“What do you think, Lanny?” asked the son of ancient Judea who wanted to be artist and reformer at the same time. Lanny was moved to reveal to him the scheme which was cooking in his mind for the entrapment of Johannes and the harnessing of his money. Hansi was greatly pleased; this would put his conscience at rest and he could go on with his violin studies. But Bess, the tough-minded one, remarked: “It’ll be just one more liberal magazine.”
“You can have a Red section, and put in your comments,” replied Lanny, with a grin.
“It would break up the family,” declared the granddaughter of the Puritans.
IV
Johannes wrote that he had got passports for his party, and set the date for the yacht to arrive at Calais. Thence they would proceed to Ramsgate, run up to London for a few days, and perhaps visit the Pomeroy-Nielsons—for this was going to be a pleasure trip, with time to do anything that took anybody’s fancy. “We have all earned a vacation,” said the letter. Lanny reflected that this might apply to Johannes Robin—but did it apply to Mr. Irma Barnes?
He wrote in answer: “Emily Chattersworth has arrived at Les Forêts, and Hansi is to give her a concert with a very fine program. Why don’t you and the family come at once and have a few days in Paris? We are extremely anxious to see you. The spring Salon is the most interesting I have seen in years. Zoltan is here and will sell you some fine pictures. Zaharoff is at Balincourt, and Madame is out there with him; I will take you and you can have a séance, and perhaps meet once more the spirits of your deceased uncles. There are other pleasures I might suggest, and other reasons I might give why we are so very impatient to see you.”
Johannes replied, with a smile between the lines: “Your invitation is appreciated, but please explain to the spirits of my uncles that I still have important matters which must be cleared up. I am rendering services to some influential persons, and this will be to the advantage of all of us.” Very cryptic, but Lanny could guess that Johannes was selling something, perhaps parting with control of a great enterprise, and couldn’t let go of a few million marks. The spirits of his uncles would understand this.
“Do not believe everything that the foreign press is publishing about Germany,” wrote the master of caution. “Important social changes are taking place here, and the spirit of the people, except for certain small groups, is remarkable.” Studying that sentence you could see that its words had been carefully selected, and there were several interpretations to be put upon them. Lanny knew his old friend’s mind, and not a few of his connections. The bankrupted landlords to whom he had loaned money, the grasping steel and coal lords with whom he had allied himself, were still carrying on their struggle for the mastery of Germany; they were working inside the Nazi party, and its factional strife was partly of their making. Lanny made note of the fact that the raids on the labor unions had been made by Robert Ley and his own gangs. Had the “drunken braggart” by any chance “jumped the gun” on his party comrades? If so, one might suspect that the steel hand of Thyssen had been at work behind the scenes. Who could figure how many billions of marks it would mean to the chairman of the Ruhr trust to be rid of the hated unions and safe against strikes from this day forth?
Robbie Budd wrote about this situation, important to him. He said: “There is a bitter fight going on for control of the industry in Germany. There are two groups, both powerful politically. It is Thyssen and Krupp vs. the Otto Wolff group. The latter is part Jewish, and the present set-up is not so good for them. Johannes believes he has friends in both camps, and I hope he is not fooling himself. He is sailing a small ship in a stormy sea.”
Robbie also gave another item of news: “Father is failing and I fear you may not find him here when you arrive. It is no definite disease, just the slow breakdown of old age, very sad to witness. It means heavy responsibilities for me; a situation which I prefer not to write about, but will tell you when I see you. Write the old gentleman and assure him of your appreciation of his kindness to you; he tries to keep his hold on all the family as well as on the business. He forgets what I told him yesterday, but remembers clearly what happened long ago. That is hard on me, because I caused him a great deal of unhappiness in those days, whereas of late he had been learning to take me for what I am and make the best of it. I try not to grieve about him, because he has had more out of life than most men, and fate neither lets us live forever nor have our way entirely while we are here.”
V
Adolf Hitler was the man who was having his own way, more than any who had lived in modern times. He was going ahead to get the mastery of everything in Germany, government, institutions, even cultural and social life. Every organization which stood in his way he proceeded to break, one after another, with such speed and ruthlessness that it left the opposition dizzy. The Nationalist party, which had fondly imagined it could control him, found itself helpless. Papen, Vice-Chancellor, was reduced to a figurehead; Göring took his place in control of the Prussian state. Hugenberg had several of his papers suppressed, and when he threatened to resign from the Cabinet, no one appeared to care. One by one the Nationalist members were forced out and Nazis replaced them. Subordinates were arrested, charged with defalcation or what not—the Minister of Information was in position to charge anybody with anything, and it was dangerous to answer.
On the tenth day of May there were ceremonies throughout Germany which riveted the attention of the civilized world. Quantities of books were collected from the great library of Berlin University, including most of the worthwhile books which had been written during the past hundred years: everything that touched even remotely upon political, social, or sexual problems. Some forty thousand volumes were heaped into a pile in the square between the University and the Opera House and drenched with gasoline. The students paraded, wearing their bright society caps and singing patriotic and Nazi songs. They solemnly lighted the pyre and a crowd stood in a drizzling rain to watch it burn. Thus modern thought was symbolically destroyed in the Fatherland, and a nation which had stood at the forefront of the intellectual life would learn to do its thinking with its “blood.”
