“My dear Miss Pembroke—”
“Drive us into the alley at the rear of Mr. Pembroke’s house, please. We’re going in through the kitchen, Mr. Van Pycke. There’s to be a Christmas tree at three o’clock. You are to be Santa Claus. I’ll secrete you in the butler’s pantry until it is time for you to appear. Now, please don’t object. We have the fur coat and the whiskers and the red cap. All you have to do is to come in and play you’re delighted. You will read off the names and—now, do be nice! You know it will be great fun.”
He could not resist the appeal in her eyes. It seemed to him that to be disagreeable about it—or even reluctant—would be the most dastardly crime imaginable. He caught the spirit.
“Great fun? It will be gorgeous!”
“Oh, lovely,” she cried. “Hurry up, please. It’s after two, and I still have to put some things on the tree.”
She squeezed into the decrepit little hack, laughing joyously. He scrambled up beside Tobias, clinging manfully to less than ten inches of seat, a splendid grin on his face all the way across town, utterly oblivious to the curious stares of Christmas pedestrians who passed them by.
He was thinking only of her smile of delight and of the amazing change it had wrought in him—like a flash, so to speak. Already Christmas was beginning to mean a great deal to him.
The chatty Tobias, reminiscent and more or less paternal, swung into an alley entrance in course of time,—not without a smug uplifting of his left eyebrow,—and trotted his venerable nag onward until a sharp rapping on the window-glass from within brought him to a rather heroic stop between two widely separated back gates.
“Drive on to the next gate,” called out the young lady, partly opening the door. Bosworth almost fell off in his valiant attempt to catch a glimpse of her face.
With a great deal of stealth and no small amount of suppressed, eager laughter, they made their way into the kitchen of the quaint old house.
Half an hour later Mr. Bosworth Van Pycke, suffering somewhat from stage fright but buoyed by the promise of unequivocal success in his new rôle, bounded from the pantry into the dining-room, befurred and bewhiskered, with nothing showing but his nose, greatly to the delight and consternation of a dozen small children who shrieked with excitement.
He had appeared with some success in amateur theatricals and had led cotillions under the most nerve-racking conditions, but never before had he come plump against an audience of children. It was rather terrifying. He halted in the middle of the room, to the left of the brilliantly lighted, tinselled tree with its load of presents, and there he stuck, spellbound, until the shrill voice of one less awed than the rest broke the hush that had fallen upon the expectant group in the row of chairs beyond.
“Hello, Santy!” piped up this small, confident voice. Bosworth could not afford to be outdone in politeness. He responded:
“Hello, Mr. What’s-your-name!”
“What a pretty voice you have,” called out a pink little girl.
Right there Bosworth forgot his lines. He was to say something about Christmas coming but once a year and that Santa Claus loved nice little girls and boys, after which he was to appeal to Miss Pembroke for assistance in distributing the presents. But the ingenuous compliment upset him. He made his appeal to Miss Pembroke first, and it was rather a piteous one at that. She flew at once to his relief. In two minutes he was talking volubly, even brilliantly, shouting back at the children and making himself so generously noisy that he would have been very much shocked if he could have stepped outside and heard himself.
Four or five nurses in the background giggled and simpered; the housemaid and the cook grinned so amiably that Miss Pembroke had real hopes that she could keep them in Princeton for the rest of the winter.
“The Pembroke infants are the only poor man’s blessings in the crowd, Mr. Van Pycke,” said Mary in a gay aside. “The others have everything. But they are having a good time, aren’t they?”
“They’re not having half so good a time as I am,” he said eagerly. By this time he was thoroughly imbued with the spirit of the hour. “I never knew Christmas could be so good to grown-ups. Why, it’s—it’s ripping!”
Once at the top of a stepladder, he burst into uncontrollable laughter, seemingly for no reason on earth. It had just occurred to him to wonder what his friends in New York would say if they could see him now! Miss Pembroke looked up in some surprise.
“What is it?” she called rather anxiously.
“Nothing,” he replied hastily. “A hang-over laugh from my youth, that’s all. This is the first chance it’s had to escape.”
