The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle

Home > Literature > The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle > Page 46
The Modern Library In Search of Lost Time, Complete and Unabridged : 6-Book Bundle Page 46

by Marcel Proust


  “No, not the Cambremers; her own people. She was a Legrandin, and used to come to Combray. I don’t know whether you’re aware that you are Comtesse de Combray, and that the Chapter owes you a due.”

  “I don’t know what the Chapter owes me, but I do know that I’m touched for a hundred francs every year by the Curé, which is a due that I could do very well without. But surely these Cambremers have rather a startling name. It ends just in time, but it ends badly!” she said with a laugh.14

  “It begins no better.” Swann took the point.

  “Yes; that double abbreviation!”

  “Someone very angry and very proper who didn’t dare to finish the first word.”

  “But since he couldn’t stop himself beginning the second, he’d have done better to finish the first and be done with it. I must say our jokes are in really charming taste, my dear Charles … but how tiresome it is that I never see you now,” she went on in a winning tone, “I do so love talking to you. Just imagine, I couldn’t even have made that idiot Froberville see that there was anything funny about the name Cambremer. Do you agree that life is a dreadful business. It’s only when I see you that I stop feeling bored.”

  Which was probably not true. But Swann and the Princess had a similar way of looking at the little things of life, the effect—if not the cause—of which was a close analogy between their modes of expression and even of pronunciation. This similarity was not immediately striking because no two things could have been more unlike than their voices. But if one took the trouble to imagine Swann’s utterances divested of the sonority that enwrapped them, of the moustache from under which they emerged, one realised that they were the same phrases, the same inflexions, that they had the style of the Guermantes set. On important matters, Swann and the Princess had not an idea in common. But since Swann had become so melancholy, and was always in that tremulous condition which precedes the onset of tears, he felt the same need to speak about his grief as a murderer to speak about his crime. And when he heard the Princess say that life was a dreadful business, it gave him a feeling of solace as if she had spoken to him of Odette.

  “Yes, life is a dreadful business! We must meet more often, my dear friend. What is so nice about you is that you’re not cheerful. We might spend an evening together.”

  “By all means. Why not come down to Guermantes? My mother-in-law would be wild with joy. It’s supposed to be very ugly down there, but I must say I find the neighbourhood not at all unattractive; I have a horror of ‘picturesque spots’.”

  “Yes, I know, it’s delightful!” replied Swann. “It’s almost too beautiful, too alive for me just at present; it’s a country to be happy in. It’s perhaps because I’ve lived there, but things there speak to me so. As soon as a breath of wind gets up, and the cornfields begin to stir, I feel that someone is going to appear suddenly, that I’m going to hear some news; and those little houses by the water’s edge … I should be quite wretched!”

  “Oh! my dear Charles, look out, there’s that appalling Rampillon woman; she’s seen me; please hide me. Remind me what it was that happened to her; I get so confused; she’s just married off her daughter, or her lover, I don’t know which; perhaps the two of them … to each other! Oh, no, I remember now, she’s been dropped by her prince … Pretend to be talking to me, so that the poor old Berenice shan’t come and invite me to dinner. Anyhow, I’m going. Listen, my dearest Charles, now that I’ve seen you for once, won’t you let me carry you off and take you to the Princesse de Parme’s? She’d be so pleased to see you, and Basin too, for that matter—he’s meeting me there. If one didn’t get news of you, sometimes, from Mémé … Imagine, I never see you at all now!”

  Swann declined. Having told M. de Charlus that on leaving Mme de Saint-Euverte’s he would go straight home, he did not care to run the risk, by going on now to the Princesse de Parme’s, of missing a message which he had all the time been hoping to see brought in to him by one of the footmen during the party, and which he might perhaps find with his own porter when he got home.

  “Poor Swann,” said Mme des Laumes that night to her husband, “he’s as charming as ever, but he does look so dreadfully unhappy. You’ll see for yourself, as he has promised to dine with us one of these days. I do feel it’s absurd that a man of his intelligence should let himself suffer for a woman of that sort, and one who isn’t even interesting, for they tell me she’s an absolute idiot!” she added with the wisdom invariably shown by people who, not being in love themselves, feel that a clever man should only be unhappy about a person who is worth his while; which is rather like being astonished that anyone should condescend to die of cholera at the bidding of so insignificant a creature as the comma bacillus.

  Swann wanted to go home, but just as he was making his escape, General de Froberville caught him and asked for an introduction to Mme de Cambremer, and he was obliged to go back into the room with him to look for her.

  “I say, Swann, I’d rather be married to that little woman than slaughtered by savages, what do you say?”