On that same tenth of May the schools of Germany were ordered to begin teaching the Nazi doctrines of “race.” On that day the government confiscated all the funds belonging to the Socialist party and turned them over to the new Nazi-controlled unions. On that day Chancellor Hitler spoke to a Labor Congress, telling it that his own humble origin and upbringing fitted him to understand the needs of the workers and attend to them. On that day the correspondent of the New York Times was forbidden to cable news of the suicide of the daughter of Scheidemann, the Socialist leader, and of a woman tennis champion who had brought honor to Germany but who objected to the process of “co-ordinating” German sport with Nazi propaganda. Finally, on that day there was a parade of a hundred thousand persons down Broadway in New York, protesting against the treatment of German Jews.
VI
The members of the Budd family in Bienvenu and in Paris were packing and getting ready for a year’s absence from home. What should they take and what leave behind? Everything that was going on board the yacht had to be marked for the cabins or the hold. What was to be sent from Paris to Bienvenu was left in charge of Jerry Pendleton, who would see to its packing and unpacking. The ex-tutor and ex-lieutenant had saved most of his year’s salary, and would go back to the pension and wait for the tourists to return. Madame Zyszynski was to be loaned for a year to the munitions king—for the spirits of the Budds and Dingles appeared to have said their say, whereas the Duquesa Marqueni was still going strong. Bub Smith was to escort the priceless little Frances to the yacht and see her safely on board; then he would take a steamer and return to his job in Newcastle, until such time as the baby should arrive in the land of the gangsters and the home of the kidnapers.
The expedition from Bienvenu arrived in Paris by train: Hansi and Bess; Beauty and her husband; Marceline and her governess—the former nearly sixteen, an elegant young lady
, but she would be made to study every day on the yacht, and if there was anything Miss Addington didn’t know, she would look it up in the encyclopedia, or the all-knowing Lanny would tell it to her. Frances was now three years old, and her entourage was made up of Miss Severne, a nurse, and the ex-cowboy from Texas. These ten persons arrived in the morning, and there was fuss and clamor, because they all wanted this or that before they got onto a yacht, and it seemed that so many bags and boxes had never before been heaped up in the entrance hall of a palace.
In the evening the expedition entrained for Calais; four more of them now: Irma and her husband, her maid and her Feathers—who, as Irma said over and over, was a fool, but a good one, doing all the errands, the shopping, and telephoning; keeping the accounts and getting hopelessly mixed up in them; taking her scoldings with tears, and promising to reform and doing her best, poor soul, but not having it in her, since she had been brought up as a lady, and thought about her own ego more than she could ever think about her job.
There were now twice as many boxes and bags, and twice as much fuss, but carried on in low tones, because Irma was strict about having the dignity of the family preserved. It was a conspicuous family, and there were reporters at the station to see them off and to ask about their proposed trip. Millions of people would read about their doings and get vicarious thrills; millions would admire them and millions would envy them, but only a small handful would love them—such appeared to be the way of the world.
VII
Next morning the party emerged on the station platform of the ancient seaport and bathing resort. They waited while Lanny got busy on the telephone and ascertained that the yacht had not yet been reported. They were loaded into taxis and taken to the Hotel du Commerce et Excelsior, where the mountain of luggage was stacked in a room and Feathers set to watch over it. A glorious spring day, and the family set out to find a point of vantage from which they could watch the approach of the trim white Bessie Budd. Irma and Lanny had a memory of this spectacle, never to be forgotten: the day at Ramsgate when they had been trying to get married in a hurry, and the yacht and its gay-spirited owner had provided them with a way of escape from the dominion of the Archbishop of Canterbury.
Now the yacht was going to transport them to Utopia, or to some tropical isle with an ivory tower on it—any place in the world where there were no Nazis yelling and parading and singing songs about Jewish blood spurting from the knife. Oil-burning vessels make no smudges of smoke on the horizon, so they must look for a dim speck that grew gradually larger. Many such appeared from the east, but when they got larger they were something else. So the party went to lunch, fourteen at one long table, and it was quite a job getting them settled and all their orders taken and correctly distributed. Belonging to the important classes as they did, neither they nor their servants must do anything to attract attention to themselves in public, and this was impressed on a member of the family even at the age of three. Hush, hush, Baby!
They sat on the esplanade and watched all afternoon. Some of them took a swim, some looked at the sights of the town—the four-hundred-year-old bastion, the citadel, the church of Notre Dame with a painting by Rubens. They bought postcards and mailed them to various friends. Every now and then they would inspect the harbor again, but still there was no trim white Bessie Budd. Again they had tables put together in the restaurant, and the fourteen had supper; they went out and watched till dark—but still no sign of the yacht.
They were beginning to be worried. Johannes had set a definite hour for leaving Bremerhaven, and he was a precise man who did everything on time and had his employees do the same. If anything unforeseen had turned up he would surely have telegraphed or telephoned. He had specified in his last letter what hotel they should go to, so that he would know where to look for them. They had sailed so often with him that they knew how many hours it would take to reach Calais, and it had been planned for the yacht to arrive simultaneously with the train from Paris. She was now twelve hours overdue.
