I stepped closer to Kam Han Tor and laid a hand upon his shoulder. The men and women who had been released from Lum Tar O's malicious spell had gathered around us, listening. "I am sorry to disillusion you, Kam Han Tor," I said; "but you will build no ship, nor will any ship ever again sail Throxeus."
"What do you mean?" he demanded. "Who is to stop Kam Han Tor, brother of the jeddak, from building ships and sailing them upon Throxeus?"
"There is no Throxeus, my friend," I said.
"No Throxeus? You are mad!"
"You have been here in the pits of Horz for countless ages," I explained, "and during that time the five great oceans of Barsoom have dried up. There are no oceans. There is no commerce. The race to which you belonged is extinct."
"Man, you are mad!" he cried.
"Do you know how to get out of these pits?" I asked-"out into the city proper-not up through the-" I was going to say citadel but I recalled that there had been no citadel when these people had been lured to the pits.
"You mean not up through my palace?" asked Kam Han Tor.
"Yes," I said, "not up through your palace, but out toward the quays; then I can show you that there is no longer a Throxeus."
"Certainly I know the way," he said. "Were these pits not built according to my plans!"
"Come, then," I said.
A man was standing looking down on the head of Lum Tar O. "If what this man says is true," he said to Kam Han Tor, "Lum Tar O must have lived many ages ago. How then could he have survived all these ages? How have we survived?"
"You were existing in a state of suspended animation," I said; "but as for Lum Tar O-that is a mystery."
"Perhaps not such a mystery after all," replied the man. "I knew Lum Tar O well. He was a weakling and a coward with the psychological reactions of the weakling and the coward. He hated all who were brave and strong, and these he wished to harm. His only friend was Lee Um Lo, the most famous embalmer the world had ever known; and when Lum Tar O died, Lee Um Lo embalmed his body. Evidently he did such a magnificent job that Lum Tar O's corpse never realized that Lum Tar O was dead, and went right on functioning as in life. That would account for the great span of years that the thing has existed-not a human being; not a live creature, at all; just a corpse the malign brain of which still functioned."
As the man finished speaking there was a commotion at the entrance to the chamber. A large man, almost naked, rushed in. He was very angry. "What is the meaning of this?" he demanded. "What am I doing here? What are you all doing here? Who stole my harness and my weapons?"
It was then that I recognized him-Hor Kai Lan, whose metal I wore. He was very much excited, and I couldn't blame him much. He forced his way through the crowd, and the moment he laid eyes upon me he recognized his belongings.
"Thief!" he cried. "Give me back my harness and my weapons!"
"I'm sorry," I said; "but unless you will furnish me with others, I shall have to keep these."
"Calot!" he fairly screamed. "Do you realize to whom you are speaking? I am Hor Kai Lan, brother of the jeddak."
Kam Han Tor looked at him in amazement. "You have been dead over five hundred years, Hor Kai Lan," he exclaimed, "and so has your brother. My brother succeeded the last jeddak in the year 27M382J4."
"You have all been dead for ages," said Pan Dan Chee. "Even that calendar is a thing of the dead past."
I thought Hor Kai Lan was going to burst a blood vessel then. "Who are you?" he screamed. "I place you under arrest. I place you all under arrest. Ho! the guard!"
Kam Han Tor tried to pacify him, and at least succeeded in getting him to agree to accompany us to the quays to settle the question of the existence of Throxeus, which would definitely prove or disprove the unhappy truths I had been forced to explain to them.
As we started out, led by Kam Han Tor, I noticed the lid of a chest moving slightly. It was raised little by little, and I could see two eyes peering out through the crack made by the lifting of the lid; then suddenly a girl's voice cried, "John Carter, Prince of Helium! May my first ancestor be blessed!"
Chapter 10
Had my first ancestor suddenly materialized before my eyes, I could not have been more surprised than I was to hear my name from the interior of one of those chests in the pits of Horz.
As I started to investigate, the lid of the chest was thrown aside; and a girl stepped out before me. This was more surprising than my first ancestor would have been, for the girl was Llana of Gathol!