At last the tree was completely shorn of its wealth; nothing but the tinsel, the pop-corn, and the tin candlesticks were left. In front of each child stretched a new panorama of possessions. Each little one was a person of vast and suddenly acquired wealth; arrogantly wealthy was each, at that, for no one admitted the superiority of another’s acquisitions. We were all wealthy on the Christmas days of long ago.
Bosworth had the satisfaction of knowing that his own presents to the small Pembrokes were received with wild acclaim. He could not help recalling certain presents he had bestowed on former Christmases, upon more mature ladies, who received them as a matter of tribute and with hardly so much as a sigh of pleasure.
Then the children were herded into the library with their toys and their sweetmeats, pursued by anxious, colic-fearing nurses. Bosworth, very hot and very happy, retired to the pantry to remove his great coat, his whiskers, and his cotton wig (the latter the handiwork of Miss Pembroke, who, whatever else she might have been proficient in, was not a successful wig-maker).
She appeared in the swinging door, her face flushed and her eyes glowing.
“Wasn’t it fun?” she cried.
He was picking cotton from his hair. He paused in this operation to stare at her, entranced.
“By Jove!” he murmured, his soul leaping to his eyes. As if fascinated, he advanced slowly, his hands extended to clasp hers. She drew back ever so slightly, confused by the look in his eyes. She gave him her hands, however,—warm, firm little hands that hesitated a long time before responding to the grip he gave them.
“Do you know,” he said, irrelevant but serious to the point of perplexing her, “I believe I’ve never had you out of my mind during all these years? I haven’t realized it before, but now I honestly believe it’s true. You’ve been here—in my brain—all this time. That’s why no one else ever really got in. Mary Pembroke, you are still the loveliest girl I’ve ever seen—just as you were fourteen years ago. You are just as wonderful to me now as you were then—even though you were eight and yellow-haired and lived in the cabin de luxe. It’s—it’s marvelous. You’ve been lying dormant in my memory—in my heart—all these years. Now you are suddenly revived. It’s a terribly queer sensation. I—I don’t believe I’ll get over it.”
She withdrew her hands; her lids wavered before his steady gaze. Something ineffably sweet crept into the dark eyes; a quick, almost imperceptible quiver flashed over her chin, and her lips parted in tremulous protest against the possibility of jest.
“I’m—I ‘m glad that you do remember me,” she said, with a vague little smile.
“I loved you—oh, how I loved you on that long-ago voyage,” he said recklessly. “I used to lie awake half the night in my berth, lamenting the fact that I was so ungainly and so homely, and so utterly unfit to be a story-book hero to you. I had a terrible fear that my legs would always be beanpoles and that my chest would never grow to even respectable proportions. I thought my ears were big and—”
“They were big,” she interposed, the mysterious quaver still in her voice.
“They were like bat’s ears, only bigger,” he agreed dismally. “And I hated my freckles and despaired of my hair, which would curl up at the back of my neck. All this time you were so lovely, so perfect, so adorable—”
“What a rhapsodist you are!” she cried.
“You didn’t po
ssess a single flaw—not one,” he announced firmly. “Every boy on the boat was perishing of love for you. By Jove, you knew it, too.”
“Oh, you forget how young I was!”
“At any rate, you knew I was sick over you. And for months after we landed in New York—yes, until long after I went away to boarding-school—you were the princess of my dreams, the treasure of my heart. Then I thought I had forgotten you. You slipped back into my memory and hid yourself completely away. There you stayed snugly, serenely, quite as if I had stored you in a safety deposit box, all the while growing more beautiful, more lovely, more valuable. Last week I opened the box and took you out. I was amazed to find that you had always been there. I had put you there as a little girl, and when I came to take you out, you were a beautiful lady. I’d been treasuring you up through all these years without really knowing it. I never knew I was so rich.”
