The Iliad and the Odyssey (Classics of World Literature)

Home > Fantasy > The Iliad and the Odyssey (Classics of World Literature) > Page 103
The Iliad and the Odyssey (Classics of World Literature) Page 103

by Homer


  My speed of foot. Such was I then for war.

  But rustic actions ever fled me far,

  And household thrift, which breeds a famous race.

  In oar-driv’n ships did I my pleasures place,

  In battles, light darts, arrows, sad things all,

  And into others’ thoughts with horror fall.

  But what god put into my mind, to me

  I still esteem’d as my felicity.

  As men of several metals are address’d,

  So several forms are in their souls impress’d.

  Before the sons of Greece set foot in Troy,

  Nine times, in chief, I did command enjoy

  Of men and ships against our foreign foe,

  And all I fitly wish’d succeeded so.

  Yet after this, I much exploit achiev’d,

  When straight my house in all possessions thriv’d.

  Yet after that, I great and reverend grew

  Amongst the Cretans, till the Thunderer drew

  Our forces out in his foe-Troy decrees –

  A hateful service that dissolv’d the knees

  Of many a soldier. And to this was I,

  And famous Idomen, enjoin’d t’ apply

  Our ships and pow’rs. Nor was there to be heard

  One reason for denial, so preferr’d

  Was the unreasonable people’s rumour.

  Nine years we therefore fed the martial humour,

  And in the tenth, de-peopling Priam’s town,

  We sail’d for home. But god had quickly blown

  Our fleet in pieces; and to wretched me

  The counsellor Jove did much mishap decree,

  For only one month I had leave t’ enjoy

  My wife and children, and my goods t’ employ.

  But, after this, my mind for Egypt stood,

  When nine fair ships I rigg’d forth for the flood,

  Mann’d them with noble soldiers, all things fit

  For such a voyage soon were won to it.

  Yet six days after stay’d my friends in feast,

  While I in banquets to the gods address’d

  Much sacred matter for their sacrifice.

  The seventh, we boarded; and the northern skies

  Lent us a frank and passing prosperous gale,

  ’Fore which we bore as free and easy sail

  As we had back’d a full and frolic tide;

  Nor felt one ship misfortune for her pride,

  But safe we sat, our sailors and the wind

  Consenting in our convoy. When heav’n shin’d

  In sacred radiance of the fifth fair day,

  To sweetly-water’d Egypt reach’d our way,

  And there we anchor’d; where I charg’d my men

  To stay aboard, and watch. Dismissing then

  Some scouts to get the hill-tops, and discover,

  They (to their own intemperance given over)

  Straight fell to forage the rich fields, and thence

  Enforce both wives and infants, with th’ expence

  Of both their bloods. When straight the rumour flew

  Up to the city. Which heard, up they drew

  By day’s first break, and all the field was fill’d

  With foot and horse, whose arms did all things gild.

  And then the lightning-loving deity cast

  A foul flight on my soldiers – nor stood fast

  One man of all – about whom Mischief stood,

  And with his stern steel drew in streams the blood

  The greater part fed in their dissolute veins;

  The rest were sav’d, and made enthralled swains

  To all the basest usages there bred.

  And then, ev’n Jove himself supplied my head

  With saving counsel, though I wish’d to die,

  And there in Egypt with their slaughters lie,

  So much grief seiz’d me; but Jove made me yield,

  Dishelm my head, take from my neck my shield,

  Hurl from my hand my lance, and to the troop

  Of horse the king led instantly made up,

  Embrace, and kiss his knees; whom pity won

  To give me safety, and (to make me shun

  The people’s outrage, that made in amain,

  All jointly fired with thirst to see me slain)

  He took me to his chariot, weeping, home,

  Himself with fear of Jove’s wrath overcome,

  Who yielding souls receives, and takes most ill

  All such as well may save yet love to kill.

  Seven years I sojourn’d here, and treasure gat

  In good abundance of th’ Egyptian state,

  For all would give; but when th’ eighth year began,

  A knowing fellow (that would gnaw a man

  Like to a vermin, with his hellish brain,

  And many an honest soul ev’n quick had slain,

  Whose name was Phoenix) close accosted me,

  And with insinuations, such as he

  Practis’d on others, my consent he gain’d

  To go into Phoenicia, where remain’d

  His house, and living. And with him I liv’d

  A complete year; but when were all arriv’d

  The months and days, and that the year again

  Was turning round, and every season’s reign

  Renew’d upon us, we for Libya went,

  When, still inventing crafts to circumvent,

  He made pretext, that I should only go

  And help convey his freight; but thought not so,

  For his intent was to have sold me there,

  And made good gain for finding me a year.