"Llana!" I cried; "what are you doing here?"
"I might ask you the same question, my revered progenitor," she shot back, with that lack of respect for my great age which has always characterized those closest to me in bonds of blood and affection.
Pan Dan Chee came forward rather open-mouthed and goggle-eyed. "Llana of Gathol!" he whispered as one might voice the name of a goddess. The roomful of anachronisms looked on more or less apathetically.
"Who is this person?" demanded Llana of Gathol.
"My friend, Pan Dan Chee of Horz," I explained.
Pan Dan Chee unbuckled his sword and laid it at her feet, an act which is rather difficult to explain by Earthly standards of conduct. It is not exactly an avowal of love or a proposal of marriage. It is, in a way, something even more sacred. It means that as long as life lasts that sword is at the service of him at whose feet it has been laid. A warrior may lay his sword at the feet of a man or a woman. It means lifetime loyalty. Where the object of that loyalty is a woman, the man may have something else in mind. I am sure that Pan Dan Chee did.
"Your friend acts with amazing celerity," said Llana of Gathol; but she stooped and picked up the sword and handed it back to Pan Dan Chee hilt first, which meant that she was pleased and accepted his offer of fealty. Had she simply refused it, she would have left the sword lying where it had been placed. Had she wished to spurn his offer, she would have returned his sword to him point first. That would have been the final and deadly insult. I was glad that Llana of Gathol had returned Pan Dan Chee's sword hilt first, as I rather liked Pan Dan Chee. I was particularly glad that she had not returned it point first; as that would have meant that I, as the closest male relative of Llana of Gathol available, would have had to fight Pan Dan Chee; and I certainly didn't want to kill him.
"Well," interrupted Kam Han Tor, "this is all very interesting and touching; but can't we postpone it until we have gone down to the quays."
Pan Dan Chee bridled, and laid a hand on the hilt of his sword. I forestalled any unseemly action on his part by suggesting that Kam Han Tor was wholly right and that our private affairs could wait until the matter of the ocean, so vital to all these other people, had been settled. Pan Dan Chee agreed; so we started again for the quay of ancient Horz.
Llana of Gathol walked at my side. "Now you may tell me," I said, "how you came to be in the pits of Horz."
"It has been many years," she began, "since you were in the kingdom of Okar in the frozen north. Talu, the rebel prince, whom you placed upon the throne of Okar, visited Helium once immediately thereafter. Since then, as far as I have ever heard, there has been no intercourse between Okar and the rest of Barsoom."
"What has all that to do with your being in the pits of Horz?" I demanded.
"Wait"' she admonished. "I am leading up to that. The general belief has been that the region surrounding the North Pole is but sparsely inhabited and by a race of black-bearded yellow men only."
"Correct," I said.
"Not correct," she contradicted. "There is a nation of red men occupying a considerable area, but at some distance from Okar. I am under the impression that when you were there the Okarians themselves had never heard of these people.
"Recently there came to the court of my father, Gahan of Gathol, a strange red man. He was like us, yet unlike. He came in an ancient ship, one which my father said must have been several hundred years old — obsolete in every respect. It was manned by a hundred warriors, whose harness and metal were unknown to us. T
hey appeared fierce and warlike, but they came in peace and were received in peace.
"Their leader, whose name was Hin Abtol, was a pompous braggart. He was an uncultured boor; but, as our guest, he was accorded every courtesy. He said that he was Jeddak of Jeddaks of the North. My father said that he had thought that Talu held that title.
"'He did,' replied Hin Abtol, 'until I conquered his country and made him my vassal. Now I am Jeddak of Jeddaks of the North. My country is cold and bleak outside our glazed cities. I would come south, looking for other lands in which my people may settle and increase.'
"My father told him that all the arable lands were settled and belonged to other nations which had held them for centuries.
"Hin Abtol merely shrugged superciliously. 'When I find what I wish,' he said, 'I shall conquer its people. I, Hin Abtol, take what I wish from the lesser peoples of Barsoom. From what I have heard, they are all weak and effete; not hardy and warlike as are we Panars. We breed fighting men, in addition to which we have countless mercenaries. I could conquer all of Barsoom, if I chose.'
