A Trembling Upon Rome

Home > Literature > A Trembling Upon Rome > Page 26
A Trembling Upon Rome Page 26

by Richard Condon


  `Then stop him.'

  'Cosimo wants him stopped. You want him stopped. There will probably be no Council of Konstanz unless he is stopped.'

  'We have talked enough about it,' Cossa said roughly. `Go to Perugia and see that it is done. Take Palo. Take anyone or anything you need. We should have thought of this long ago: Stop him.'

  "You are asking me to undergo considerable risk.'

  'I am only telling you to stop him.'

  'If I am capable of stopping; him at the moment when he brings great danger to your papacy, then it becomes a business matter.

  Your business is threatened, so you choose me as your specialist to remove the threat. That is worth something.'

  `I'll pay you three thousand florins.'

  `Who else can do this for you? Palo? Can Palo as much as approach the King of Naples?'

  `How much do you want?'

  `It is your papacy, Cossa. You must know how much it is worth to you.'

  `Five thousand florins!' he snapped. `Ten thousand.'

  `Seven thousand.' `Ten Thousand.'

  `You guarantee that I will be rid of him?'

  `As always, dear man, that is our understanding. If I fail to provide what you wanted to buy, then I cannot charge you for, it.'

  `We are not talking about money any more. Will you pluck Ladislas off my back?'

  `I have a double incentive now, haven't I? You should have thought of this much sooner.'

  45

  The marchesa held an open safe conduct to Perugia from King Ladislas of Naples which Rosa had obtained during, the time in which Spina had been Gregory's ambassador to the Neapolitan court. She rode in among her bodyguard through Perugia's north gate, beside my own bulky, white-bearded civilian presence – not on that day in my capacity as a member of the sacred college of cardinals – to her villa on the outskirts of the city. As we travelled„ I took occasion to ask her why she had requested me for the journey – that is, I could understand why she would feel, that she needed me, but why as a civilian? Why not as a cardinal?

  'Because you are a superb actor, Franco Ellera,' she said. `And, being such a distinguished man yourself, it is all, the better for our plan that you play the part of a distinguished man…' I understood her.

  After two days of resting she sent a note to the local physician, Dott. Ezio Bazoni. `Dear Master,' the letter said. `For a short time, it will be my privilege to entertain as guest at my house the celebrated Jean-Marie de Valhubert, physician to the King of France and to the Duke of Burgundy, as well as being Chancellor of the Department of Medicine at the University of Paris. While in Perugia, he has expressed the wish to meet you, hoping to exchange views with you upon the state of the arts of medicine, so I intrude upon your busy life, to invite you and your daughter Elvira to dine with us in two days' time. I remain, your votary, Decima di Artegiana.'

  `Esteemed Marchesa,' Dott. Bazoni replied. `The reputation of Jean Marie Valhubert is esteemed throughout Europe. I am overwhelmed with honour that he should wish to exchange views with me. Although my daughter devoutly hopes to be able to attend you at dinner in two days' time, her duties at the court may prevent this. Your faithful servant who kisses your hand, Ezio Bazoni.'

  `It will be useless to have him here without her,' the marchesa said to me.

  'Perhaps -if you would explain what we are doing?' `Who is Cossa's worst enemy?'

  `Cossa, I suppose.'

  `No, no – who beside himself?'

  `Ladislas?'

  `Yes. And the daughter of this man,' she held up Bazoni's note, `is Ladislas's lover. Through her, we will, remove Ladislas as Cossa's enemy.

  'Remove?'

  She shrugged. `We do it for Cossa's papacy and to ensure the possibility of the Council of Konstanz.',

  'Why do you keep saying we? This is: the first I've heard about it.'

  `You have a small part to play. Surely you would do that to help your friend.' The girl will do everything, actually.'

