Tales of Chekhov
Page 146
Corncrakes and quails do not call in the July nights, the nightingale does not sing in the woodland marsh, and there is no scent of flowers, but still the steppe is lovely and full of life. As soon as the sun goes down and the darkness enfolds the earth, the day’s weariness is forgotten, everything is forgiven, and the steppe breathes a light sigh from its broad bosom. As though because the grass cannot see in the dark that it has grown old, a gay youthful twitter rises up from it, such as is not heard by day; chirruping, twittering, whistling, scratching, the basses, tenors and sopranos of the steppe all mingle in an incessant, monotonous roar of sound in which it is sweet to brood on memories and sorrows. The monotonous twitter soothes to sleep like a lullaby; you drive and feel you are falling asleep, but suddenly there comes the abrupt agitated cry of a wakeful bird, or a vague sound like a voice crying out in wonder “A-ah, a-ah!” and slumber closes one’s eyelids again. Or you drive by a little creek where there are bushes and hear the bird, called by the steppe dwellers “the sleeper,” call “Asleep, asleep, asleep!” while another laughs or breaks into trills of hysterical weeping—that is the owl. For whom do they call and who hears them on that plain, God only knows, but there is deep sadness and lamentation in their cry. . . . There is a scent of hay and dry grass and belated flowers, but the scent is heavy, sweetly mawkish and soft.
Everything can be seen through the mist, but it is hard to make out the colours and the outlines of objects. Everything looks different from what it is. You drive on and suddenly see standing before you right in the roadway a dark figure like a monk; it stands motionless, waiting, holding something in its hands. . . . Can it be a robber? The figure comes closer, grows bigger; now it is on a level with the chaise, and you see it is not a man, but a solitary bush or a great stone. Such motionless expectant figures stand on the low hills, hide behind the old barrows, peep out from the high grass, and they all look like human beings and arouse suspicion.
And when the moon rises the night becomes pale and dim. The mist seems to have passed away. The air is transparent, fresh and warm; one can see well in all directions and even distinguish the separate stalks of grass by the wayside. Stones and bits of pots can be seen at a long distance. The suspicious figures like monks look blacker against the light background of the night, and seem more sinister. More and more often in the midst of the monotonous chirruping there comes the sound of the “A-ah, a-ah!” of astonishment troubling the motionless air, and the cry of a sleepless or delirious bird. Broad shadows move across the plain like clouds across the sky, and in the inconceivable distance, if you look long and intently at it, misty monstrous shapes rise up and huddle one against another. . . . It is rather uncanny. One glances at the pale green, star-spangled sky on which there is no cloudlet, no spot, and understands why the warm air is motionless, why nature is on her guard, afraid to stir: she is afraid and reluctant to lose one instant of life. Of the unfathomable depth and infinity of the sky one can only form a conception at sea and on the steppe by night when the moon is shining. It is terribly lonely and caressing; it looks down languid and alluring, and its caressing sweetness makes one giddy.
You drive on for one hour, for a second. . . . You meet upon the way a silent old barrow or a stone figure put up God knows when and by whom; a nightbird floats noiselessly over the earth, and little by little those legends of the steppes, the tales of men you have met, the stories of some old nurse from the steppe, and all the things you have managed to see and treasure in your soul, come back to your mind. And then in the churring of insects, in the sinister figures, in the ancient barrows, in the blue sky, in the moonlight, in the flight of the nightbird, in everything you see and hear, triumphant beauty, youth, the fulness of power, and the passionate thirst for life begin to be apparent; the soul responds to the call of her lovely austere fatherland, and longs to fly over the steppes with the nightbird. And in the triumph of beauty, in the exuberance of happiness you are conscious of yearning and grief, as though the steppe knew she was solitary, knew that her wealth and her inspiration were wasted for the world, not glorified in song, not wanted by anyone; and through the joyful clamour one hears her mournful, hopeless call for singers, singers!
“Woa! Good-evening, Panteley! Is everything all right?”