"Naturally, that sort of talk disgusted my father; but he kept his temper, for Hin Abtol was his guest. I suppose that Hin Abtol thought that my father feared him, his kind often believing that politeness is a sign of weakness. I know he once said to my father, 'You are fortunate that Hin Abtol is your friend. Other nations may fall before my armies, but you shall be allowed to keep your throne. Perhaps I shall demand a little tribute from you, but you will be safe. Hin Abtol will protect you.'
"I do not know how my father controlled his temper. I was furious. A dozen times I insulted the fellow, but he was too much of an egotistical boor to realize that he was being insulted; then came the last straw. He told Gahan of Gathol had decided to honor him by taking me, Llana of as his wife. He had already bragged that he had seven!
"'That,' said my father, 'is a matter that I cannot discuss with you. The daughter of Gahan of Gathol will choose her own mate.'
"Hin Abtol laughed. 'Hin Abtol,' he said, 'chooses his wives-they have nothing to say about it.'
"Well, I had stood about all I could of the fellow; and so I decided to go to Helium and visit you and Dejah Thoris. My father decided that I should go in a small flier manned by twenty-five of his most trusted men, all members of my personal Guard.
"When Hin Abtol heard that I was leaving, he said that he would have to leave also-that he was returning to his own country but that he would come back for me. 'And I hope we have no trouble about it,' he said, 'for it would be too bad for Gathol if she made an enemy of Hin Abtol the Panar, Jeddak of Jeddaks of the North.'
"He left the day before I set out, and I did not change my plans because of his going. As a
matter of fact, I had been planning on this visit for some time.
"My ship had covered scarce a hundred haads on the journey toward Helium, when we saw a ship rise from the edge of a sorapus forest ahead of us. It came slowly toward us, and presently I recognized its ancient lines. It was the ship of Hin Abtol the Panar, so-called Jeddak of Jeddaks of the North.
"When we were close enough it hailed us, and its captain told us that something had gone wrong with their compass and they were lost. He asked to come alongside that he might examine our charts and get his bearings. He hoped, he said, that we might repair his compass for him.
"Under the circumstances there was nothing to do but accede to his request, as one does not leave a disabled ship without offering aid. As I did not wish to see Hin Abtol, I went below to my cabin.
"I felt the two ships touch as that of the Panar came alongside, and an instant later I heard shouts and curses and the sounds of battle on the upper deck.
"I rushed up the ladder, and the sight that met my eyes filled me with rage. Nearly a hundred warriors swarmed over our deck from Hin Abtol's ancient tub. I have never seen greater brutality displayed by even the green men. The beasts ignored the commonest ethics of civilized warfare. Outnumbering us four to one, we had not a chance; but the men of Gathol put up a most noble fight, taking bloody toll of their attackers; so that Hin Abtol must have lost fully fifty men before the last of my brave Guard was slaughtered.
"The Panars threw my wounded overboard with the dead, not even vouchsafing them the coup de grace. Of all my crew, not one was left alive.
"Then Hin Abtol swaggered aboard. 'I told you,' he said, 'that Hin Abtol chooses his wives. It would have been better for you and for Gathol had you believed me.' "'It would have been better for you,' I replied, 'had you never heard of Llana of Gathol. You may rest assured that her death will be avenged.' "'I do not intend to kill you,' he said.
"'I shall kill myself,' I told him, 'before I shall mate with such an ulsio as you.' "That made him angry, and he struck me. 'A coward as well as an ulsio,' I said.
"He did not strike me again, but he ordered me below. In my cabin I realized that the ship was again under way, and looking from the port I saw that it was heading north-north toward the frozen land of the Panars."
Chapter 11
"Early the following morning, a warrior came to my cabin. 'Hin Abtol commands that you come at once to the control room,' he said.
"'What does he want of me?' I demanded.
"'His navigator does not understand this ship or the instruments,' the fellow explained. 'He would ask you some questions.'