A sudden panic assailed her. She realized, without warning, that she was being made love to, and that underneath his fanciful declarations there was something real, and strong, and earnest. She might have laughed at him and chided him for his gallantry had it not been for one distressing obstacle: he, Bosworth Van Pycke, had been lying just as snugly all these years in the deepest recesses of her heart. Unlike him, however, she had never quite forgotten the flaxen-haired lad of the steamship.
“It’s so very nice of you to say—” she began.
“I mean it all, too—every word of it,” he said gently. “It’s all come back to me—”
“Don’t you think we’d better go in where the children are?” she asked nervously, backing toward the door, the light in her eyes very bright. “This—this, Mr. Van Pycke, is the pantry.”
He flushed. “I—I dare say it does seem rather like backstairs gallantry,” he said, in genuine humility.
“I didn’t mean it in that way,” she cried instantly. “It was the most beautiful thought I’ve ever heard expressed.” She stopped suddenly. “Are you coming?”
“Not until I’ve said the rest of it,” he said, looking over his shoulder. Then, with fierce eagerness, drawing closer to her: “I adored you when you were eight. You may call it boyish impulse or whatever you like. Be that as it may, I’ve never loved any one else. A hundred times I’ve tried to picture the face, the form, the character of the girl I’d really come to love. Always there came to my mind a face—not a child’s face, but a child’s face grown to a woman’s. It was always the same. The face of the little girl who grew up in my brain without being observed—without a sign that she was there. When she was fifteen, she was fifteen to my dreams; when she was twenty, I imagined her as such. She grew up with me. Every year I saw the change in the girl I pictured as the one I could love. No other came up to that ideal. There could be no other, for there was a real girl there all the time. I loved you years ago, Mary Pembroke, and I must tell you that—”
“Oh, you mustn’t say it—you mustn’t!” she cried, tremulously, putting out her hand. “It—it doesn’t seem real—it wouldn’t seem honest. Please, please don’t treat it lightly. Don’t spoil it all by—”
“I never was so serious,” he said. “I—I didn’t mean to shock you. It must sound foolish to you. Of course, I’ve never meant anything to you. It’s all on my side. I’ve been too abrupt. I’ve been an awful ass to blurt it out to you so soon. Why, you can’t help looking upon me as a total stranger. You haven’t thought of me in years and years.”
“Oh, I haven’t forgotten the spindle-shanked boy,” she said in a very low voice. “You may not have known it, my friend, but I was very deeply in love with you in the days of the old Campania. I was—”
“You were! You really were?” he cried, with difficulty reducing it to a half whisper.
“I was a very impressionable child,” she said, regaining all of her lost ground as only a woman can when carried to the last extremity.
“And—and I may have a chance even now?” he cried, his eyes gleaming.
She pushed the swing-door open with her elbow and demurely held it ajar for him, a soft smile on her lips that he did not then understand and never was to understand, being a male.
“You are Santa Claus, not Romeo,” she said. He also missed the flutter in her voice and entirely overlooked the fact that she was breathing quickly.
He followed her into the dining-room, strangely subdued. They came by the light of a window. There, with an impulsive gesture and a quick laugh, she halted him. Her amused eyes were taking in his tumbled hair.
“Wait,” she said. “Do you mind if I pick some of the cotton out of your hair?”
“Not at all,” he said with alacrity.
“Lean over,” she said. He did so. Very daintily, very deftly she pulled the stray wisps of cotton from his hair, so deftly, in fact, that he scarcely felt the touch of her fingers, although his whole being thrilled with the delicious sensation of contact. For years he was to remember that infinite minute and a half. He knew how pleased Samson must have been while his strength was being shorn, even though the parable says he slept.
A trifle dazed by exaltation, he followed her into the library. The children who had greeted him vociferously as Santa Claus were now strangely silent and tongue-tied in the presence of a mere human,—but only for a moment.
“Oh, it’s Mr. Pycke!” screamed the pinkest one of them all. “I know him!”
Whereupon she announced that he had come down from New York to see her sister Mary and was going to stay for dinner and play bear.
“Do you mind being left alone with them for a few minutes?” asked Mary. “I must go up to father’s room. He is quite helpless, you know.”