“First-rate, Ivan Ivanitch!
“Haven’t you seen Varlamov, lads?”
“No, we haven’t.”
Yegorushka woke up and opened his eyes. The chaise had stopped. On the right the train of waggons stretched for a long way ahead on the road, and men were moving to and fro near them. All the waggons being loaded up with great bales of wool looked very high and fat, while the horses looked short-legged and little.
“Well, then, we shall go on to the Molokans’!” Kuzmitchov said aloud. “The Jew told us that Varlamov was putting up for the night at the Molokans’. So good-bye, lads! Good luck to you!”
“Good-bye, Ivan Ivanitch,” several voices replied.
“I say, lads,” Kuzmitchov cried briskly, “you take my little lad along with you! Why should he go jolting off with us for nothing? You put him on the bales, Panteley, and let him come on slowly, and we shall overtake you. Get down, Yegor! Go on; it’s all right. . . .”
Yegorushka got down from the box-seat. Several hands caught him, lifted him high into the air, and he found himself on something big, soft, and rather wet with dew. It seemed to him now as though the sky were quite close and the earth far away.
“Hey, take his little coat!” Deniska shouted from somewhere far below.
His coat and bundle flung up from far below fell close to Yegorushka. Anxious not to think of anything, he quickly put his bundle under his head and covered himself with his coat, and stretching his legs out and shrinking a little from the dew, he laughed with content.
“Sleep, sleep, sleep, . . .” he thought.
“Don’t be unkind to him, you devils!” he heard Deniska’s voice below.
“Good-bye, lads; good luck to you,” shouted Kuzmitchov. “I rely upon you!”
“Don’t you be uneasy, Ivan Ivanitch!”
Deniska shouted to the horses, the chaise creaked and started, not along the road, but somewhere off to the side. For two minutes there was silence, as though the waggons were asleep and there was no sound except the clanking of the pails tied on at the back of the chaise as it slowly died away in the distance. Then someone at the head of the waggons shouted:
“Kiruha! Sta-art!”
The foremost of the waggons creaked, then the second, then the third. . . . Yegorushka felt the waggon he was on sway and creak also. The waggons were moving. Yegorushka took a tighter hold of the cord with which the bales were tied on, laughed again with content, shifted the cake in his pocket, and fell asleep just as he did in his bed at home. . . .
When he woke up the sun had risen, it was screened by an ancient barrow, and, trying to shed its light upon the earth, it scattered its beams in all directions and flooded the horizon with gold. It seemed to Yegorushka that it was not in its proper place, as the day before it had risen behind his back, and now it was much more to his left. . . . And the whole landscape was different. There were no hills now, but on all sides, wherever one looked, there stretched the brown cheerless plain; here and there upon it small barrows rose up and rooks flew as they had done the day before. The belfries and huts of some village showed white in the distance ahead; as it was Sunday the Little Russians were at home baking and cooking—that could be seen by the smoke which rose from every chimney and hung, a dark blue transparent veil, over the village. In between the huts and beyond the church there were blue glimpses of a river, and beyond the river a misty distance. But nothing was so different from yesterday as the road. Something extraordinarily broad, spread out and titanic, stretched over the steppe by way of a road. It was a grey streak well trodden down and covered with dust, like all roads. Its width puzzled Yegorushka and brought thoughts of fairy tales to his mind. Who travelled along that road? Who needed so much space? I
t was strange and unintelligible. It might have been supposed that giants with immense strides, such as Ilya Muromets and Solovy the Brigand, were still surviving in Russia, and that their gigantic steeds were still alive. Yegorushka, looking at the road, imagined some half a dozen high chariots racing along side by side, like some he used to see in pictures in his Scripture history; these chariots were each drawn by six wild furious horses, and their great wheels raised a cloud of dust to the sky, while the horses were driven by men such as one may see in one’s dreams or in imagination brooding over fairy tales. And if those figures had existed, how perfectly in keeping with the steppe and the road they would have been!
