Emil and Karl

Home > Other > Emil and Karl > Page 13
Emil and Karl Page 13

by Yankev Glatshteyn

Chapter One

  Chapter Two

  Chapter Three

  Chapter Four

  Chapter Five

  Chapter Six

  Chapter Seven

  Chapter Eight

  Chapter Nine

  Chapter Ten

  Chapter Eleven

  Chapter Twelve

  Chapter Thirteen

  Chapter Fourteen

  Chapter Fifteen

  Chapter Sixteen

  Chapter Seventeen

  Chapter Eighteen

  Chapter Nineteen

  Chapter Twenty

  Chapter Twenty-one

  Chapter Twenty-two

  Chapter Twenty-three

  Chapter Twenty-four

  Chapter Twenty-five

  Afterword: About Emil and Karl

  About the Author

  About the Translator

  Copyright

  The original Yiddish edition of Emil un Karl was published in 1940 by Farlag M. S. Sklarsky, New York City. Permission to publish this translation has kindly been granted by the estate of Fanny Mazel Glatstein.

  Completion of this translation was made possible thanks to a grant from the New York State Council on the Arts.

  An Imprint of Macmillan

  EMIL AND KARL. English translation copyright © 2006 by Jeffrey Shandler. All rights reserved. For information, address Square Fish, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010.

  Square Fish and the Square Fish logo are trademarks of Macmillan and are used by Roaring Brook Press under license from Macmillan.

  Our e-books may be purchased in bulk for promotional, educational, or business use. Please contact the Macmillan Corporate and Premium Sales Department at (800) 221-7945, extension 5442, or by e-mail at [email protected].

  Originally published in the United States by Roaring Brook Press

  First Square Fish Edition: March 2008

  macteenbooks.com

  eISBN 9781250111951

  First eBook edition: December 2015

  * The Erlking is a mischievous spirit in German folklore who is said to harm little children.

 

 

 


‹ Prev