  The words “slaughtered by savages” pierced Swann’s aching heart; and at once he felt the need to continue the conversation. “Ah!” he began, “some fine lives have been lost in that way … There was, you remember, that navigator whose remains Dumont d’Urville brought back, La Pérouse …” (and he was at once happy again, as though he had named Odette). “He was a fine character, and interests me very much, does La Pérouse,” he added with a melancholy air.

  “Oh, yes, of course, La Pérouse,” said the General. “It’s quite a well-known name. There’s a street called that.”

  “Do you know anyone in the Rue La Pérouse?” asked Swann excitedly.

  “Only Mme de Chanlivault, the sister of that good fellow Chaussepierre. She gave a most amusing theatre-party the other evening. That’ll be a really elegant salon one of these days, you’ll see!”

  “Oh, so she lives in the Rue La Pérouse. It’s attractive, a delightful street, so gloomy.”

  “Not at all. You can’t have been in it for a long time; it isn’t gloomy now; they’re beginning to build all round there.”

  When Swann did finally introduce M. de Froberville to the young Mme de Cambremer, since it was the first time she had heard the General’s name she offered him the smile of joy and surprise with which she would have greeted him if no one had ever uttered any other; for, not knowing any of the friends of her new family, whenever someone was presented to her she assumed that he must be one of them, and thinking that she was showing evidence of tact by appearing to have heard such a lot about him since her marriage, she would hold out her hand with a hesitant air that was meant as a proof at once of the inculcated reserve which she had to overcome and of the spontaneous friendliness which successfully overcame it. And so her parents-in-law, whom she still regarded as the most eminent people in France, declared that she was an angel; all the more so because they preferred to appear, in marrying their son to her, to have yielded to the attraction rather of her natural charm than of her considerable fortune.

  “It’s easy to see that you’re a musician heart and soul, Madame,” said the General, alluding to the incident of the candle.

  Meanwhile the concert had begun again, and Swann saw that he could not now go before the end of the new number. He suffered greatly from being shut up among all these people whose stupidity and absurdities struck him all the more painfully since, being ignorant of his love and incapable, had they known of it, of taking any interest or of doing more than smile at it as at some childish nonsense or deplore it as an act of folly, they made it appear to him in the aspect of a subjective state which existed for himself alone, whose reality there was nothing external to confirm; he suffered above all, to the point where even the sound of the instruments made him want to cry out, from having to prolong his exile in this place to which Odette would never come, in which no one, nothing was aware of her existence, from which she was entirely absent.

  But suddenly
it was as though she had entered, and this apparition was so agonisingly painful that his hand clutched at his heart. The violin had risen to a series of high notes on which it rested as though awaiting something, holding on to them in a prolonged expectancy, in the exaltation of already seeing the object of its expectation approaching, and with a desperate effort to last out until its arrival, to welcome it before itself expiring, to keep the way open for a moment longer, with all its remaining strength, so that the stranger might pass, as one holds a door open that would otherwise automatically close. And before Swann had had time to understand what was happening and to say to himself: “It’s the little phrase from Vinteuil’s sonata—I mustn’t listen!”, all his memories of the days when Odette had been in love with him, which he had succeeded until that moment in keeping invisible in the depths of his being, deceived by this sudden reflection of a season of love whose sun, they supposed, had dawned again, had awakened from their slumber, had taken wing and risen to sing maddeningly in his ears, without pity for his present desolation, the forgotten strains of happiness.

