always appeared to me to have been intended as a prison from the beginning, though there is a legend to the effect that it was originally a tomb, and was only a few hundred years ago enlarged and converted to its new purpose. To an observer on the more commodious east bank, it appears to be a rectangular bartizan jutting from the rock, a bartizan four stories high at the side he sees, whose flat, merloned roof terminates against the cliff. This visible portion of the structure — which many visitors to the city must take for the whole of it — is in fact the smallest and least important part. At the time I was lictor, it held no more than our administrative offices, a barracks for the clavigers, and my own living quarters.

  The prisoners were lodged in a slanted shaft bored into the rock. The arrangement used was neither one of individual cells such as we had for our clients in the oubliette at home, nor the common room I had encountered while I was myself confined in the House Absolute. Instead, the prisoners were chained along the walls of the shaft, each with a stout iron collar about his neck, in such a way as to leave a path down the center wide enough that two clavigers could walk it abreast without danger that their keys might be snatched away.

  This shaft was about five hundred paces long, and had over a thousand positions for prisoners. Its water supply came from a cistern sunk into the stone at the top of the cliff, and sanitary wastes were disposed of by flushing the shaft whenever this cistern threatened to overflow. A sewer drilled at the lower end of the shaft conveyed the wastewater to a conduit at the cliff base that ran through the wall of the Capulus to empty into the Acis below the city.

  The rectangular bartizan clinging to the cliff, and the shaft itself, must originally have constituted the whole of the Vincula. It had subsequently been complicated by a confusion of branching galleries and parallel shafts resulting from past attempts to free prisoners by tunneling from one or another of the private residences in the cliff face, and from countermines excavated to frustrate such attempts — all now pressed into service to provide additional accommodations.

  The existence of these unplanned or poorly planned additions rendered my task much more difficult than it would otherwise have been, and one of my first acts was to begin a program of closing unwanted and unnecessary passages by filling them with a mixture of river stones, sand, water, burned lime, and gravel, and to start widening and uniting those passages that remained in such a way as to eventually achieve a rational structure. Necessary though it was, this work could be carried forward only very slowly, since no more than a few hundred prisoners could be freed to work at a time, and they were for the most part in poor condition.

  For the first few weeks after Dorcas and I arrived in the city, my duties left me time for nothing else. She explored it for us both, and I charged her strictly to inquire about the Pelerines for me. On the long journey from Nessus the knowledge that I carried the Claw of the Conciliator had been a heavy burden. Now, when I was no longer traveling and could no longer attempt to trace the Pelerines along the way or even reassure myself that I was walking in a direction that might eventually bring me in contact with them, it became an almost unbearable weight. While we were traveling I had slept under the stars with the gem in the top of my boot, and with it concealed in the toe on those few occasions when we were able to stop beneath a roof. Now I found that I could not sleep at all unless I had it with me, so I could assure myself, whenever I woke in the night, that I retained possession of it. Dorcas sewed a little sack of doeskin for me to hold it, and I wore it about my neck day and night. A dozen times during those first weeks I dreamed I saw the gem aflame, hanging in the air above me like its own burning cathedral, and woke to find it blazing so brightly that a faint radiance showed through the thin leather. And once or twice each night I awakened to discover that I was lying on my back with the sack on my chest seemingly grown so heavy (though I could lift it with my hand without effort) that it was crushing out my life.

  Dorcas did everything in her power to comfort and assist me; yet I could see she was conscious of the abrupt change in our relationship and disturbed by it even more than I. Such changes are always, in my experience, unpleasant — if only because they imply the likelihood of further change. While we had been journeying together (and we had been traveling with greater or lesser expedition from the moment in the Garden of Endless Sleep when Dorcas helped me clamber, half-drowned, onto the floating walkway of sedge) it had been as equals and companions, each of us walking every league we covered on our own feet or riding our own mount. If I had supplied a measure of physical protection to Dorcas, she had equally supplied a certain moral shelter to me, in that few could pretend for long to despise her innocent beauty, or profess horror at my office when in looking at me they could not help but see her as well. She had been my counselor in perplexity and my comrade in a hundred desert places.

  When we at last entered Thrax and I presented Master Palaemon’s letter to the archon, all that was by necessity ended. In my fuligin habit I no longer had to fear the crowd — rather, they feared me as the highest official of the most dreaded arm of the state. Dorcas lived now, not as an equal but as the paramour the Cumaean had once called her, in the quarters in the Vincula set aside for me. Her counsel had become useless or nearly so because the difficulties that oppressed me were the legal and administrative ones I had been trained for years to, wrestle with and about which she knew nothing; and moreover because I seldom had the time or the energy to explain them to her so that we might discuss them.

  Thus, while I stood for watch after watch in the archon’s court, Dorcas fell into the habit of wandering the city, and we, who had been incessantly together throughout the latter part of the spring, came now in summer to see each other hardly at all, sharing a meal in the evening and climbing exhausted into a bed where we seldom did more than fall asleep in each other’s arms.

  At last the full moon shone. With what joy I beheld it from the roof of the bartizan, green as an emerald in its mantle of forest and round as the lip of a cup! I was not yet free, since all the details of excruciations and administration that had been accumulating during my attendance on the archon remained to be dealt with; but I was now at least free to devote my full attention to them, which seemed then nearly as good a thing as freedom itself. I had invited Dorcas to go with me on the next day, when I made an inspection of the subterranean parts of the Vincula.

  It was an error. She grew ill in the foul air, surrounded by the misery of the prisoners. That night, as I have already recounted, she told me she had gone to the public baths (a rare thing for her, whose fear of water was so great that she washed herself bit by bit with a sponge dipped in a bowl no deeper than a dish of soup) to free her hair and skin from the odor of the shaft, and that she had heard the bath attendants pointing her out to the other patrons.

  II

  Upon the Cat
aract

  THE FOLLOWING MORNING, before she left the bartizan, Dorcas cut her hair until she almost seemed a boy, and thrust a white peony through the circulet that confined it. I labored over documents until afternoon, then borrowed a layman’s jelab from the sergeant of my clavigers and went out hoping to encounter her.

  The brown book I carry says there is nothing stranger than to explore a city wholly different from all those one knows, since to do so is to explore a second and unsuspected self. I have found a thing stranger: to explore such a city only after one has lived in it for some time without learning anything of it.

  I did not know where the baths Dorcas had mentioned stood, though I had surmised from talk I had heard in court that they existed. I did not know where the bazaar where she bought her cloth and cosmetics was located, or even if there were more than one. I knew nothing, in short, beyond what I could see from the embrasure, and the brief route from the Vincula to the archon’s palace. I had, perhaps, a too-ready confidence in my own ability to find my way about in a city so much smaller than Nessus; even so I took the precaution of making certain from time to time, as I trod the crooked streets that straggled down the cliff between cave-houses excavated from the rock and swallow-houses jutting out from it, that I could still see the familiar shape of the bartizan, with its barricaded gate and black gonfalon.

  In Nessus the rich live toward the north where the waters of Gyoll are purer, and the poor to the south where they are foul. Here in Thrax that custom no longer held, both because the Acis flowed so swiftly that the excrement of those upstream (who were, of course, but a thousandth part as numerous as those who lived about the northern reaches of Gyoll) hardly affected its flood, and because water taken from above the cataract was conveyed to the public fountains and the homes of the wealthy by aqueducts, so that no reliance had to be put upon the river save when the largest quantities of water — as for manufacturing or wholesale washing — were required.

 

‹ Prev