Black Projects, White Knights: The Company Dossiers

Home > Science > Black Projects, White Knights: The Company Dossiers > Page 37
Black Projects, White Knights: The Company Dossiers Page 37

by Kage Baker


  “Oh,” said Lanark, and I could see the wheels turning in his head as he decided that was why Uncle Jacques and Aunty Irina lived up there alone on Gamboa Ridge, and never had visitors or went up to the city for anything.

  I said, “Have another drink, Tom,” and that worked like it always did, he came right away and let me fill his glass up. It never took much to get that man to stop thinking, poor thing. Just as well, too. We turned the radio off and I had another drink myself, I was feeling so low, and Lanark drank a bit more and then said we ought to go outat first light to see if there were any bodies washed up at least, so we could bury them Christian until one of us could ride up to the Point Piedras light and have them pass the word to the Coast Guard about the wreck. Uncle Jacques roused himself from his gloom enough to say we’d need to notify the Coast Guard even if we didn’t find bodies, so at least the historical record would be correct.

  That was about when 1 saw the face outside. I am not a screaming woman. I saw enough God-awful things in this town when it was alive to harden me up. You get some hideous accidents in a sawmill, which I’m sure those folks who eat lunch there now it’s a shopping arcade would rather not know about, and a redwood log that jumps the side of the flume doesn’t leave much of anybody who gets in its way. Then there’s the dead hereabouts, that hooker somebody killed in Room 17 who still cries, or poor Billy Molera who used to come up from the sea and go round and round Miss Harlan’s cottage at night, moaning for love of her, and leave a trail of seaweed and sand in her garden come morning. You get used to things.

  But it did give me a turn, the white face out there beyond the glass, just glimpsed for a second with its black eyeholes and black gaping mouth. Where I was, perched up on my stool behind the bar, I had a good look at it, though neither Lanark nor Uncle Jacques could have seen the thing. I didn’t make a sound, just slopped my drink a little. Uncle Jacques looked up at me sharply. He said, “What’s scared you?”

  I wasn’t going to say, but then we heard it coming up the steps. Two, three steps from the street onto the porch, it must have crossed right here where I’m sitting now, and pushed that door open, that I hadn’t bolted at night in ten years. Lanark lifted his head, just noticing it when the blast of cold air came in, and even he heard the floor creaking as it took the ten steps across the dark lobby. Then it was standing in the doorway of the bar, looking in at us.

  Its wet clothes were half-shredded away. Water ran down from it onto the floor and it was white as a corpse, all right, except for the red and purple places, like crushed blackberries, where it must have been pounded on the rocks. It had taken a terrible beating. Its mouth was torn, jaw hanging open. But even while I was staring at it I saw the bruises swirling under the skin and fading, the wounds closing up. It lifted its white hand and closed its mouth; reset the jaw with a dick, and the split cheek knit up into a red line that faded too.

  Lanark gave a kind of strangled howl, not very loud, and I thought he might be having a heart attack. I thought I might be having one myself. The thing smiled at Uncle Jacques, who right then looked every year of his real age. He didn’t smile back.

  It pushed its wet hair from its face and it said, “I don’t appreciate having to go through all this, you know.”

  Well, surprise. He had a live person’s voice, in fact he sounded cultured, like that Back East guy who used to narrate those newsreels. Uncle Jacques didn’t say anything in reply and the stranger went on to say:

  “I really thought you’d come out to me. What a hole this is! The Company still hasn’t a clue where you’ve gone; but then, they haven’t got our resources.”

  That was when I knew what he was, and I’d a whole lot rather it’d been some reproachful ghost from the Argive, come to punish us for not trying to save him. Lightning flashed bright in the street, and if it had shown me a whole legion of drowned ghosts standing out there, I’d have yelled for them to come in and help us.

  Uncle Jacques had slumped down in his seat, but his eyes were clear and hard as he studied the stranger. He said, “Are you from Budu?” and the stranger said:

  “Of course.”

  Then Uncle Jacques said, “I’ll surrender to Budu and nobody else. You go back and tell him that. Nobody else! I want answers from him.”

