Charlie Chan Is Dead 2

Home > Fiction > Charlie Chan Is Dead 2 > Page 41
Charlie Chan Is Dead 2 Page 41

by Jessica Hagedorn


  Two radios are going in the dining room. They are tuned to different stations. Someone must have brought the radios down from my boys’ bedrooms. I haven’t gone into their rooms since Kusum came running across the front lawn in her bathrobe. She looked so funny, I was laughing when I opened the door.

  The big TV in the den is being whizzed through American networks and cable channels.

  “Damn!” some man swears bitterly. “How can these preachers carry on like nothing’s happened?” I want to tell him we’re not that important. You look at the audience, and at the preacher in his blue robe with his beautiful white hair, the potted palm trees under a blue sky, and you know they care about nothing.

  The phone rings and rings. Dr. Sharma’s taken charge. “We’re with her,” he keeps saying. “Yes, yes, the doctor has given calming pills. Yes, yes, pills are having necessary effect.” I wonder if pills alone explain this calm. Not peace, just a deadening quiet. I was always controlled, but never repressed. Sound can reach me, but my body is tensed, ready to scream. I hear their voices all around me. I hear my boys and Vikram cry, “Mommy, Shaila!” and their screams insulate me, like headphones.

  The woman boiling water tells her story again and again. “I got the news first. My cousin called from Halifax before six A.M., can you imagine? He’d gotten up for prayers and his son was studying for medical exams and he heard on a rock channel that something had happened to a plane. They said first it had disappeared from the radar, like a giant eraser just reached out. His father called me, so I said to him, what do you mean, ‘something bad’? You mean a hijacking? And he said, behn, there is no confirmation of anything yet, but check with your neighbors because a lot of them must be on that plane. So I called poor Kusum straightaway. I knew Kusum’s husband and daughter were booked to go yesterday.”

  Kusum lives across the street from me. She and Satish had moved in less than a month ago. They said they needed a bigger place. All these people, the Sharmas and friends from the Indo-Canada Society, had been there for the housewarming. Satish and Kusum made homemade tandoori on their big gas grill and even the white neighbors piled their plates high with that luridly red, charred, juicy chicken. Their younger daughter had danced, and even our boys had broken away from the Stanley Cup telecast to put in a reluctant appearance. Everyone took pictures for their albums and for the community newspapers—another of our families had made it big in Toronto—and now I wonder how many of those happy faces are gone. “Why does God give us so much if all along He intends to take it away?” Kusum asks me.

  I nod. We sit on carpeted stairs, holding hands like children. “I never once told him that I loved him,” I say. I was too much the well brought up woman. I was so well brought up I never felt comfortable calling my husband by his first name.

  “It’s all right,” Kusum says. “He knew. My husband knew. They felt it. Modern young girls have to say it because what they feel is fake.”

  Kusum’s daughter, Pam, runs in with an overnight case. Pam’s in her McDonald’s uniform. “Mummy! You have to get dressed!” Panic makes her cranky. “A reporter’s on his way here.”

  “Why?”

  “You want to talk to him in your bathrobe?” She starts to brush her mother’s long hair. She’s the daughter who’s always in trouble. She dates Canadian boys and hangs out in the mall, shopping for tight sweaters. The younger one, the goody-goody one according to Pam, the one with a voice so sweet that when she sang bhajans for Ethiopian relief even a frugal man like my husband wrote out a hundred dollar check, she was on that plane. She was going to spend July and August with grandparents because Pam wouldn’t go. Pam said she’d rather waitress at McDonald’s. “If it’s a choice between Bombay and Wonderland, I’m picking Wonderland,” she’d said.

  “Leave me alone,” Kusum yells. “You know what I want to do? If I didn’t have to look after you now, I’d hang myself.”

  Pam’s young face goes blotchy with pain. “Thanks,” she says, “don’t let me stop you.”

  “Hush,” pregnant Mrs. Sharma scolds Pam. “Leave your mother alone. Mr. Sharma will tackle the reporters and fill out the forms. He’ll say what has to be said.”

  Pam stands her ground. “You think I don’t know what Mummy’s thinking? Why her? that’s what. That’s sick! Mummy wishes my little sister were alive and I were dead.”