  In place of the abstract expressions “the time when I was happy,” “the time when I was loved,” which he had often used before then without suffering too much since his intelligence had not embodied in them anything of the past save fictitious extracts which preserved none of the reality, he now recovered everything that had fixed unalterably the specific, volatile essence of that lost happiness; he could see it all: the snowy, curled petals of the chrysanthemum which she had tossed after him into his carriage, which he had kept pressed to his lips—the address “Maison Dorée” embossed on the note-paper on which he had read “My hand trembles so as I write to you”—the contraction of her eyebrows when she said pleadingly: “You won’t leave it too long before getting in touch with me?”; he could smell the heated iron of the barber whom he used to have singe his hair while Loredan went to fetch the little seamstress; could feel the showers which fell so often that spring, the ice-cold homeward drive in his victoria, by moonlight; all the network of mental habits, of seasonal impressions, of sensory reactions, which had extended over a series of weeks its uniform meshes in which his body found itself inextricably caught. At that time he had been satisfying a sensual curiosity in discovering the pleasures of those who live for love alone. He had supposed that he could stop there, that he would not be obliged to learn their sorrows also; yet how small a thing the actual charm of Odette was now in comparison with the fearsome terror which extended it like a cloudy halo all around her, the immense anguish of not knowing at every hour of the day and night what she had been doing, of not possessing her wholly, always and everywhere! Alas, he recalled the accents in which she had exclaimed: “But I can see you at any time; I’m always free!”—she who was never free now; he remembered the interest, the curiosity she had shown in his life, her passionate desire that he should do her the favour—which it was he who had dreaded at that time as a possibly tedious waste of his time and disturbance of his arrangements—of granting her access to his study; how she had been obliged to beg him to let her take him to the Verdurins’; and, when he allowed her to come to him once a month, how she had had to repeat to him time and again, before he let himself be swayed, what a joy it would be to see each other daily, a custom for which she longed when to him it seemed only a tiresome distraction, which she had then grown tired of and finally broken while for him it had become so irresistible and painful a need. Little had he suspected how truly he spoke, when at their third meeting, as she repeated: “But why don’t you let me come to you oftener?” he had told her, laughing, and in a vein of gallantry, that it was for fear of forming a hopeless passion. Now, alas, it still happened at times that she wrote to him from a restaurant or hotel, on paper which bore a printed address, but printed in letters of fire that seared his heart. “It’s written from the Hôtel Vouillemont. What on earth can she have gone there for? With whom? What happened there?” He remembered the gas-jets being extinguished along the Boulevard des Italiens when he had met her against all expectations among the errant shades on that night which had seemed to him almost supernatural and which indeed—a night from a period when he had not even to ask himself whether he would be annoying her by looking for her and finding her, so certain was he that she knew no greater happiness than to see him and to let him take her home—belonged to a mysterious world to which one never may return again once its doors are closed. And Swann could distinguish, standing motionless before that scene of remembered happiness, a wretched figure who filled him with such pity, because he did not at first recognise who it was, that he had to lower his eyes lest anyone should observe that they were filled with tears. It was himself.

  When he had realised this, his pity ceased; he was jealous, now, of that other self whom she had loved, he was jealous of those men of whom he had so often said, without suffering too much: “Perhaps she loves them,” now that he had exchanged the vague idea of loving, in which there is no love, for the petals of the chrysanthemum and the letterhead of the Maison Dorée, which were full of it. And then, his anguish becoming too intense, he drew his hand across his forehead, let the monocle drop from his eye, and wiped its glass. And doubtless, if he had caught sight of himself at that moment, he would have added, to the collection of those which he had already identified, this monocle which he removed like an importunate, worrying thought and from whose misty surface, with his handkerchief, he sought to obliterate his cares.

  There are in the music of the violin—if one does not see the instrument itself, and so cannot relate what one hears to its form, which modifies the tone—accents so closely akin to those of certain contralto voices that one has the illusion that a singer has taken her place amid the orchestra. One raises one’s eyes, and sees only the wooden case, delicate as a Chinese box, but, at moments, one is still tricked by the siren’s deceiving call; at times, too, one thinks one is listening to a captive genie, struggling in the darkness of the sapient, quivering and enchanted box, like a devil immersed in a stoup of holy water; sometimes, again, it is in the air, at large, like a pure and supernatural being that unfolds its invisible message as it goes by.

  As though the musicians were not nearly so much playing the little phrase as performing the rites on which it insisted before it would consent to appear, and proceeding to utter the incantations necessary to procure, and to prolong for a few moments, the miracle of its apparition, Swann, who was no more able to see it than if it had belonged to a world of ultra-violet light, and who experienced something like the refreshing sense of a metamorphosis in the momentary blindness with which he was struck as he approached it, Swann felt its presence like that of a protective goddess, a confidante of his love, who, in order to be able to come to him through the crowd and to draw him aside to speak to him, had disguised herself in this sweeping cloak of sound. And as she passed, light, soothing, murmurous as the perfume of a flower, telling him what she had to say, every word of which he closely scanned, regretful to see them fly away so fast, he made involuntarily with his lips the motion of kissing, as it went by him, the harmonious, fleeting form. He felt that he was no longer in exile and alone since she, who addressed herself to him, was whispering to him of Odette. For he had no longer, as of old, the impression that Odette and he were unknown to the little phrase. Had it not often been the witness of their joys? True that, as often, it had warned him of their frailty. And indeed, whereas in that earlier time he had divined an element of suffering in its smile, in its limpid, disenchanted tones, tonight he found there rather the grace of a resignation that was almost gay. Of those sorrows which the little phrase foreshadowed to him then, which, without being affected by them himself, he had seen it carry past him, smiling, on its sinuous and rapid course, of those sorrows which had now become his own, without his having any hope of being ever delivered from them, it seemed to say to him, as once it had said of his happiness: “What does it all matter? It means nothing.” And Swann’s thoughts were borne for the firs
t time on a wave of pity and tenderness towards Vinteuil, towards that unknown, exalted brother who must also have suffered so greatly. What could his life have been? From the depths of what well of sorrow could he have drawn that god-like strength, that unlimited power of creation?