"I thought quickly. Perhaps I might frustrate Hin Abtol's plans if I could have a few minutes with the controls and the instruments, which I knew as well as we know the face of a loved one; so I followed the warrior above.
"Hin Abtol was in the control room with three of his officers. His face was a black scowl as I entered. 'We are off our course,' he snapped, 'and during the night we have lost touch with our own ship. You will instruct my officers as to these silly instruments that have confused them.' With that, he left the control room.
"I looked around the horizon in every direction. The other ship was nowhere in sight. My plan was instantly formed. Had the other ship been able to see us, it could not have succeeded. I knew that if this ship on which I was prisoner ever reached Panar I would have to take my own life to escape a fate worse than death. On the ground I might also meet death, but I would have a better chance to escape.
"'What is wrong?' I asked one of the officers.
"'Everything,' he replied. 'What is this?'
"'A directional compass,' I explained; 'but what have you done to it? It is a wreck.'
"'Hin Abtol could not understand what it was for, which made him very angry; so he
started taking it apart to see what was inside.'
"'He did a good job,' I said, '-of taking it apart. Now he, or another of you, should put it together again.'
"'We don't know how,' said the fellow. 'Do you?'
"'Of course not."
"'Then what are we to do?'
"'Here is an ordinary compass,' I told him. 'Fly north by this, but first let me see what other harm has been done.'
"I pretended to examine all the other instruments and controls, and while I was doing so, I opened the buoyancy tank valves; and then jammed them so that they couldn't be closed.
"'Everything is all right now,' I said. 'Just keep on north by this compass. You won't need the directional compass.' I might have added that in a very short time they wouldn't need any compass as far as navigating this ship was concerned. Then I went down to my cabin.
"I knew that something would happen pretty soon, and sure enough it did. I could see from my porthole that we were losing altitude-just dropping slowly lower and lower-and directly another warrior came to my cabin and said that I was wanted in the control room again.
"Once more Hin Abtol was there. 'We are sinking,' he told me-a fact that was too obvious to need mention. 'I have noticed that for some time,' I said.
"'Well, do something about it!' he snapped. 'You know all about this ship.'
"'I should think that a man who is thinking of conquering all of Barsoom ought to be able t
o fly a ship without the help of a woman,' I said.
"He flushed at that, and then he drew his sword. 'You will tell us what is wrong,' he growled, 'Or I'll split you open from your crown to your belly.'
"'Always the chivalrous gentleman,' I sneered; 'but, even without your threat, I'll tell you what is wrong.'
"'Well, what is it?' he demanded.
"In fiddling around with these controls, either you or some equally stupid brute has opened the buoyancy tank valves. All you have to do is close them. We won't sink any lower then, but we'll never go any higher, either. I hope there are no mountains or very high hills between here and Panar.'
"'Where are the valves?' he asked.
"I showed him.
"They tried to close them; but I had made such a good job of jamming them that they couldn't, and we kept right on dropping down toward the ocher vegetation of a dead sea bottom.
"Hin Abtol was frantic. So were his officers. Here they were, thousands of haads from home-twenty-five men who had spent the greater parts of their lives in the glazed, hothouse cities of the North Polar lands, with no knowledge, or very little, of the outside world or what nature of men, beasts, or other menaces might dispute their way toward home. I could scarcely refrain from laughing.
"As we lost altitude, I saw the towers of a city in the distance to the north of us; so did Hin Abtol. 'A city,' he said. 'We are fortunate. There we can find mechanics to repair our ship.'
"'Yes,' I thought; 'if you had come a million years ago, you would have found mechanics. They would have known nothing about repairing a flier, for fliers had not been invented then; but they could have built you a stanch ship wherein you could have sailed the five seas of ancient Barsoom,' but I said nothing. I would let Hin Abtol find out for himself.
"I had never been to Horz; but I knew that those towers rising in the distance could mark only that long dead city, and I wished the pleasure of witnessing Hin Abtol's disappointment after he had made the long and useless trek."
Llana of Gathol bs-10 Page 5