Telegraph-poles with two wires on them stretched along the right side of the road to its furthermost limit. Growing smaller and smaller they disappeared near the village behind the huts and green trees, and then again came into sight in the lilac distance in the form of very small thin sticks that looked like pencils stuck into the ground. Hawks, falcons, and crows sat on the wires and looked indifferently at the moving waggons.
Yegorushka was lying in the last of the waggons, and so could see the whole string. There were about twenty waggons, and there was a driver to every three waggons. By the last waggon, the one in which Yegorushka was, there walked an old man with a grey beard, as short and lean as Father Christopher, but with a sunburnt, stern and brooding face. It is very possible that the old man was not stern and not brooding, but his red eyelids and his sharp long nose gave his face a stern frigid expression such as is common with people in the habit of continually thinking of serious things in solitude. Like Father Christopher he was wearing a wide-brimmed top-hat, not like a gentleman’s, but made of brown felt, and in shape more like a cone with the top cut off than a real top-hat. Probably from a habit acquired in cold winters, when he must more than once have been nearly frozen as he trudged beside the waggons, he kept slapping his thighs and stamping with his feet as he walked. Noticing that Yegorushka was awake, he looked at him and said, shrugging his shoulders as though from the cold:
“Ah, you are awake, youngster! So you are the son of Ivan Ivanitch?”
“No; his nephew. . . .”
“Nephew of Ivan Ivanitch? Here I have taken off my boots and am hopping along barefoot. My feet are bad; they are swollen, and it’s easier without my boots . . . easier, youngster . . . without boots, I mean. . . . So you are his nephew? He is a good man; no harm in him. . . . God give him health. . . . No harm in him . . . I mean Ivan Ivanitch. . . . He has gone to the Molokans’. . . . O Lord, have mercy upon us!”
The old man talked, too, as though it were very cold, pausing and not opening his mouth properly; and he mispronounced the labial consonants, stuttering over them as though his lips were frozen. As he talked to Yegorushka he did not once smile, and he seemed stern.
Two waggons ahead of them there walked a man wearing a long reddish-brown coat, a cap and high boots with sagging bootlegs and carrying a whip in his hand. This was not an old man, only about forty. When he looked round Yegorushka saw a long red face with a scanty goat-beard and a spongy looking swelling under his right eye. Apart from this very ugly swelling, there was another peculiar thing about him which caught the eye at once: in his left hand he carried a whip, while he waved the right as though he were conducting an unseen choir; from time to time he put the whip under his arm, and then he conducted with both hands and hummed something to himself.
The next driver was a long rectilinear figure with extremely sloping shoulders and a back as flat as a board. He held himself as stiffly erect as though he were marching or had swallowed a yard measure. His hands did not swing as he walked, but hung down as if they were straight sticks, and he strode along in a wooden way, after the manner of toy soldiers, almost without bending his knees, and trying to take as long steps as possible. While the old man or the owner of the spongy swelling were taking two steps he succeeded in taking only one, and so it seemed as though he were walking more slowly than any of them, and would drop behind. His face was tied up in a rag, and on his head something stuck up that looked like a monk’s peaked cap; he was dressed in a short Little Russian coat, with full dark blue trousers and bark shoes.
Yegorushka did not even distinguish those that were farther on. He lay on his stomach, picked a little hole in the bale, and, having nothing better to do, began twisting the wool into a thread. The old man trudging along below him turned out not to be so stern as one might have supposed from his face. Having begun a conversation, he did not let it drop.
“Where are you going?” he asked, stamping with his feet.
“To school,” answered Yegorushka.
“To school? Aha! . . . Well, may the Queen of Heaven help you. Yes. One brain is good, but two are better. To one man God gives one brain, to another two brains, and to another three. . . . To another three, that is true. . . . One brain you are born with, one you get from learning, and a third with a good life. So you see, my lad, it is a good thing if a man has three brains. Living is easier for him, and, what’s more, dying is, too. Dying is, too. . . . And we shall all die for sure.”