  Yet him I follow’d, though suspecting this,

  For, being aboard his ship, I must be his

  Of strong necessity. She ran the flood

  (Driv’n with a northern gale, right free, and good)

  Amids the full stream, full on Crete. But then

  Jove plotted death to him and all his men,

  For (put off quite from Crete, and so far gone

  That shore was lost, and we set eye on none,

  But all show’d heav’n and sea) above our keel

  Jove pointed right a cloud as black as hell,

  Beneath which all the sea hid, and from whence

  Jove thunder’d as his hand would never thence,

  And thick into our ship he threw his flash,

  That ’gainst a rock, or flat, her keel did dash

  With headlong rapture. Of the sulphur all

  Her bulk did savour; and her men let fall

  Amids the surges, on which all lay tost

  Like sea-gulls, round about her sides, and lost.

  And so god took all home-return from them.

  But Jove himself, though plung’d in that extreme,

  Recover’d me by thrusting on my hand

  The ship’s long mast. And, that my life might stand

  A little more up, I embrac’d it round,

  And on the rude winds, that did ruins sound,

  Nine days we hover’d. In the tenth black night

  A huge sea cast me on Thesprotia’s height,

  Where the heroë Phidon, that was chief

  Of all the Thesprots, gave my wrack relief,

  Without the price of that redemption

  That Phoenix fish’d for. Where the king’s lov’d son

  Came to me, took me by the hand, and led

  Into his court my poor life, surfeited

  With cold and
labour; and because my wrack

  Chanc’d on his father’s shore, he let not lack

  My plight or coat or cloak, or anything

  Might cherish heat in me. And here the king

  Said he receiv’d Ulysses as his guest,

  Observ’d him friend-like, and his course address’d

  Home to his country, showing there to me

  Ulysses’ goods, a very treasury

  Of brass, and gold, and steel of curious flame.

  And to the tenth succession of his name

  He laid up wealth enough, to serve beside

  In that king’s house, so hugely amplified

  His treasure was. But from his court the king

  Affirm’d him shipp’d for the Dodonean spring,

  To hear, from out the high-hair’d oak of Jove,

  Counsel from him for means to his remove

  To his lov’d country, whence so many a year

  He had been absent; if he should appear

  Disguis’d, or manifest; and further swore

  In his mid court, at sacrifice, before

  These very eyes, that he had ready there

  Both ship and soldiers, to attend and bear

  Him to his country. But, before, it chanc’d

  That a Thesprotian ship was to be launch’d

  For the much-corn-renown’d Dulichian land,

  In which the king gave to his men command

  To take, and bring me under tender hand

  To king Acastus. But in ill design

  Of my poor life did their desires combine,

  So far forth, as might ever keep me under

  In fortune’s hands, and tear my state in sunder.

  And when the water-treader far away

  Had left the land, then plotted they the day

  Of my long servitude, and took from me

  Both coat and cloak, and all things that might be

  Grace in my habit, and in place put on

  These tatter’d rags, which now you see upon

  My wretched bosom. When heav’n’s light took sea,

  They fetch’d the field-works of fair Ithaca,

  And in the arm’d ship, with a well-wreath’d cord,

  They straitly bound me, and did all disboard

  To shore to supper, in contentious rout.

  Yet straight the gods themselves took from about

  My pressed limbs the bands, with equal ease,

  And I, my head in rags wrapp’d, took the seas,

  Descending by the smooth stern, using then

  My hands for oars, and made from these bad men

  Long way in little time. At last, I fetch’d

  A goodly grove of oaks, whose shore I reach’d,

  And cast me prostrate on it. When they knew

  My thus-made ’scape, about the shores they flew,

  But, soon not finding, held it not their best

  To seek me further, but return’d to rest

  Aboard their vessel. Me the gods lodg’d close,

  Conducting me into the safe repose

  A good man’s stable yielded. And thus fate

  This poor hour added to my living date.’

  ‘O wretch of guests,’ said he, ‘thy tale hath stirr’d

  My mind to much ruth, both how thou hast err’d,

  And suffer’d, hearing in such good parts shown.

  But, what thy chang’d relation would make known

  About Ulysses, I hold neither true,

  Nor will believe. And what need’st thou pursue

  A lie so rashly, since he sure is so

  As I conceive, for which my skill shall go?

  The safe return my king lacks cannot be,

  He is so envied of each deity,

  So clear, so cruelly. For not in Troy

  They gave him end, nor let his corpse enjoy

  The hands of friends (which well they might have done,

  He manag’d arms to such perfection,

  And should have had his sepulchre, and all,

  And all the Greeks to grace his funeral,

  And this had giv’n a glory to his son

  Through all times future), but his head is run

  Unseen, unhonour’d, into Harpies’ maws.