  The stranger smiled at that and stepped down into the room. As he came into the lamplight he looked more alive, less pale. He said, “I don’t think you’re in any position to call the tune, Lavalle. You know what he thinks of deserters. I can’t blame you for being afraid of him, but I really think you ought to cut your losses and come quietly now. The fool mortal wrecked my boat; perhaps one of these has an automobile we can appropriate?”

  Uncle Jacques shook his head, and the man said, “Too bad. We’ll just have to walk out then.”

  “You don’t understand,” said Uncle Jacques, “I’m not surrendering to you. I’m giving you a message to deliver. If Budu won’t come to me, tell me where he is and I’ll go straight to him. Where is he, Arion?” The man he called Arion grinned and shrugged. He said, “All right; you’ve caught me in a lie. The truth is, we don’t know where the old man’s got to. He’s dropped out of sight. Labienus has been holding the rebellion together. Wouldn’t you really rather surrender to him? He’s quite a bit more understanding. I’d even call him tolerant, compared to old Budu, who as you know never forgave doubters and weaklings…

  “

  Then Uncle Jacques demanded to know how long this person called Budu had been missing, and when Arion hemmed and hawed he cut him off short with another question, which was: “He was gone before the war, wasn’t he?”

  And Arion said, “Probably.”

  Uncle Jacques showed his teeth and said, “I knew it. I knew he’d never have given that order! Who was that behind the wheel of the archduke’s car, Arion? Was that Labienus’s man? The epidemic, was that Labienus too?”

  His voice was louder than thunder, making the walls rattle; Lanark and I had to clutch at our ears, it hurt so. Arion had stopped smiling at him. He said, like you’d order a dog, “Control yourself! Did you really think history could be changed? Labienus simply arranged it so that things fell out to our advantage. Isn’t that what the Company’s always done? And be glad he developed that virus! Can you imagine how badly the mortals would be faring right now, if those twenty-two million hadn’t died of influenza first?

  Think of all those extra mouths to be fed in the bread lines.”

  Uncle Jacques said, “But innocents died,” and Arion just laughed scornfully and said:

  “None of them are innocent.”

  I swear, Uncle Jacques’s eyes were like two coals. He said, “My son died in that epidemic,” and Arion said:

  “Yompet mortal died. They do die. Get over it. Look at you, hiding out here on the edge of nowhere!

  Labienus is willing to overlook your defection. He’ll offer you a much better deal than the Company might, I assure you. Unless you’d like to be deactivated? Is that what you’d prefer, to crawl back on your knees to all-merciful Zeus for oblivion?”

  Uncle Jacques just told him to get out.

  But Arion said, “Don’t be stupid! He knows where you are. What am I going to have to do before you’ll see reason?”

  He looked at Lanark, who was just sitting there gaping, and then over at me. I wanted to dive behind the bar, but I knew the shotgun wouldn’t stop him. Uncle Jacques said, “You’re going to kill them anyway.”

  Arion sighed. He said, “You chose to hide behind them, Lavalle. But you can save them unnecessary suffering, you see? I’m tired, I’m cold, we’ve got a long walk ahead of us and I want that mortal’s coat. Don’t make me wait any longer than I have to, or I’ll pull off his remaining arm. Let’s go, shall we?” I guess that was when Uncle Jacques took his chance. I couldn’t see, because they were both suddenly moving so fast they were only blurs in the air, but things began to smash, and I threw myself down on the floor and just prayed to Jesus.

  They d
on’t fight like us. You would think, being the creatures that they are, that they’d shoot lightning at each other, or fight with flaming swords, but it sounded more like a couple of animals snarling andstruggling. Once when the fight got too close to me, I saw the wall panel next to my head just burst outward in splinters, and a second later there was four long gashes there, like a bear had clawed it. You can still see it, down near the floor, where we filled it in with wood putty later. I don’t know how long it lasted. Suddenly it got a whole lot louder, as something crashed straight down through the ceiling and there was a new voice screaming, shrill as a banshee. Right after that there was a wet-sounding thud and then it was quiet.

  You can bet I was cautious as I got up and peered over the bar. There was Uncle Jacques, sitting up supported by Aunty Irina kneeling beside him, and he had his hand up to his face and it looked like one of his eyes was gone. She was still snarling at Arion, who lay on the floor with his throat slashed open, and she had got a crowbar from somewhere and run it through his chest, too. There was blood everywhere.