  Elvira Bazoni came to dinner at the Villa di Artegiana with her lather. She was a tiny, full-bosomed and wondrously stupid woman of sixteen, whose masses of dense curls were grape-red. She resembled Ladislas in other ways. She had crafty eyes, sharp elbows and an astonishing basso voice. Her father had impressed her with the fame of the great physician Jean-Marie Valhubert, even though he had never heard of the man. Dott. Bazoni considered that omission to bet normal enough thing for a man who had left Perugia only twice in his life. The marchesa, who knew everyone and everything, had told him who Valhubert was, and if the marchesa. said it that was enough to make Dott. Bazoni drunk on Valhubert's reputation.

  As the royal physician, I was grave and not forthcoming. I refused to speak of medicine at first but gradually, as the marchesa drew, me out about my travels and my practices, it was revealed that the circumstances of contemporary life had forced me into pre-eminence for the treatment of the pox. As I told the Bazoni of treating Pope Benedict, the Doge of Venice and the Duke of Burgundy for the pox, Elvira Bazoni became thoughtful and more attentive. Dott. Bazoni became distracted. Immediately after dinner, the Bazoni apologized that they must leave at once because they were expected at the palace to attend the king.

  `Four days in Perugia, one quick dinner,' I said. `If we've been assassinating Ladislas, it is certainly a long, slow death for.him.'

  `You were marvellous,' the marchesa told him. `One more hour tonight and I would have placed the health of my family in your hands.'

  `But what are we doing?'

  `Ladislas has the pox. He has given it to the girl. Her father is treating both of them. You are Valhubert, the great healer of the pox. They'll be back.'

  Elvira Bazoni arrived in a curtained chair carried by two men late in the afternoon, the next day. She asked to see Monsieur Valhubert. She was veiled. The servant took her to Valhubert's apartment. As the great physician, I was surprised to see her. Words came out of Elvira like boulders crashing down a mountainside. `No one knows it, maestro, but I am affianced to the King of Naples. There has never been such a whirlwind courtship. He loves me as I love him. Nothing else matters to either of us. But he is sick. He never knew what or who he had been seeking until we found each other: But in his seeking, before we found each other, in the innocence of his need to find me, he came upon an unclean person. You understand me. It is your holy profession. He caught the pox from that person. But he will not acknowledge it because that would mean acknowledging that it has been passed to me. He cannot bring himself to admit such a terrible thing. Suddenly; without warning, as if you had been sent by God and the angels, you have come to Perugia at the brief moment when he is here. Only you can save him, as you have saved those others. The pox is rotting away the insides of both of us, but he cannot admit that he could ever have been unfaithful to me before he met me. He will not discuss it with my father – a doctor, as you know. You must cure him, my lord. I want to give him healthy children. Please help us, my lord.'

  As the great doctor, I walked to the high open windows and stared out at the fountain playing in the patio. I dropped my voice an octave to increase its awful authority and, running my hand through my beard, I said, `I will help you. I will discuss the treatment with your father. He will give the medicine to you. You must find a way to give it to the king.'

  She took up my hand and kissed it, covering it with her grateful tears.

  Dott. Bazoni came to me that evening. He said, `We will never know how to thank you, my lord.'

  `Dear colleague,' I answered him. `They are the victims of their lives. How could I not do anything I can?' I went to my baggage and rummaged about in a small case. I brought a vial to Bazoni. `They are not the first to deny having the pox. This potion will paralyse the guilt which lets the king deny the truth. If he refuses direct treatment, then science has to find ways to persuade him to be treated. Your daughter must, put this into his wine and make certain he drinks it. Make certain – absolutely certain – that she understands that there is only enough
here to effect one, cure. The king must have all of it.'

  But my daughter her own treatment.'

  'Ah, but she needs no persuasion. She wants sound children. You shall treat her as you will treat him after this medicine has persuaded him that he must be treated.'

  `I see, I see. Yes. But how can we ever thank you?'' By serving science,' I said.