  Kusum’s hand in mine is trembly hot. We continue to sit on the stairs.

  She calls before she arrives, wondering if there’s anything I need. Her name is Judith Templeton and she’s an appointee of the provincial government. “Multiculturalism?” I ask, and she says, “partially,” but that her mandate is bigger. “I’ve been told you knew many of the people on the flight,” she says. “Perhaps if you’d agree to help us reach the others . . . ?”

  She gives me time at least to put on tea water and pick up the mess in the front room. I have a few samosas from Kusum’s housewarming that I could fry up, but then I think, Why prolong this visit?

  Judith Templeton is much younger than she sounded. She wears a blue suit with a white blouse and a polka dot tie. Her blond hair is cut short, her only jewelry is pearl drop earrings. Her briefcase is new and expensive looking, a gleaming cordovan leather. She sits with it across her lap. When she looks out the front windows onto the street, her contact lenses seem to float in front of her light blue eyes.

  “What sort of help do you want from me?” I ask. She has refused the tea, out of politeness, but I insist, along with some slightly stale biscuits.

  “I have no experience,” she admits. “That is, I have an MSW and I’ve worked in liaison with accident victims, but I mean I have no experience with a tragedy of this scale—”

  “Who could?” I ask.

  “—and with the complications of culture, language, and customs. Someone mentioned that Mrs. Bhave is a pillar—because you’ve taken it more calmly.”

  At this, perhaps, I frown, for she reaches forward, almost to take my hand. “I hope you understand my meaning, Mrs. Bhave. There are hundreds of people in Metro directly affected, like you, and some of them speak no English. There are some widows who’ve never handled money or gone on a bus, and there are old parents who still haven’t eaten or gone outside their bedrooms. Some houses and apartments have been looted. Some wives are still hysterical. Some husbands are in shock and profound depression. We want to help, but our hands are tied in so many ways. We have to distribute money to some people, and there are legal documents—these things can be done. We have interpreters, but we don’t always have the human touch, or maybe the right human touch. We don’t want to make mistakes, Mrs. Bhave, and that’s why we’d like to ask you to help us.”

  “More mistakes, you mean,” I say.

  “Police matters are not in my hands,” she answers.

  “Nothing I can do will make any difference,” I say. “We must all grieve in our own way.”

  “But you are coping very well. All the people said, Mrs. Bhave is the strongest person of all. Perhaps if the others could see you, talk with you, it would help them.”

  “By the standards of the people you call hysterical, I am behaving very oddly and very badly, Miss Templeton.” I want to say to her, I wish I could scream, starve, walk into Lake Ontario, jump from a bridge. “They would not see me as a model. I do not see myself as a model.”

  I am a freak. No one who has ever known me would think of me reacting this way. This terrible calm will not go away.

  She asks me if she may call again, after I get back from a long trip that we all must make. “Of course,” I say. “Feel free to call, anytime.”

  Four days later, I find Kusum squatting on a rock overlooking a bay in Ireland. It isn’t a big rock, but it juts sharply out over water. This is as close as we’ll ever get to them. June breezes balloon out her sari and unpin her knee-length hair. She has the bewildered look of a sea creature whom the tides have stranded.

  It’s been one hundred hours since Kusum came stumbling and scream
ing across my lawn. Waiting around the hospital, we’ve heard many stories. The police, the diplomats, they tell us things thinking that we’re strong, that knowledge is helpful to the grieving, and maybe it is. Some, I know, prefer ignorance, or their own versions. The plane broke into two, they say. Unconsciousness was instantaneous. No one suffered. My boys must have just finished their breakfasts. They loved eating on planes, they loved the smallness of plates, knives, and forks. Last year they saved the airline salt and pepper shakers. Half an hour more and they would have made it to Heathrow.

  Kusum says that we can’t escape our fate. She says that all those people—our husbands, my boys, her girl with the nightingale voice, all those Hindus, Christians, Sikhs, Muslims, Parsis, and atheists on that plane—were fated to die together off this beautiful bay. She learned this from a swami in Toronto.

  I have my Valium.

