Detailed table of contents
CHAP. 26.
CLEMENCY AND GREATNESS OF MIND.
With much more justice we may award credit to Pompeius Magnus, far having taken from the pirates no less than eight hundred and forty-six vessels: though at the same time, over and above the great qualities previously mentioned, we must with equal justice give Cæsar the peculiar credit of a remark- able degree of clemency, a quality, in the exercise of which, even to repentance, he excelled all other individuals whatsoever. The same person has left us one instance of magnanimity, to which there is nothing that can be at all compared. While one, who was an admirer of luxury, might perhaps on this occasion have enumerated the spectacles which he exhibited, the treasures which he lavished away, and the magnificence of his public works, I maintain that it was the great proof, and an incomparable one, of an elevated mind, for him to have burnt with the most scrupulous carefulness the papers of Pompeius, which were taken in his desk at the battle of Pharsalia, and those of Scipio, taken at Thapsus, without so much as reading them.
Detailed table of contents
CHAP. 27. (26.)
HEROIC EXPLOITS.
But now, as it belongs fully as much to the glorious renown of the Roman Empire, as to the victorious career of a single individual, I shall proceed on this occasion to make mention of all the triumphs and titles of Pompeius Magnus: the splendour of his exploits having equalled not only that of those of Alexander the Great, but even of Hercules, and perhaps of Father Liber even. After having recovered Sicily, where he first commenced his career as a partizan of Sylla, but in behalf of the republic, after having conquered the whole of Africa, and reduced it to subjection, and after having received for his share of the spoil the title of “ Great,” he was decreed the honours of a triumph; and he, though only of equestrian rank, a thing that had never occurred before, re-entered the city in the triumphal chariot: immediately after which, he hastened to the west, where he left it inscribed on the trophy which he raised upon the Pyrenees, that he had, by his victories, reduced to subjection eight hundred and seventy-six cities, from the Alps to the borders of Farther Spain; at the same time he most magnanimously said not a word about Sertorius. After having put an end to the civil war, which indeed was the primary cause of all the foreign ones, he, though still of only equestrian rank, again entered Rome in the triumphal chariot, having proved himself a general thus often before having been a soldier. After this, he was dispatched to the shores of all the various seas, and then to the East, whence he brought back to his country the following titles of honour, resembling therein those who conquer at the sacred games — for, be it remembered, it is not they that are crowned, but their respective countries. These honours then did he award to the City, in the temple of Minerva, which he consecrated from the spoils that he had gained: “Cneius Pompeius Magnus, Imperator, having brought to an end a war of thirty years’ duration, and having defeated, routed, put to the sword, or received the submission of, twelve millions two hundred and seventy-eight thousand men, having sunk or captured eight hundred and forty-six vessels, having received as allies one thousand five hundred and thirty-eight cities and fortresses, and having conquered all the country from the Mæotis to the Red Sea, dedicates this shrine as a votive offering due to Minerva.” Such, in few words, is the sum of his exploits in the East. The following are the introductory words descriptive of the triumph which he obtained, the third day before the calends of October, in the consulship of M. Piso and M. Messala; “After having delivered the sea-coast from the pirates, and restored the seas to the people of Rome, he enjoyed a triumph over Asia, Pontus, Armenia, Paphlagonia, Cappadocia, Cilicia, Syria, the Scythians, Judæa, the Albanians, Iberia, the island of Crete, the Basterni, and, in addition to all these, the kings Mithridates and Tigranes.”
The most glorious, however, of all glories, resulting from these exploits, was, as he himself says, in the speech which he made in public relative to his previous career, that Asia, which he received as the boundary of the empire, he left its centre. If any one should wish, on the other hand, in a similar manner, to pass in review the exploits of Cæsar, who has shown himself greater still than Pompeius, why then he must enumerate all the countries in the world, a task, I may say, without an end.
Detailed table of contents
CHAP. 28. (27.)
UNION IN THE SAME PERSON OF THREE OF THE HIGHEST QUALITIES WITH THE GREATEST PURITY.
Many other men have excelled in different kinds of virtues. Cato, however, who was the first of the Porcian family, is generally thought to have been an example of the three greatest of human endowments, for he was the most talented orator, the most talented general, and the most talented politician; all which merits, if they were not perceptible before him, still shone forth, more refulgently even, in my opinion, in Scipio Æmilianus, who besides was exempted from that hatred on the part of many others under which Cato laboured: in cones- quence of which it was, what must be owned to be a peculiarity in Cato’s career, that he had to plead his own cause no less than four and forty times; and yet, though no person was so frequently accused, he was always acquitted.
Detailed table of contents
CHAP. 29. (28.)
INSTANCES OF EXTREME COURAGE.