“I’d forgotten to ask how he’s feeling today,” he murmured contritely.
The tears suddenly rushed to her eyes. A very pathetic smile and a shake of her head was the only answer he received. She left him standing there, surrounded by glad, expectant revelers, prey to a most unusual depression—as swift as it was surprising. His heart, overflowing with a new sensation of tenderness and pity, followed the slender figure up the stairs; there was but little of it left below to encourage the gleeful spirits of the care-free lads and lassies.
For some unexplained reason, which he afterward sought to attribute to hysteria, he hugged the pink little Pembroke girl with unnecessary ardor, and would have kissed her older sister if he could have caught her.
When Miss Pembroke came downstairs half an hour later, she found him playing bear, with tiny Miss Florence leading him about the room at the end of a long red ribbon. His hair was rumpled and his face was flushed, and it seemed that he was gasping for breath—whether from exertion or because the ribbon was choking him, she could not tell. She rescued him at once.
“I like it,” he cried. “It’s fun to be a kiddie once more. As a matter of fact, you know, I never really had a kid’s life. I’m having the time of my life.”
“Why, they ‘re wearing you out,” she cried. “May I ask what you were representing?”
“A bear!” shouted eleven voices. Bosworth gravely nodded.
“He was going to be a trained seal, only we couldn’t get a tub for him to lie on,” said Mary’s nine-year-old worshiper.
Miss Pembroke laughed gayly. “I understood you to say last week, Mr. Van Pycke, that you were through with menagerie performances for all time.” There was a witchery in her eyes that enthralled him.
“This is different,” he protested in some confusion. “I draw the line at grown-up tomfoolery. It may interest you to know that I was a horse just before you came in. They’ve all had a ride on my back. This chap here, when I wasn’t looking, took those cavalry spurs from the mantelpiece over there and, by Jove! he did get me moving!”
The children shrieked with glee.
“You poor man!” Mary cried, genuinely troubled over his experiences. “You’ve had a dreadful time. I’ll save you before it grows any worse. Come upstairs, won’t you, please? Father is very eager to meet you.”
“But I’
ve promised to be another horse,” he said loyally.
“It wasn’t a horse,” corrected one of the boys. “You have been that. You said you’d be a jackass. None of us ever saw a jackass.”
“You said you could be a jackass without half trying, Mr. Van Pycke,” said the little pink Pembroke.
Mr. Van Pycke fled. His charming hostess overtook him in the hall, where, in dire humility, he had paused to wait for her. She was having immense difficulty to keep her face straight and serene.
“I—I wonder if the little beggars think I am such an idiot as I seem,” was his unhappy lamentation.
“They adore you!” she cried. “You have been too splendid for anything. I am so afraid you have been bored by—”
“If you don’t banish that pathetic droop from the corners of your—your adorable mouth, I’ll do something positively desperate,” he interrupted, folding’ his arms resolutely so that he couldn’t, by any chance, do it.
She smiled at him, quite confidingly,—greatly to his disappointment, for he had rather hoped for consternation,—and said:
“It is banished.” Then she started up the stairs. “Come. I’ll show you to your room first. You may come into father’s room when you have brushed your hair. It looks positively savage.”
“My room?” he murmured, coming close behind her.
“Yes. Don’t you expect to dress for dinner, sir?”
“Oh, I can’t put you to the trouble of—”
“You are to stop here—in this house, Mr. Van Pycke. Your room is all ready for you. I was compelled to turn you out in the cold the other night and I was so sorry. Now you are in my own home, you must stay—to make up for the other time. My father expects you to stay.”
“Over night?” he said unbelievingly.
“Unless, of course, you’ve something else you’d rather do,” she said quickly.
“Why—why,” he stammered, his head swimming with delight, “there’s nothing in the world I’d rather do than to stay here. It seems incredible.”
“There’s a train up at eight in the morning,” she announced calmly. “You’ll be called at six-thirty. Breakfast at seven. Bacon and eggs and popovers. Is that all right?”
The George Barr McCutcheon Megapack: 25 Classic Novels and Stories Page 215