  Lanark was still where he’d been sitting, wide-eyed and white-faced. I heard footsteps above and looked up to see Miss Harlan peering down through the hole in the ceiling, and by the light of the kerosene lantern she was pretty pale too. God only knows what I looked like, but my hair had come half down and was full of dust and splinters.

  I collected myself enough to say, “That’s one of those people you’re hiding from,” to Aunty Irina. She looked up, I guess startled at the sound of a human voice, and after a moment she said yes, it was. I found a clean rag and brought it for Uncle Jacques, who pressed it to his eye and thanked me. He got unsteadily to his feet, and I saw his coat was about half ripped off his back, just hanging in ribbons. The skin underneath seemed to be healing, though. The edges of his cuts were running together like melting wax.

  I said, “At least you got the bastard,” and Aunty Irina shook her head grimly. She said:

  “He’s just in fugue,” and I looked at Arion and saw that the wound in his throat was already closing up. Aunty Irina made a disgusted noise. She drew a knife from her boot and cut his jugular again. It only bled a little this time, I guess because he didn’t have a lot of blood come back to flow yet. I asked, “What happens now?” and Uncle Jacques said hoarsely:

  “We’ll have to run again.” He looked around at the mess of the bar and added, “I’m sorry.” Lanark began to cry then, that dry hacking men cry with, and I knew he’d been scared clean out of his mind. Aunty Irina went over to him and took his face in both her hands and kissed him, a deep kiss like they were lovers, and then she stared into his eyes and talked to him quietly. He began to blink and look confused.

  Uncle Jacques meanwhile crouched with a groan and took Arion by the feet, starting to drag him backwards toward the door.

  Aunty Irina turned quickly and said, “Leave that. You just sit and repair your eye.” He said, “Okay,” and sat down, breathing pretty hard. They feel pain as much as we do, you see. What happened was that we had to do it, me and Aunty Irina, and as we were dragging the body out through the lobby Miss Harlan came down with the lantern and helped us. Every so often as we took him up the road to the sawmill, he’d start moving a little, and we’d have to stop while Aunty Irina cut him again. The wind almost blew out the lantern and the rain soaked us through. Still, we got him up there at last.

  We found a couple of old rusty saws in an office, and they didn’t work real well, but Aunty Irina showed us how to do it so he’d come apart in a couple of places. She explained how nothing could kill him, but the more damage we did, the longer it’d be before he could piece himself together to come after her and Uncle Jacques. So we did a lot to him. It was hard work, just three women there working by one kerosene lantern, and the rain coming through the roof the whole time in steady streams. You don’t think women could do something like that? You don’t know the things we have to do, sometimes. And knowing the kind of creature he was made it easier.

  Most of him we dropped down a pit, and used the old crane to send a couple of redwood logs after him, and I reckon they weighed a couple of tons apiece. I’m not telling you where we put the rest of him. It might have been near dawn when we finished and came back, but it was still black as midnight, and the storm wasn’t letting up. There was two empty bottles on the bar and Lanark had passed out on the floor. Uncle Jacques had made himself an eyepatch. He said it’d be likely another day before he got his eye working again.

  I offered to fix them some breakfast before they set out. They thanked me kindly but said they had better not. They gave us some careful instructions, me and Miss Harlan, about what to look out for and what to say to anybody else who came looking around. They told us some other stuff, too, like what that awful Hitler was going to do pretty soon and about International Business Machines stocks. Cut off from the world like we were, we couldn’t make a lot of use of it, but it was nice of them. And they apologized. They said they’d only been trying to make the world a better place for people, and it had all gone wrong somehow.

  I got one of Papa’s coats down for Uncle Jacques, and he shruggedout of the bloody torn one he had on. I burned it in the stove later. It flared up in some strange colors, I tell you. Then they walked out together into that awful night, poor people, and we never saw them again. When Lanark sobered up he said he didn’t remember anything, but he never asked any questions either, like why there was a hole in the ceiling or where all the blood had come from. We cleaned up and mended as best we could. One thing we had plenty of in this town was lumber, anyhow. That’s all. The radio worked for a few years, and when it finally broke we couldn’t fix it, so I put it away in the attic. We missed it, especially once the war started, but maybe we were better off not worrying about that, with what we’d been told.