A minute enquiry by whom the greatest valour has ever been exhibited, would lead to an endless discussion, more especially if all the fables of the poets are to be taken for granted. Q. Ennius admired T. Cæcilius Denter and his brother to such a degree, that on their account he added a sixteenth book to his Annals. L. Siccius Dentatus, who was tribune of the people in the consulship of Spurius Tarpeius and A. Aterius, not long after the expulsion of the kings, has also very numerous testimonies in his favour. This hero fought one hundred and twenty battles, was eight times victorious in single combat, and was graced with forty-five wounds in the front of the body, without one on the back. The same man also carried off thirty-four spoils, was eighteen times presented with the victor’s spear, and received twenty-five pendants, eighty-three torcs, one hundred and sixty bracelets, twenty-six crowns, (of which fourteen were civic, eight golden, three mural, and one obsidional), a fisc of money, ten prisoners, and twenty oxen altogether. He followed in the triumphal processions of nine generals, who mainly owed their victories to his exertions; besides all which, a thing that I look upon as the most important of all his services, he denounced to the people T. Romilius, one of the generals of the army, at the end of his consulship, and had him convicted of having made an improper use of his authority.
The military honours of Manlius Capitolinus would have been no less splendid than his, if they had not been all effaced at the close of his life. Before his seventeenth year, he had gained two spoils, and was the first of equestrian rank who received a mural crown; he also gained six civic crowns, thirty seven donations, and had twenty-three scars on the fore-part of his body. He saved the life of P. Servilius, the master of the horse, receiving wounds on the same occasion in the shoulders and the thigh. Besides all this, unaided, he saved the Capitol, when it was attacked by the Gauls, and through that, the state itself; a thing that would have been the most glorious act of all, if he had not so saved it, in order that he might, as its king, become its master. But in all matters of this nature, although valour may effect much, fortune does still more.
No person living, in my opinion at least, ever excelled M. Sergius, although his great-grandson, Catiline, tarnished the honours of his name. In his second campaign he lost his right hand; and in two campaigns he was wounded three and twenty times; so much so, that he could scarcely use either his hands or his feet; still, attended by a single slave, he afterwards served in many campaigns, though but an invalided soldier. He was twice taken prisoner by Hannibal, (for it was with no ordinary enemy that he would engage,) and twice did he escape from his captivity, after having been kept, without a single day’s intermission, in chains and fetters for twenty months. On four occasions he fought with his left hand alone, two horses
being slain under him. He had a right hand made of iron, and attached to the stump, after which he fought a battle, and raised the siege of Cremona, defended Placentia, and took twelve of the enemy’s camps in Gaul. All this we learn from an oration of his, which he delivered when, in his prætorship, his colleagues attempted to exclude him from the sacred rites, on the ground of his infirmities. What heaps upon heaps of crowns would he have piled up, if he had only had other enemies! For, in matters of this nature, it is of the first importance to consider upon what times in especial the valour of each man has fallen. What civic crowns did Trebia, what did the Ticinus, what did Lake Thrasymenus afford? What crown was there to be gained at Cannæ, where it was deemed the greatest effort of valour to have escaped from the enemy? Other persons have been conquerors of men, no doubt, but Sergius conquered even Fortune herself.
Detailed table of contents
CHAP. 30. (29.)
MEN OF REMARKABLE GENIUS.
Among so many different pursuits, and so great a variety of works and objects, who can select the palm of glory for transcendent genius? Unless perchance we should agree in opinion that no more brilliant genius ever existed than the Greek poet Homer, whether it is that we regard the happy subject of his work, or the excellence of its execution. For this reason it was that Alexander the Great — and it is only by judges of such high estate that a sentence, just and unbiassed by envy, can be pronounced in the case of such lofty claims — when he found among the spoils of Darius, the king of Persia, a casket for perfumes, enriched with gold, precious stones, and pearls, covered as he was with the dust of battle, deemed it beneath a warrior to make use of unguents, and, when his friends were pointing out to him its various uses, exclaimed, “Nay, but by Hercules! let the casket be used for preserving the poems of Homer;” that so the most precious work of the human mind might be placed in the keeping of the richest work of art. It was the same conqueror, too, who gave directions that the descendants and house of the poet Pindar should be spared, at the taking of Thebes. He likewise rebuilt the native city of Aristotle, uniting to the extraordinary brilliancy of his exploits this speaking testimony of his kindliness of disposition.
Apollo impeached by name the assassins of the poet Archilochus at Delphi. While the Lacedemonians were besieging Athens, Father Liber ordered the funeral rites to be performed for Sophocles, the very prince of the tragic buskin; repeatedly warning their king, Lysander, in his sleep, to allow of the burial of his favourite. Upon this, the king made enquiry who had lately died in Athens; and understanding without any difficulty from the Athenians to whom the god referred, he allowed the funeral rites to be performed without molestation.
Detailed table of contents
CHAP. 31. (30.)
MEN WHO HAVE BEEN REMARKABLE FOR WISDOM.
