Family Furnishings

Home > Fiction > Family Furnishings > Page 77
Family Furnishings Page 77

by Alice Munro


  —

  THERE WAS ONE EXPERIENCE that this reminded her of. That was her first stumbling on trigonometry, when she was twelve years old. Professor Tyrtov, a neighbor at Palibino, had dropped off the new text he had written. He thought it might interest her father the General, with his knowledge of artillery. She came upon it in the study and opened it by chance at the chapter on optics. She began to read it and to study the diagrams and she was convinced that shortly she would be able to understand it. She had never heard of sines or cosines, but by substituting the chord of an arc for the sine, and by the lucky chance that in small angles these almost coincide, she was able to break into this new and delightful language.

  She was not very surprised then, though intensely happy.

  Such discoveries would happen. Mathematics was a natural gift, like the northern lights. It was not mixed up with anything else in the world, not with papers, prizes, colleagues, and diplomas.

  The conductor woke her a little while before the train reached Stockholm. She said, “What day is this?”

  “It is Friday.”

  “Good. Good, I will be able to give my lecture.”

  “Take care of your health, madam.”

  —

  AT TWO O’CLOCK she was behind her lectern, and she lectured ably and coherently, without any pain or coughing. The delicate hum that had been travelling through her body, as on a wire, did not affect her voice. And her throat seemed to have healed itself. When she was finished she went home and changed her dress and took a cab to the reception she had been invited to, at the Guldens’ house. She was in good spirits, talking brightly about her impressions of Italy and the south of France, though not about her trip back to Sweden. Then she left the room without excusing herself and went outside. She was too full of glowing and exceptional ideas to speak to people any longer.

  Darkness already, snow falling, without any wind, the streetlamps enlarged like Christmas globes. She looked around for a cab but did not see one. An omnibus was passing and she waved it down. The driver informed her that this was not a scheduled stop.

  “But you stopped,” she said without concern.

  She did not know the streets of Stockholm at all well, so it was some time later that she realized she had been travelling into the wrong part of town. She laughed as she explained this to the driver, and he let her off to walk home through the snow in her party dress and her light cloak and slippers. The pavements were wonderfully silent and white. She had to walk about a mile, but was pleased to discover that she knew the way, after all. Her feet were soaked but she was not cold. She thought this was because of the lack of wind, and the enchantment in her mind and body that she had never been aware of before, but could certainly count on from now on. It might be quite unoriginal to say so, but the city was like a city in a fairy tale.

  —

  THE NEXT DAY she stayed in bed, and sent a note to her colleague Mittag-Leffler asking him to get her his doctor, as she had none. He came himself as well, and during a long visit she talked to him with great excitement about a new mathematical work she was planning. It was more ambitious, more important, more beautiful, than anything that had occurred to her up until this time.

  The doctor thought that the problem was with her kidneys, and left her some medicine.

  “I forgot to ask him,” Sophia said when he had gone.

  “Ask him what?” said Mittag-Leffler.

  “Is there plague? In Copenhagen?”

  “You’re dreaming,” said Mittag-Leffler gently. “Who told you that?”

  “A blind man,” she said. Then she said, “No, I meant kind. Kind man.” She waved her hands about, as if trying to make some shape that would fit better than words. “My Swedish,” she said.

  “Wait to speak until you are better.”

  She smiled and then looked sad. She said with emphasis, “My husband.”

  “Your betrothed? Ah, he is not your husband yet. I am teasing you. Would you like him to come?”

  But she shook her head. She said, “Not him. Bothwell.

  “No. No. No,” she said rapidly. “The other.”

  “You must rest.”

  —

  TERESA GULDEN and her daughter Elsa had come, also Ellen Key. They were to take turns nursing her. After Mittag-Leffler had gone she slept awhile. When she woke she was talkative again but did not mention a husband. She talked about her novel, and about the book of recollections of her youth at Palibino. She said she could do something much better now and started to describe her idea for a new story. She became confused and laughed because she was not doing this more clearly. There was a movement back and forth, she said, there was a pulse in life. Her hope was that in this piece of writing she would discover what went on. Something underlying. Invented, but not.

  What could she mean by this? She laughed.

  She was overflowing with ideas, she said, of a whole new breadth and importance and yet so natural and self-evident that she couldn’t help laughing.

  —

  SHE WAS WORSE on Sunday. She could barely speak, but insisted on seeing Fufu in the costume that she was going to wear to a children’s party.

  It was a Gypsy costume, and Fufu danced in it, around her mother’s bed.

  —

  ON MONDAY Sophia asked Teresa Gulden to look after Fufu.

  That evening she felt better, and a nurse came in to give Teresa and Ellen a rest.

  In the early hours of the morning Sophia woke. Teresa and Ellen were wakened from sleep and they roused Fufu that the child might see her mother alive one more time. Sophia could speak just a little.

  Teresa thought she heard her say, “Too much happiness.”

  —

  SHE DIED AROUND FOUR O’CLOCK. The autopsy would show her lungs completely ravaged by pneumonia and her heart displaying trouble which went back several years. Her brain, as everybody expected, was large.