Something must have happened, and they spent time discussing possibilities. Private yachts which are properly cared for do not have machinery trouble in calm weather, nor do they butt into the Frisian islands on the way from Germany to France. They travel as safely by night as by day; but of course some fisherman’s boat or other obstruction might conceivably have got in the way. “Tire trouble!” said Lanny, the motorist.
VIII
When it was bedtime and still no word, he went to the telephone and put in a call for the yacht Bessie Budd at Bremerhaven—that being the quickest way to find out if she had taken her departure. Hansi and Bess sat with him, and after the usual delays he heard a guttural voice saying in German: “Dieselmotorjacht Bessie Budd.”
“Wer spricht?” inquired Lanny.
“Pressmann.”
“Wer ist Pressmann?”
“Reichsbetriebszellenabteilung Gruppenführerstellvertreter.” The Germans carry such titles proudly and say them rapidly.
“What are you doing on board the yacht?”
“Auskunft untersagt,” replied the voice. Information forbidden!
“But the yacht was supposed to sail yesterday!”
“Auskunft untersagt.”
“Aber, bitte——”
“Leider, nicht erlaubt”—and that was all. “Sorry, not permitted!” The receiver clicked, and Lanny, aghast, listened on a dead wire.
“My God!” he exclaimed. “Can the Nazis have seized the Bessie Budd?” Hansi went white and Bess dug her nails into the palms of her hands. “Why would they do that!” she exclaimed.
“I don’t know,” answered Lanny, “unless one of them wanted a yacht.”
“They have arrested Papa!” whispered Hansi. He looked as if he was about to keel over, and Bess caught him by the shoulders. “Oh, Hansi! Poor Hansi!” It was characteristic that she thought of him. He was the one who would suffer most!
It was as if a bolt of lightning had fallen from the sky and blasted their plans, turned their pleasures into a nightmare of suffering. Utter ruin, doom without escape—that was the way it appeared, and none could think of anything to say to comfort the others. More than thirty-six hours had passed since the scheduled sailing, and was it conceivable that Johannes would have delayed that length of time to get word to his friends? If any member of the family was at liberty, would that person have failed to communicate?
Just one other possibility: they might have been “tipped off” and have made their escape. They might be on their way out of Germany; or they might be hiding somewhere, not daring to wire. In the latter case they would use the method which they had already resorted to, of an unsigned letter. If such a letter was on the way it was to be expected in the morning.
“I’ll try Berlin,” said Lanny. Anything to break that dreadful spell of inaction! He put in a call for the Robin palace, and when he got the connection, an unfamiliar voice answered. Lanny asked if Johannes Robin was there, and the stranger tried to find out who was calling; when Lanny gave his name, the other started to put him through a questioning as to his reasons for calling. When Lanny insisted upon knowing to whom he was talking, the speaker abruptly hung up. And that again could mean only one thing: the Nazis had seized the palace!
“I must go and help Papa!” exclaimed Hansi, and started up as if to run to the station right away, or perhaps to the airplane field if there was one. Lanny and Bess caught him at the same moment. “Sit down,” commanded the brother-in-law, “and be sensible. There’s not a thing you can do in Germany but get yourself killed.”
“I certainly must try, Lanny.”
“You certainly must not! There’s nobody they would better like to get hold of.”
“I will go under another name.”
“With false passports? You who have played on so many concert stages? Our enemies have brains, Hansi, and we have to show that we have some, too.”
“He is right,” put in Bess. “Whatever is to be done, I’m the one to do it.”
>
Lanny turned upon her. “They know you almost as well as Hansi, and they will be looking for you.”
“They won’t dare do anything to an American.”
“They’ve been doing it pretty freely. And besides, you’re not an American, you’re the wife of a German citizen, and that makes you one.” All four of the Robins had made themselves citizens of the Weimar Republic, because they believed in it and planned to live their lives there. “So that’s out,” declared Lanny. “You both have to give me your word of honor not to enter Germany, and not to come anywhere near the border, where they might kidnap you. Then Irma and I will go in and see what we can find out.”
“Oh, will you do it, Lanny?” Hansi looked at his brother-in-law with the grateful eyes of a dog.
“I promise for myself. I’m guessing that Irma will go along, but of course I’ll have to ask her.”
IX
Irma was in her room resting, and he went to her alone. He couldn’t be sure how she would take this appalling news, and he wanted to give her a chance to make up her mind before it was revealed to anybody else. Irma was no reformer and no saint; she was a young woman who had always had her own way and had taken it for granted that the world existed to give it to her. Now fate was dealing her a nasty blow.
She sat staring at her husband in consternation; she really couldn’t bring herself to realize that such a thing could happen in this comfortable civilized world, created for her and her kind. “Lanny, they can’t do that!”
“They do what they see fit, dear.”
“But it ruins our cruise! It leaves us stranded!”
“They probably have our friends in prison somewhere; and they may be beating and abusing them.”
“Lanny, how perfectly unspeakable!”
Dragon's Teeth Page 36