  For my part, I’ll not meddle with the cause;

  I live a separate life amongst my swine,

  Come at no town for any need of mine,

  Unless the circularly-witted queen

  (When any far-come guest is to be seen

  That brings her news) commands me bring a brawn,

  About which (all things being in question drawn,

  That touch the king) they sit, and some are sad

  For his long absence, some again are glad

  To waste his goods unwreak’d, all talking still.

  But, as for me, I nourish’d little will

  T’ inquire or question of him, since the man

  That feign’d himself the fled Aetolian,

  For slaught’ring one, through many regions stray’d,

  In my stall, as his diversory, stay’d.

  Where well entreating him, he told me then,

  Amongst the Cretans, with king Idomen,

  He saw Ulysses at his ship’s repair,

  That had been brush’d with the enraged air;

  And that in summer, or in autumn, sure,

  With all his brave friends and rich furniture,

  He would be here; and nothing so, nor so.

  But thou, an old man, taught with so much woe

  As thou hast suffer’d, to be season’d true,

  And brought by his fate, do not here pursue

  His gratulations with thy cunning lies.

  Thou canst not soak so through my faculties,

  For I did never either honour thee

  Or give thee love, to bring these tales to me,

  But in my fear of hospitable Jove

  Thou didst to this pass my affections move.’

  ‘You stand exceeding much incredulous,’

  Replied Ulysses, ‘to have witness’d thus

  My word and oath, yet yield no trust at all.

  But make we now a covenant here, and call

  The dreadful gods to witness, that take seat

  In large Olympus: if your king’s retreat

  Prove made, ev’n hither, you shall furnish me

  With cloak and coat, and make my passage free

  For lov’d Dulichius; if, as fits my vow,

  Your king return not, let your servants throw

  My old limbs headlong from some rock most high,

  That other poor men may take fear to lie.’

  The herdsman, that had gifts in him divine,

  Replied: ‘O guest, how shall this fame of mine

  And honest virtue, amongst men, remain

  Now and hereafter, without worthy stain,

  If I, that led thee to my hovel here,

  And made thee fitting hospitable cheer,

  Should after kill thee, and thy loved mind

  Force from thy bones? Or how should stand inclin’d

  With any faith my will t’ importune Jove

  In any prayer hereafter for his love?

  Come, now ’tis supper’s hour, and instant haste

  My men will make home, when our sweet repast

  We’ll taste together.’ This discourse they held

  In mutual kind, when from a neighbour field

  His swine and swine-herds came, who in their cotes

 
Inclos’d their herds for sleep, which mighty throats

  Laid out in ent’ring. Then the god-like swain

  His men enjoin’d thus: ‘Bring me to be slain

  A chief swine female for my stranger guest,

  When all together we will take our feast,

  Refreshing now our spirits, that all day take

  Pains in our swine’s good, who may therefore make

  For our pains with them all amends with one,

  Since others eat our labours, and take none.’

  This said, his sharp steel hew’d down wood, and they

  A passing fat swine haled out of the sty,

  Of five years old, which to the fire they put.

  When first Eumaeus from the front did cut

  The sacred hair, and cast it in the fire,

  Then pray’d to heav’n; for still before desire

  Was serv’d with food, in their so rude abodes,

  Not the poor swine-herd would forget the gods;

  Good souls they bore, how bad soever were

  The habits that their bodies’ parts did bear.

  When all the deathless deities besought,

  That wise Ulysses might be safely brought

  Home to his house; then with a log of oak

  Left lying by, high lifting it, a stroke

  He gave so deadly it made life expire.

  Then cut the rest her throat, and all in fire

  They hid and sing’d her, cut her up; and then,

  The master took the office from the men,

  Who on the altar did the parts impose

  That served for sacrifice, beginning close

  About the belly, thorough which he went,

  And (all the chief fat gathering) gave it vent

  (Part dredg’d with flour) into the sacred flame;

  Then cut they up the joints, and roasted them,

  Drew all from spit, and serv’d in dishes all.

  Then rose Eumaeus (who was general

  In skill to guide each act his fit event)

  And, all in sev’n parts cut, the first part went

  To service of the nymphs and Mercury,

  To whose names he did rites of piety

  In vows particular; and all the rest

  He shared to every one, but his lov’d guest

  He grac’d with all the chine, and of that king,

  To have his heart cheer’d, set up every string.

  Which he observing said: ‘I would to Jove,

  Eumaeus, thou liv’dst in his worthy love

  As great as mine, that giv’st to such a guest

  As my poor self of all thy goods the best.’

  Eumaeus answer’d: ‘Eat, unhappy wretch,

 

‹ Prev