  —

  THE DOCTOR from Bornholm read of her death in the newspaper, without surprise. He had occasional presentiments, disturbing to one in his profession, and not necessarily reliable. He had thought that avoiding Copenhagen might preserve her. He wondered if she had taken the drug he had given her, and if it had brought her solace, as it did, when necessary, to him.

  —

  SOPHIA KOVALEVSKY was buried in what was then called the New Cemetery, in Stockholm, at three o’clock in the afternoon of a still cold day when the breath of mourners and onlookers hung in clouds on the frosty air.

  —

  A WREATH OF LAUREL came from Weierstrass. He had said to his sisters that he knew he would never see her again.

  He lived for six more years.

  —

  MAKSIM CAME from Beaulieu, summoned by Mittag-Leffler’s telegram before her death. He arrived in time to speak at the funeral, in French, referring to Sophia rather as if she had been a professor of his acquaintance, and thanking the Swedish nation on behalf of the Russian nation for giving her a chance to earn her living (to use her knowledge in a worthy manner, he said) as a mathematician.

  —

  MAKSIM DID NOT MARRY. He was allowed after some time to return to his homeland, to lecture in Petersburg. He founded the Party for Democratic Reform in Russia, taking a stand for constitutional monarchy. The czarists found him much too liberal. Lenin, however, denounced him as a reactionary.

  —

  FUFU PRACTICED MEDICINE in the Soviet Union, dying there in the mid-fifties of the twentieth century. She had no interest in mathematics, so she said.

  —

  SOPHIA’S NAME has been given to a crater on the moon.

  To Reach Japan

  ONCE PETER had brought her suitcase on board the train he seemed eager to get himself out of the way. But not to leave. He explained to her that he was just uneasy that the train should start to move. Out on the platform looking up at their window, he stood waving. Smiling, waving. The smile for Katy was wide open, sunny, without a doubt in the world, as if he
believed that she would continue to be a marvel to him, and he to her, forever. The smile for his wife seemed hopeful and trusting, with some sort of determination about it. Something that could not easily be put into words and indeed might never be. If Greta had mentioned such a thing he would have said, Don’t be ridiculous. And she would have agreed with him, thinking that it was unnatural for people who saw each other daily, constantly, to have to go through explanations of any kind.

  When Peter was a baby, his mother had carried him across some mountains whose name Greta kept forgetting, in order to get out of Soviet Czechoslovakia into Western Europe. There were other people of course. Peter’s father had intended to be with them but he had been sent to a sanatorium just before the date for the secret departure. He was to follow them when he could, but he died instead.

  “I’ve read stories like that,” Greta said, when Peter first told her about this. She explained how in the stories the baby would start to cry and invariably had to be smothered or strangled so that the noise did not endanger the whole illegal party.

  Peter said he had never heard such a story and would not say what his mother would have done in such circumstances.

  What she did do was get to British Columbia where she improved her English and got a job teaching what was then called Business Practice to high school students. She brought up Peter on her own and sent him to college, and now he was an engineer. When she came to their apartment, and later to their house, she always sat in the front room, never coming into the kitchen unless Greta invited her. That was her way. She carried not noticing to an extreme. Not noticing, not intruding, not suggesting, though in every single household skill or art she left her daughter-in-law far behind.

  Also, she got rid of the apartment where Peter had been brought up and moved into a smaller one with no bedroom, just room for a foldout couch. So Peter can’t go home to Mother? Greta teased her, but she seemed startled. Jokes pained her. Maybe it was a problem of language. But English was her usual language now and indeed the only language Peter knew. He had learned Business Practice—though not from his mother—when Greta was learning Paradise Lost. She avoided anything useful like the plague. It seemed he did the opposite.

  With the glass between them, and Katy never allowing the waving to slow down, they indulged in looks of comic or indeed insane goodwill. She thought how nice-looking he was, and how he seemed to be so unaware of it. He wore a brush cut, in the style of the time—particularly if you were anything like an engineer—and his light-colored skin was never flushed like hers, never blotchy from the sun, but evenly tanned whatever the season.

  His opinions were something like his complexion. When they went to see a movie, he never wanted to talk about it afterwards. He would say that it was good, or pretty good, or okay. He didn’t see the point in going further. He watched television, he read a book in somewhat the same way. He had patience with such things. The people who put them together were probably doing the best they could. Greta used to argue, rashly asking whether he would say the same thing about a bridge. The people who did it did their best but their best was not good enough so it fell down.

  Instead of arguing, he just laughed.

  It was not the same thing, he said.

  No?

  No.

  Greta should have realized that this attitude—hands off, tolerant—was a blessing for her, because she was a poet, and there were things in her poems that were in no way cheerful or easy to explain.

  (Peter’s mother and the people he worked with—those who knew about it—still said poetess. She had trained him not to. Otherwise, no training necessary. The relatives she had left behind in her life, and the people she knew now in her role as a housewife and mother, did not have to be trained because they knew nothing about this peculiarity.)