  Six of us “relatives”—two widows and four widowers—choose to spend the day today by the waters instead of sitting in a hospital room and scanning photographs of the dead. That’s what they call us now: relatives. I’ve looked through twenty-seven photos in two days. They’re very kind to us, the Irish are very understanding. Sometimes understanding means freeing a tourist bus for this trip to the bay, so we can pretend to spy our loved ones through the glassiness of waves or in sun-speckled cloud shapes.

  I could die here, too, and be content.

  “What is that, out there?” She’s standing and flapping her hands and for a moment I see a head shape bobbing in the waves. She’s standing in the water, I, on the boulder. The tide is low, and a round, black, head-sized rock has just risen from the waves. She returns, her sari end dripping and ruined and her face is a twisted remnant of hope, the way mine was a hundred hours ago, still laughing but inwardly knowing that nothing but the ultimate tragedy could bring two women together at six o’clock on a Sunday morning. I watch her face sag into blankness.

  “That water felt warm, Shaila,” she says at length.

  “You can’t,” I say. “We have to wait for our turn to come.”

  I haven’t eaten in four days, haven’t brushed my teeth.

  “I know,” she says. “I tell myself I have no right to grieve. They are in a better place than we are. My swami says I should be thrilled for them. My swami says depression is a sign of our selfishness.”

  Maybe I’m selfish. Selfishly I break away from Kusum and run, sandals slapping against stones, to the water’s edge. What if my boys aren’t lying pinned under the debris? What if they aren’t stuck a mile below that innocent blue chop? What if, given the strong currents. . . .

  Now I’ve ruined my sari, one of my best. Kusum has joined me, knee-deep in water that feels to me like a swimming pool. I could settle in the water, and my husband would take my hand and the boys would slap water in my face just to see me scream.

  “Do you remember what good swimmers my boys were, Kusum?”

  “I saw the medals,” she says.

  One of the widowers, Dr. Ranganathan from Montreal, walks out to us, carrying his shoes in one hand. He’s an electrical engineer. Someone at the hotel mentioned his work is famous around the world, something about the place where physics and electricity come together. He has lost a huge family, something indescribable. “With some luck,” Dr. Ranganathan suggests to me, “a good swimmer could make it safely to some island. It is quite possible that there may be many, many microscopic islets scattered around.”

  “You’re not just saying that?” I tell Dr. Ranganathan about Vinod, my elder son. Last year he took diving as well.

  “It’s a parent’s duty to hope,” he says. “It is foolish to rule out possibilities that have not been tested. I myself have not surrendered hope.”

  Kusum is sobbing once again. “Dear lady,” he says, laying his free hand on her arm, and she calms down.

  “Vinod is how old?” he asks me. He’s very careful, as we all are. Is, not was.

  “Fourteen. Yesterday he was fourteen. His father and uncle were going to take him down to the Taj and give him a big birthday party. I couldn’t go with them because I couldn’t get two weeks off from my stupid job in June.” I process bills for a travel agent. June is a big travel month.

  Dr. Ranganathan whips the pockets of his suit jacket inside out. Squashed roses, in darkening shades of pink, float on the water. He tore the roses off creepers in somebody’s garden. He didn’t ask anyone if he could pluck the roses, but now there’s been an article about it in the local papers. When you see an Indian person, it says, please give him or her flowers.

  “A strong youth of fourteen,” he says, “can very likely pull to safety a younger one.”

  My sons, though four years apart, were very close. Vinod wouldn’t let Mithun drown. Electrical engineering, I think, foolishly perhaps: this man knows important secrets of the universe, things closed to me. Relief spins me lightheaded. No wonder my boys’ photographs haven’t turned up in the gallery of photos of the recovered dead. “Such pretty roses,” I say.

  “My wife loved pink roses. Every Friday I had to bring a bunch home. I used to say, Why? After twenty odd years of marriage you’re still needing proof positive of my love?” He has identified his wife and three of his children. Then others from Montreal, the lucky ones, intact families with no survivors. He chuckles as he wades back to shore. Then he swings around to ask me a question. “Mrs. Bhave, you are wanting to throw in some roses for your loved ones? I have two big ones left.”