Dionysius the tyrant, who otherwise manifested a natural propensity for cruelty and pride, sent a vessel crowned with garlands to meet Plato, that high-priest of wisdom; and on his disembarcation, received him on the shore, in a chariot drawn by four white horses. Isocrates was able to sell a single oration of his for twenty talents. Æschines, the great Athenian orator, after he had read to the Rhodians the speech which he had made on the accusation of Demosthenes, read the defence made by Demosthenes, through which he had been driven into exile among them. When they expressed their admiration of it, “How much more,” said he, “would you have admired it, if you had heard him deliver it him- self;” a striking testimony, indeed, given in adversity, to the merit of an enemy! The Athenians sent their general, Thucydides, into banishment, but recalled him as their historian, admiring his eloquence, though they had punished his want of valour. A strong testimony, too, was given to the merit of Menander, the famous comic poet, by the kings of Egypt and Macedonia, in sending to him a fleet and an embassy; though, what was still more honourable to him, he preferred enjoying the converse of his literary pursuits to the favour of kings.
The nobles too of Rome have given their testimonies in favour of foreigners, even. Cn. Pompeius, after having finished the war against Mithridates, when he went to call at the house of Posidonius, the famous teacher of philosophy, forbade the lictor to knock at the door, as was the usual custom; and he, to whom both the eastern and the western world had yielded submission, ordered the fasces to be lowered before the door of a learned man. Cato the Censor, after he had heard the speech of Carneades, who was one of the embassy sent from Athens, of three men famous for their learning, gave it as his opinion, that the ambassadors ought to be dismissed as soon as possible, because, in consequence of his ingenious method of arguing, it became extremely difficult to distinguish truth from falsehood. What an extraordinary change too in our modes of thinking! This Cato constantly gave it out as his decided opinion that all Greeks ought to be expelled from Italy, while, on the other hand, his great-grandson, Cato of Utica, upon his return from his military tribuneship, brought back with him a philosopher, and a second one when he returned from his embassy to Cyprus; and it is a very remarkable fact, that the same language which had been proscribed by one of the Cato’s, was introduced among us by the other. But let us now give some account of the honours of our own countrymen.
The elder Africanus ordered that the statue of Ennius should be placed in his tomb, and that the illustrious surname, which he had acquired, I may say, as his share of the spoil on the conquest of the third part of the world, should be read over his ashes, along with the name of the poet. The Emperor Augustus, now deified, forbade the works of Virgil to be burnt, in opposition to the modest directions to that effect, which the poet had left in his will: a prohibition which was a greater compliment paid to his merit, than if he himself had recommended his works.
M. Varro is the only person, who, during his lifetime, saw his own statue erected. This was placed in the first public library that was ever built, and which was formed by Asinius Pollio with the spoils of our enemies. The fact of this distinction being conferred upon him by one who was in the first rank, both as an orator and a citizen, and at a time, too, when there was so great a number of men distinguished for their genius, was not less honourable to him, in my opinion, than the naval crown which Pompeius Magnus bestowed upon him in the war against the pirates. The instances that follow among the Romans, if I were to attempt to reckon them, would be found to be innumerable; for it is the fact that this one nation has furnished a greater number of distinguished men in every branch than all the countries of the world taken together.
But what atonement could I offer to thee, Marcus Tullius, were I to be silent respecting thy name? or on what ground am I to pronounce thee as especially pre-eminent? On what, indeed, that can be more convincing than the most abundant testimony that was offered in thy favour by the whole Roman people? Contenting myself with the selection only of such of the great actions of the whole of your life, as were performed during your consulship. — You speak, and the tribes surrender the Agrarian law, or, in other words, their very subsistence; you advise them to do so, and they pardon Roscius, the author of the law for the regulation of the theatres, and, without any feelings of resentment, allow a mark to be put upon themselves by allotting them an inferior seat; you entreat, and the sons of proscribed men blush at having canvassed for public honours: before your genius, Catiline took to flight, and it was you who proscribed M. Antonius. Hail then to thee, who wast the first of all to receive the title of Father of thy country, who wast the first of all, while wearing the toga, to merit a triumph, and who didst obtain the laurel for oratory. Great father, thou, of eloquence and of Latin literature! as the Dictator Cæsar, once thy enemy, wrote in testimony of thee, thou didst require a laurel superior to every triumph! How far greater and more glorious to have enlarged so immeasurably the boundaries of the Roman genius, than those of its sway!
(31.) Those persons among the Romans, who surpass all others in wisdom, have the surnames of Catus and Corculus given to them. Among the Greeks, Socrates was declared by the oracle of the Pythian Apollo to be superior to all
others in wisdom.
Detailed table of contents
CHAP. 32. (32.)
PRECEPTS THE MOST USEFUL IN LIFE.
Again, men have placed on an equality with those of the oracles the precepts uttered by Chilon, the Lacedæmonian. These have been consecrated at Delphi in letters of gold, and are to the following effect: “That each person ought to know himself, and not to desire to possess too much;” and “That misery is the sure companion of debt and litigation.” He died of joy, on hearing that his son had been victorious in the Olympic games, and all Greece assisted at his funeral rites.
Delphi Complete Works of Pliny the Elder Page 41