  Lanark never talked about what happened in so many words, but one time when he was sober he told me he’d figured out that Uncle Jacques and Aunty Irina must have been Socialists, because of the way they talked, and maybe J. Edgar Hoover had come after them. I told him he was probably right. Anyway nobody else ever came sniffing around after them. There was a wildfire across Gamboa Ridge a few years later, 1938 that would have been, and now there’s only an old rusted stove back in the manzanita to show where their house was.

  Lanark drank more after that, but why shouldn’t he, and it got so I’d have to walk him home nights to be sure he got there. Sometimes he kissed me at the door, but he was too broken up to do anything else. Eventually I’d have to go make sure he was still alive in the mornings, too. One morning he wasn’t. That was back in 1942, I guess.

  Miss Harlan lived on a good long time in that cottage, kept Billy waiting until 1957 before she went off into the sea with him. At least, I imagine that’s what happened; the door was standing open, the house all full of damp, and there was a trail of sand clear from her room down to the beach, like confetti and rice after a wedding. Nobody haunts the place now. That snooty woman sells her incenses and herbal teas out of it, but I have to say she keeps the garden nice.

  So I’m the last one that knows.

  I kept the bar open. Right after the war the highway was put through, and those young drifters found the shacks that didn’t belong to anybody and started living in them, with their beat parties and poetry. Then later the hippies came in, and pretty soon rich people from San Francisco discovered the place, and it was all upscale after that.

  Not that it’s a bad thing. When Kevin and Jon offered me all that money for the hotel, I was real happy. Being the way they are, I knew they’d fix everything up beautiful, which they have, too, mahogany andbrass all restored so 1 don’t have to feel guilty about it anymore. They’re kind to me. I stay on in my old room and they call me Nana Luisa, and that’s nice.

  They sit me out here in this chair so I can watch everything going on, all along the street, and sometimes they’ll bring guests and introduce me as the town’s official history expert, and I get interviewed f
or newspapers now and then. I tell them about the old days, just the kinds of stuff they want to hear. I listen more than I talk. Mostly I just like to watch people.

  It’s pretty now, with the flower gardens and art galleries, and the cottages all lived in by rich folks with sports cars, and you’d never think there’d been whorehouses or saloon brawls here. The biggest noise is the town council complaining about the traffic jams we get weekends. People talk about how Harlan’s Landing was such an unspoiled weekend getaway once, and how more tourists are going to ruin it. They don’t know what ruin is.

  I look out my window at night and there’s lights in all the little houses, the human community all nice and cozy and thinking they’re here to stay, but that cold black night out there is just as heartless as it was, and a lot bigger than they are. Anything could happen. I know. The lights could go out, dwindling one by one or all at once, and there’d be nothing but the sea and the dark trees behind us, and maybe one roomful of folks left behind, lighting a lamp in the window so they don’t feel so alone. But I don’t worry much about Arion.

  Even with all the restoration and remodeling, even with them selling T-shirts and kites and ice cream out of the sawmill now, nobody’s ever found any of him. He’s still down there, under that new redwood decking, and sometimes at night I hear him moaning, though people think it’s just the wind in a sea cave. He’s growing back together, or growing himself some new parts; Aunty Irina said he might do either. He will get out one of these days, but I figure I’ll be dead by the time he does. That’s one of the advantages to being a mortal.

  I do worry about my sweetie boys, I’m afraid this AIDS epidemic will get them. I wonder if it’s something to do with that Labienus fellow, the one Uncle Jacques told me cooks up epidemics because he hates mortal folk. And I wonder if Uncle Jacques and Aunty Irina found a new place to hide, some shelter in out of the black night, and how the war for power over the Earth is going. Because that’s what it is, see. I’m not crazy, honey. It’s all there in the Bible. For some have entertained angels unawares, but some folks get let in on their secrets, you follow me? And it isn’t a comforting thing to know the truth about angels.

 

‹ Prev