  It would become hard to explain, later on in her life, just what was okay in that time and what was not. You might say, well, feminism was not. But then you would have to explain that feminism was not even a word people used. Then you would get all tied up saying that having any serious idea, let alone ambition, or maybe even reading a real book, could be seen as suspect, having something to do with your child’s getting pneumonia, and a political remark at an office party might have cost your husband his promotion. It would not have mattered which political party either. It was a woman’s shooting off her mouth that did it.

  People would laugh and say, Oh surely you are joking and you would have to say, Well, but not that much. Then she would say, one thing, though, was that if you were writing poetry it was somewhat safer to be a woman than a man. That was where the word poetess came in handy, like a web of spun sugar. Peter would not have felt that way, she said, but remember he had been born in Europe. He would have understood, though, how the men he worked with were supposed to feel about such things.

  —

  THAT SUMMER Peter was going to spend a month or maybe longer in charge of a job that was being done at Lund, far up, in fact as far as you could go north, on the mainland. There was no accommodation for Katy and Greta.

  But Greta had kept in touch with a girl she used to work with in the Vancouver library, who was married now and living in Toronto. She and her husband were going to spend a month in Europe that summer—he was a teacher—and she had written Greta wondering if Greta and her family would do them a favor—she was very polite—by occupying the house in Toronto for part of that time, not letting it stand empty. And Greta had written back telling her about Peter’s job but taking up the offer for Katy and herself.

  That was why they were now waving and waving from the platform and from the train.

  —

  THERE WAS A MAGAZINE THEN, called The Echo Answers, published irregularly in Toronto. Greta had found it in the library and sent them some poems. Two of the poems had been published, and the result was that when the editor of the magazine came to Vancouver, last fall, she had been invited to a party, with other writers, to meet him. The party was at the house of a writer whose name had been familiar to her, it seemed, for her whole life. It was held in the late afternoon, when Peter was still at work, so she hired a sitter and set off on the North Vancouver bus across Lions Gate Bridge and through Stanley Park. Then she had to wait in front of the Hudson’s Bay for a long ride out to the university campus, which was where the writer lived. Let off at the bus’s last turning, she found the street and walked along peering at house numbers. She was wearing high heels which slowed her down considerably. Also her most sophisticated black dress, zipped up at the back and skimming the waist and always a little too tight at the hips. It made her look somewhat ridiculous, she thought, as she stumbled slightly, along the curving streets with no sidewalks, the only person about in the waning afternoon. Modern houses, picture windows, as in any up-and-coming suburb, not at all the kind of neighborhood she had expected. She was beginning to wonder if she had got the street wrong, and was not unhappy to think that. She could go back to the bus stop where there was a bench. She could slip off her shoes and settle down for the long solitary ride home.

  But when she saw the cars parked, saw the number, it was too late to turn around. Noise seeped out around the closed door and she had to ring the bell twice.

  She was greeted by a woman who seemed to have been expecting somebody else. Greeted was the wrong word—the woman opened the door and Greta said that this must be where they were having the party.

  “What does it look like?” the woman said, and leaned on the doorframe. The way was barred till she—Greta—said, “May I come in?” and then there was a movement that seemed to cause considerable pain. She didn’t ask Greta to follow her but Greta did anyway.

  Nobody spoke to her or noticed her but in a short time a teenage girl thrust out a tray on which there were glasses of what looked like pink lemonade. Greta took one, and drank it down at a thirsty gulp, then took another. She thanked the girl, and tried to start a conversation about the long hot walk, but the girl was not interested and turned away,
doing her job.

  Greta moved on. She kept smiling. Nobody looked at her with any recognition or pleasure and why should they? People’s eyes slid round her and then they went on with their conversations. They laughed. Everybody but Greta was equipped with friends, jokes, half-secrets, everybody appeared to have found somebody to welcome them. Except for the teenagers who kept sullenly relentlessly passing their pink drinks.

  She didn’t give up, though. The drink was helping her and she resolved to have another as soon as the tray came around. She watched for a conversational group that seemed to have a hole in it, where she might insert herself. She seemed to have found one when she heard the names of movies mentioned. European movies, such as were beginning to be shown in Vancouver at that time. She heard the name of one that she and Peter had gone to see. The Four Hundred Blows. “Oh, I saw that.” She said this loudly and enthusiastically, and they all looked at her and one, a spokesperson evidently, said, “Really?”

  Greta was drunk, of course. Pimm’s No. 1 and pink grapefruit juice downed in a hurry. She didn’t take this snub to heart as she might have done in a normal way. Just drifted on, knowing she had somehow lost her bearings but getting a feeling that there was a giddy atmosphere of permission in the room, and it didn’t matter about not making friends, she could just wander around and pass her own judgments.

  There was a knot of people in an archway who were important. She saw among them the host, the writer whose name and face she had known for such a long time. His conversation was loud and hectic and there seemed to be danger around him and a couple of other men, as if they would as soon fire off an insult as look at you. Their wives, she came to believe, made up the circle she had tried to crash into.

  The woman who had answered the door was not one of either group, being a writer herself. Greta saw her turn when her name was called. It was the name of a contributor to the magazine in which she herself had been published. On these grounds, might it not be possible to go up and introduce herself? An equal, in spite of the coolness at the door?

 

‹ Prev