The old man scratched his forehead, glanced upwards at Yegorushka with his red eyes, and went on:
“Maxim Nikolaitch, the gentleman from Slavyanoserbsk, brought a little lad to school, too, last year. I don’t know how he is getting on there in studying the sciences, but he was a nice good little lad. . . . God give them help, they are nice gentlemen. Yes, he, too, brought his boy to school. . . . In Slavyanoserbsk there is no establishment, I suppose, for study. No. . . . But it is a nice town. . . . There’s an ordinary school for simple folks, but for the higher studies there is nothing. No, that’s true. What’s your name? . . .”
“Yegorushka.”
“Yegory, then. . . . The holy martyr Yegory, the Bearer of Victory, whose day is the twenty-third of April. And my christian name is Panteley, . . . Panteley Zaharov Holodov. . . . We are Holodovs . . . . I am a native of—maybe you’ve heard of it—Tim in the province of Kursk. My brothers are artisans and work at trades in the town, but I am a peasant. . . . I have remained a peasant. Seven years ago I went there—home, I mean. I went to the village and to the town. . . . To Tim, I mean. Then, thank God, they were all alive and well; . . . but now I don’t know. . . . Maybe some of them are dead. . . . And it’s time they did die, for some of them are older than I am. Death is all right; it is good so long, of course, as one does not die without repentance. There is no worse evil than an impenitent death; an impenitent death is a joy to the devil. And if you want to die penitent, so that you may not be forbidden to enter the mansions of the Lord, pray to the holy martyr Varvara. She is the intercessor. She is, that’s the truth. . . . For God has given her such a place in the heavens that everyone has the right to pray to her for penitence.”
Panteley went on muttering, and apparently did not trouble whether Yegorushka heard him or not. He talked listlessly, mumbling to himself, without raising or dropping his voice, but succeeded in telling him a great deal in a short time. All he said was made up of fragments that had very little connection with one another, and quite uninteresting for Yegorushka. Possibly he talked only in order to reckon over his thoughts aloud after the night spent in silence, in order to see if they were all there. After talking of repentance, he spoke about a certain Maxim Nikolaitch from Slavyanoserbsk.
“Yes, he took his little lad; . . . he took him, that’s true . . .”
One of the waggoners walking in front darted from his place, ran to one side and began lashing on the ground with his whip. He was a stalwart, broad-shouldered man of thirty, with curly flaxen hair and a look of great health and vigour. Judging from the movements of his shoulders and the whip, and the eagerness expressed in his attitude, he was beating something alive. Another waggoner, a short stubby little man with a bushy black beard, wearing a waistcoat and a shirt outside his trousers, ran up to him. The latter broke into a deep guffaw of laughter and coughing and said: “I say, lads, Dymov has kill
ed a snake!”
There are people whose intelligence can be gauged at once by their voice and laughter. The man with the black beard belonged to that class of fortunate individuals; impenetrable stupidity could be felt in his voice and laugh. The flaxen-headed Dymov had finished, and lifting from the ground with his whip something like a cord, flung it with a laugh into the cart.
“That’s not a viper; it’s a grass snake!” shouted someone.
The man with the wooden gait and the bandage round his face strode up quickly to the dead snake, glanced at it and flung up his stick-like arms.
“You jail-bird!” he cried in a hollow wailing voice. “What have you killed a grass snake for? What had he done to you, you damned brute? Look, he has killed a grass snake; how would you like to be treated so?”
“Grass snakes ought not to be killed, that’s true,” Panteley muttered placidly, “they ought not. . . They are not vipers; though it looks like a snake, it is a gentle, innocent creature. . . . It’s friendly to man, the grass snake is.”
Dymov and the man with the black beard were probably ashamed, for they laughed loudly, and not answering, slouched lazily back to their waggons. When the hindmost waggon was level with the spot where the dead snake lay, the man with his face tied up standing over it turned to Panteley and asked in a tearful voice:
“Grandfather, what did he want to kill the grass snake for?”