  When it was the little phrase that spoke to him of the vanity of his sufferings, Swann found a solace in that very wisdom which, but a little while back, had seemed to him intolerable when he fancied he could read it on the faces of indifferent strangers who regarded his love as an insignificant aberration. For the little phrase, unlike them, whatever opinion it might hold on the transience of these states of the soul, saw in them something not, as all these people did, less serious than the events of everyday life, but, on the contrary, so far superior to it as to be alone worth while expressing. It was the charms of an intimate sadness that it sought to imitate, to re-create, and their very essence, for all that it consists in being incommunicable and in appearing trivial to everyone except him who experiences them, had been captured and made visible by the little phrase. So much so that it caused their value to be acknowledged, their divine sweetness savoured, by all those same onlookers, if they were at all musical—who then would fail to recognise them in real life, in every individual love that came into being beneath their eyes. Doubtless the form in which it had codified those charms could not be resolved into rational discourse. But ever since, more than a year before, discovering to him many of the riches of his own soul, the love of music had, for a time at least, been born in him, Swann had regarded musical motifs as actual ideas, of another world, of another order, ideas veiled in shadow, unknown, impenetrable to the human mind, but none the less perfectly distinct from one another, unequal among themselves in value and significance. When, after that first evening at the Verdurins’, he had had the little phrase played over to him again, and had sought to disentangle from his confused impressions how it was that, like a perfume or a caress, it swept over and enveloped him, he had observed that it was to the closeness of the intervals between the five notes which composed it and to the constant repetition of two of them that was due that impression of a frigid and withdrawn sweetness; but in reality he knew that he was basing this conclusion not upon the phrase itself, but merely upon certain equivalents, substituted (for his mind’s convenience) for the mysterious entity of which he had become aware, before ever he knew the Verdurins, at that earlier party when for the first time he had heard the sonata played. He knew that the very memory of the piano falsified still further the perspective in which he saw the elements of music, that the field open to the musician is not a miserable stave of seven notes, but an immeasurable keyboard (still almost entirely unknown) on which, here and there only, separated by the thick darkness of its unexplored tracts, some few among the millions of keys of tenderness, of passion, of courage, of serenity, which compose it, each one differing from all the rest as one universe differs from another, have been discovered by a few great artists who do us the service, when they awaken in us the emotion corresponding to the theme they have discovered, of showing us what richness, what variety lies hidden, unknown to us, in that vast, unfathomed and forbidding night of our soul which we take to be an impenetrable void. Vinteuil had been one of those musicians. In his little phrase, although it might present a clouded surface to the eye of reason, one sensed a content so solid, so consistent, so explicit, to which it gave so new, so original a force, that those who had once heard it preserved the memory of it on an equal footing with the ideas of the intellect. Swann referred back to it as to a conception of love and happiness whose distinctive character he recognised at once as he would that of the Princesse de Clèves, or of René, should either of those titles occur to him. Even when he was not thinking of the little phrase, it existed latent in his mind on the same footing as certain other notions without material equivalent, such as our notions of light, of sound, of perspective, of physical pleasure, the rich possessions wherewith our inner temple is diversified and adorned. Perhaps we shall lose them, perhaps they will be obliterated, if we return to nothingness. But so long as we are alive, we can no more bring ourselves to a state in which we shall not have known them than we can with regard to any material object, than we can, for example, doubt the luminosity of a lamp that has just been lit, in view of the changed aspect of everything in the room, from which even the memory of the darkness has vanished. In that way Vinteuil’s phrase, like some theme, say, in Tristan, which represents to us also a certain emotional accretion, had espoused our mortal state, had endued a vesture of humanity that was peculiarly affecting. Its destiny was linked to the future, to the reality of the human soul, of which it was one of the most special and distinctive ornaments. Perhaps it is not-being that is the true state, and all our dream of life is inexistent; but, if so, we feel that these phrases of music, these conceptions which exist in relation to our dream, must be nothing either. We shall perish, but we have as hostages these divine captives who will follow and share our fate. And death in their company is somehow less bitter, less inglorious, perhaps even less probable.

 

‹ Prev