  The marchesa and I with our escort, departed from Perugia that night within an hour after Dott. Bazoni had left the villa. By evening Elvira Bazoni was dead from the poison and her father had killed himself by opening his veins. A hammock and a chair were prepared for the dying Ladislas. He was carried from Perugia to Rome, to the church of St Paul outside the city walls, thence to the river beside it, and placed upon a racing galley which sped to Naples. He died on 6 August 1414. Cosimo di Medici, the seekers for the reform of the Church and Pope John XXIII were freed of an enemy. I had made it possible for my friend to go forward to Konstanz with his back protected, and the Marchesa di Artegiana was richer by 20,000 florins, including her fee from the grateful Medici bank…

  46

  The tremendous news swept Bologna that Ladislas: was dead and that the papal troops had captured Rome. An hysteria of elation shook the city. Cossa seized upon the opportunity to cancel all plans for the Council of Konstanz. `Rome is returned to us,' he said to the marchesa. `At long last, as Christendom expects of him, the pope will reign from the Eternal City. There will be no need to have the Council in Konstanz. I have never trusted the idea, because councils breed reformers, but I was threatened by Ladislas. Now Ladislas is dead, I don't need Sigismund. I shall proclaim that Konstanz is postponed indefinitely.'

  `You must go to Konstanz,' the marchesa said, grimly.

  `Are you deaf?'

  `Are you in your dotage?'

  'Konstanz is nothing but a trap. They will take everything away from us if we go there.

  'You are over-excited,' Cossa. You have forgotten that you have summoned the leaders of Christendom, prelates and princes, the great bankers and the businessmen, the owners of Europe, to a great council which you have long since proclaimed. Even if there were any logic to it and your notion that Konstanz is a trap is not logical – there is no way to turn such men back now. Whether you go there or remain in Rome, the council will be held.'

  He stared at her dumbfounded. `I cannot see what could be better for the Medici: than to have me firmly on the throne of St Peter, but I have long since given up trying to keep up with either of you."

  'There is four hundred and fifty thousand gold florins to be made out of Konstanz. Have you forgotten that? My share is only ten per cent. When the bank loan interest has been paid on the money which bought all the leases for us, you will make nearly four hundred thousand gold florins while you consolidate your position, with, the princes, of Europe.'

  `You and Cosimo always look out for me, don't you, Decima?'

  `You must be very tired Cossa You know I would die for you. You know Cosimo is your best friend, and surely you can see that only if you preside over every meeting of that council will your interests in the Church be, protected. The pope has proclaimed a universal council of the Church. It. will begin in just a few months' time. If you are not there, the first thing the reformers will do – and there will be nothing Cosimo or anyone else can do to stop them – will be to call upon the council to depose you.'

  'But I would be the pope in Rome!' he said hoarsely. `They could never dig me out of Sant Angelo, and during the months they tried to do such a thing the people of Christendom would rise up and march upon Rome to bring them down.'

  'The world is changing,' she sighed. `Nations act in their own interests now.'

  .'I cannot go; to Konstanz, Decimal' -

  `If you deny the council; my dearest, there is no way that anyone or anything can help you. Listen to me, my darling. Do you think the princes, who will arrive at Konstanz with separate armies will care one whit about discussing the affairs of the Church? There will be hundreds of private concerns which will smother every question concerning the Church. The French will be at Konstanz to secure the conviction of the Duke of Burgundy for the tyrannicide of the Duke of Orleans. The King of Poland and the Teutonic knights will merely be moving their conflict to Konstanz. The Swedes will be seeking another canonization of their Brigid. The English king will look for official justification of his newest invasion of France. The Count of Cleves and the Lords of Rimini want to be created dukes. Every nation is shouting for the reform of coinage to stop the floods of bad money. The Julian Calendar is a complete confusion because it doesn't conform to solar facts. The great imperial towns are groaning under the burden of exorbitant tolls. Sigismund seeks the glory of organizing help for the Greeks against the advancing Turks. The burgesses of Lubeck have risen against their magistrates and banished them. All these causes and many, many more will bring huge sums of money to Konstanz to win their cases. Are you going to turn your back upon such a treasury of gold in which you rightfully have the lion's share? Europe has so much oil its plate which cannot be swallowed, much less digested, that the council will hardly have time to discuss religion, much less the reform of the Church. And remember this, Cossa, Giovanni di Bicci di Medici and his son Cosimo have only one cause the unity of' the Christian Church under the papacy of John XXIII.