  But I have other things to float: Vinod’s pocket calculator; a half-painted model B-52 for my Mithun. They’d want them on their island. And for my husband? For him I let fall into the calm, glassy waters a poem I wrote in the hospital yesterday. Finally he’ll know my feelings for him.

  “Don’t tumble, the rocks are slippery,” Dr. Ranganathan cautions. He holds out a hand for me to grab.

  Then it’s time to get back on the bus, time to rush back to our waiting posts on hospital benches.

  Kusum is one of the lucky ones. The lucky ones flew here, identified in multiplicate their loved ones, then will fly to India with the bodies for proper ceremonies. Satish is one of the few males who surfaced. The photos of faces we saw on the walls in an office at Heathrow and here in the hospital are mostly of women. Women have more body fat, a nun said to me matter-of-factly. They float better.

  Today I was stopped by a young sailor on the street. He had loaded bodies, he’d gone into the water when—he checks my face for signs of strength—when the sharks were first spotted. I don’t blush, and he breaks down. “It’s all right,” I say. “Thank you.” I had heard about the sharks from Dr. Ranganathan. In his orderly mind, science brings understanding, it holds no terror. It is the shark’s duty. For every deer there is a hunter, for every fish a fisherman.

  The Irish are not shy; they rush to me and give me hugs and some are crying. I cannot imagine reactions like that on the streets of Toronto. Just strangers, and I am touched. Some carry flowers with them and give them to any Indian they see.

  After lunch, a policeman I have gotten to know quite well catches hold of me. He says he thinks he has a match for Vinod. I explain what a good swimmer Vinod is.

  “You want me with you when you look at photos?” Dr. Ranganathan walks ahead of me into the picture gallery. In these matters, he is a scientist, and I am grateful. It is a new perspective. “They have performed miracles,” he says. “We are indebted to them.”

  The first day or two the policemen showed us relatives only one picture at a time; now they’re in a hurry, they’re eager to lay out the possi bles, and even the probables.

  The face on the photo is of a boy much like Vinod; the same intelligent eyes, the same thick brows dipping into a V. But this boy’s features, even his cheeks, are puffier, wider, mushier.

  “No.” My gaze is pulled by other pictures. There are five other boys who look like Vinod.

  The nun assigned to console me rubs the first picture with a fingertip. “When they’ve been in
the water for a while, love, they look a little heavier.” The bones under the skin are broken, they said on the first day—try to adjust your memories. It’s important.

  “It’s not him. I’m his mother. I’d know.”

  “I know this one!” Dr. Ranganathan cries out suddenly from the back of the gallery. “And this one!” I think he senses that I don’t want to find my boys. “They are the Kutty brothers. They were also from Montreal.” I don’t mean to be crying. On the contrary, I am ecstatic. My suitcase in the hotel is packed heavy with dry clothes for my boys.

  The policeman starts to cry. “I am so sorry, I am so sorry, ma’am. I really thought we had a match.”

  With the nun ahead of us and the policeman behind, we, the unlucky ones without our children’s bodies, file out of the makeshift gallery.

  From Ireland most of us go on to India. Kusum and I take the same direct flight to Bombay, so I can help her clear customs quickly. But we have to argue with a man in uniform. He has large boils on his face. The boils swell and glow with sweat as we argue with him. He wants Kusum to wait in line and he refuses to take authority because his boss is on a tea break. But Kusum won’t let her coffins out of sight, and I shan’t desert her though I know that my parents, elderly and diabetic, must be waiting in a stuffy car in a scorching lot.

  “You bastard!” I scream at the man with the popping boils. Other passengers press closer. “You think we’re smuggling contraband in those coffins!”

  Once upon a time we were well brought up women; we were dutiful wives who kept our heads veiled, our voices shy and sweet.

  In India, I become, once again, an only child of rich, ailing parents. Old friends of the family come to pay their respects. Some are Sikh, and inwardly, involuntarily, I cringe. My parents are progressive people; they do not blame communities for a few individuals.

  In Canada it is a different story now.

  “Stay longer,” my mother pleads. “Canada is a cold place. Why would you want to be all by yourself?” I stay.

 

‹ Prev