  Cossa and I sat up half the night discussing what be should do. I read everything wrong. The way I saw it, he had sent me to join the marchesa at Chur so that I could have indirect knowledge of his real plans which, for whatever reason, he could not discuss with me openly. This, in the end, is what must happen to all such devious people. I am not excusing myself I had been around Cossa's deviousness all my life, so I should have been able to grasp what he really meant, even if he didn't know: what he meant himself. I decided that he merely wanted me to provide him with reasons for going to Konstanz which he could store with all the other reasons he had accumulated. I agreed therefore with the marchesa that he could not cancel the council which he had had announced from every pulpit in Christendom. Then I said to him, `Konstanz will have its great advantages for us Cossa. The heads of nations and states and their ambassadors will attend this meeting because their national interests are involved. If you invite him, there is no way that the young Duke of Milan can stay away. Either he or his envoys must be there, but if you invite him for special honours then he must go to Konstanz and, once he enters your house there, he will be at your mercy.’

  His eyes brightened. He lifted his head high and distended his nostrils. `We will go to Konstanz,' he said,

  The marchesa left Bologna with Bernaba and a household of 119 people, including 37 of Bernaba's most costly courtesans collected from Bologna, Florence, Perugia, Parma, Lodi, Modena and Siena, to cross the Alps to Konstanz to inspect the properties and arrangements which her daughters had opted, to control,, and to get Bernaba started on the organization of courtesans, gambling and entertainment.

  Cossa refused to as much as consider starting the journey until it had been confirmed that Sigismund had signed a treaty with the burgomaster and city magistrates of Konstanz guaranteeing his reception in the city with all honour and ceremony, and had set forth in writing that no one from any nation or of any rank was to take precedence over him. He insisted that the treaty recognize his full spiritual and temporal jurisdiction in Konstanz for as long as he chose to remain with the council. `They must defend these matters against any citizens or visitors to Konstanz while I am there. My dominance of the council must be assured. The safe conducts which I issue must be respected.'

  The marchesa sent a copy of the treaty from Konstanz. It arrived in Bologna at the end of the third week of September. On 1 October, Pope John XXIII left Bologna with a household of 582 people and 619 camp followers. He journeyed down the Reno river to where it joined the Po, then was floated up the Po to Ferrara, where he rested with the Marquess of Este. The papal party moved along the river to Verona. Ahead of them lay the valley of the Adige, through whi
ch German Groups had marched with the many Kings of the Romans on their way to be crowned emperors in Rome. Ten miles further up the river the great procession halted at the village of St Michael, where there was a rich monastery. A note from the marchesa, enclosing a letter from her daughter Rosa in, Prague, was waiting for Cossa.

  `Dear Mama,' Rosa's letter read. `John Hus is the hero of this nation. He is rare among heroes. He has the character of an amiable angel and is perhaps the most lovable man to whom Pippo and I have ever spoken. His kindliness and gentle nature win the love and sympathy and support of even those who first approach him as enemies. Sigismund will make the greatest capital by supporting this fellow in Bohemia against the archbishop and against the Teuton nobility because the rest of this nation is on the side of Hus.

  'His fault, and it is a serious fault Pippo says, is that he thinks often of wearing the crown of martyrdom. He has withstood his enemies who had cast the foul stain of heresy upon him or who had otherwise maligned him to the pope. He is convinced that, if he can reach Konstanz, he will emerge victorious, cleansed of all foul charges. But he has this evil presentiment that he will never return to Prague.

  `Pippo and I fear that Hus may be deluding himself by believing that, once in Konstanz, he will be allowed to hold forth in academic disputation with adversaries who will be less prejudiced and intolerant of him than are the prelates of Prague. He actually thinks that all will be solved by calm and temperate discussion, and sweet reasonableness.

  `Yesterday, because he says, he is concerned with appearing at Konstanz with the proper credentials of orthodoxy, he nailed a notice to the castle gate which called upon the King of Bohemia and his counsellors to bear witness to his orthodoxy. He petitioned a large number of the Bohemian. nobility to appear before the papal inquisitor to ask publicly if the inquisitor knew of any error or heresy in Hus or if anyone had incriminated Hus before him.’

 

‹ Prev