“FRED PORLOCK.”
Holmes sat for some little time twisting this letter between his fingers, and frowning, as he stared into the fire.
“After all,” he said at last, “there may be nothing in it. It may be only his guilty conscience. Knowing himself to be a traitor, he may have read the accusation in the other’s eyes.”
“The other being, I presume, Professor Moriarty.”
“No less! When any of that party talk about ‘He’ you know whom they mean. There is one predominant ‘He’ for all of them.”
“But what can he do?”
“Hum! That’s a large question. When you have one of the first brains of Europe up against you, and all the powers of darkness at his back, there are infinite possibilities. Anyhow, Friend Porlock is evidently scared out of his senses — kindly compare the writing in the note to that upon its envelope; which was done, he tells us, before this ill-omened visit. The one is clear and firm. The other hardly legible.”
“Why did he write at all? Why did he not simply drop it?”
“Because he feared I would make some inquiry after him in that case, and possibly bring trouble on him.”
“No doubt,” said I. “Of course.” I had picked up the original cipher message and was bending my brows over it. “It’s pretty maddening to think that an important secret may lie here on this slip of paper, and that it is beyond human power to penetrate it.”
Sherlock Holmes had pushed away his untasted breakfast and lit the unsavoury pipe which was the companion of his deepest meditations. “I wonder!” said he, leaning back and staring at the ceiling. “Perhaps there are points which have escaped your Machiavellian intellect. Let us consider the problem in the light of pure reason. This man’s reference is to a book. That is our point of departure.”
“A somewhat vague one.”
“Let us see then if we can narrow it down. As I focus my mind upon it, it seems rather less impenetrable. What indications have we as to this book?”
“None.”
“Well, well, it is surely not quite so bad as that. The cipher message begins with a large 534, does it not? We may take it as a working hypothesis that 534 is the particular page to which the cipher refers. So our book has already become a LARGE book, which is surely something gained. What other indications have we as to the nature of this large book? The next sign is C2. What do you make of that, Watson?”
“Chapter the second, no doubt.”
“Hardly that, Watson. You will, I am sure, agree with me that if the page be given, the number of the chapter is immaterial. Also that if page 534 finds us only in the second chapter, the length of the first one must have been really intolerable.”
“Column!” I cried.
“Brilliant, Watson. You are scintillating this morning. If it is not column, then I am very much deceived. So now, you see, we begin to visualise a large book printed in double columns which are each of a considerable length, since one of the words is numbered in the document as the two hundred and ninety-third. Have we reached the limits of what reason can supply?”
“I fear that we have.”
“Surely you do yourself an injustice. One more coruscation, my dear Watson — yet another brain-wave! Had the volume been an unusual one, he would have sent it to me. Instead of that, he had intended, before his plans were nipped, to send me the clue in this envelope. He says so in his note. This would seem to indicate that the book is one which he thought I would have no difficulty in finding for myself. He had it — and he imagined that I would have it, too. In short, Watson, it is a very common book.”
“What you say certainly sounds plausible.”
“So we have contracted our field of search to a large book, printed in double columns and in common use.”
“The Bible!” I cried triumphantly.
“Good, Watson, good! But not, if I may say so, quite good enough! Even if I accepted the compliment for myself I could hardly name any volume which would be less likely to lie at the elbow of one of Moriarty’s associates. Besides, the editions of Holy Writ are so numerous that he could hardly suppose that two copies would have the same pagination. This is clearly a book which is standardized. He knows for certain that his page 534 will exactly agree with my page 534.”
“But very few books would correspond with that.”
“Exactly. Therein lies our salvation. Our search is narrowed down to standardized books which anyone may be supposed to possess.”
“Bradshaw!”
“There are difficulties, Watson. The vocabulary of Bradshaw is nervous and terse, but limited. The selection of words would hardly lend itself to the sending of general messages. We will eliminate Bradshaw. The dictionary is, I fear, inadmissible for the same reason. What then is left?”
“An almanac!”
“Excellent, Watson! I am very much mistaken if you have not touched the spot. An almanac! Let us consider the claims of Whitaker’s Almanac. It is in common use. It has the requisite number of pages. It is in double column. Though reserved in its earlier vocabulary, it becomes, if I remember right, quite garrulous towards the end.” He picked the volume from his desk. “Here is page 534, column two, a substantial block of print dealing, I perceive, with the trade and resources of British India. Jot down the words, Watson! Number thirteen is ‘Mahratta.’ Not, I fear, a very auspicious beginning. Number one hundred and twenty-seven is ‘Government’; which at least makes sense, though somewhat irrelevant to ourselves and Professor Moriarty. Now let us try again. What does the Mahratta government do? Alas! the next word is ‘pig’s-bristles.’ We are undone, my good Watson! It is finished!”
He had spoken in jesting vein, but the twitching of his bushy eyebrows bespoke his disappointment and irritation. I sat helpless and unhappy, staring into the fire. A long silence was broken by a sudden exclamation from Holmes, who dashed at a cupboard, from which he emerged with a second yellow-covered volume in his hand.
“We pay the price, Watson, for being too up-to-date!” he cried. “We are before our time, and suffer the usual penalties. Being the seventh of January, we have very properly laid in the new almanac. It is more than likely that Porlock took his message from the old one. No doubt he would have told us so had his letter of explanation been written. Now let us see what page 534 has in store for us. Number thirteen is ‘There,’ which is much more promising. Number one hundred and twenty-seven is ‘is’—’There is’ “ — Holmes’s eyes were gleaming with excitement, and his thin, nervous fingers twitched as he counted the words—”’danger.’ Ha! Ha! Capital! Put that down, Watson. ‘There is danger — may — come — very soon — one.’ Then we have the name ‘Douglas’—’rich — country — now — at Birlstone — House — Birlstone — confidence — is — pressing.’ There, Watson! What do you think of pure reason and its fruit? If the green-grocer had such a thing as a laurel wreath, I should send Billy round for it.”
I was staring at the strange message which I had scrawled, as he deciphered it, upon a sheet of foolscap on my knee.
“What a queer, scrambling way of expressing his meaning!” said I.
“On the contrary, he has done quite remarkably well,” said Holmes. “When you search a single column for words with which to express your meaning, you can hardly expect to get everything you want. You are bound to leave something to the intelligence of your correspondent. The purport is perfectly clear. Some deviltry is intended against one Douglas, whoever he may be, residing as stated, a rich country gentleman. He is sure—’confidence’ was as near as he could get to ‘confident’ — that it is pressing. There is our result — and a very workmanlike little bit of analysis it was!”
Holmes had the impersonal joy of the true artist in his better work, even as he mourned darkly when it fell below the high level to which he aspired. He was still chuckling over his success when Billy swung open the door and Inspector MacDonald of Scotland Yard was ushered into the room.
Those were the early days at the end of the �
�80’s, when Alec MacDonald was far from having attained the national fame which he has now achieved. He was a young but trusted member of the detective force, who had distinguished himself in several cases which had been intrusted to him. His tall, bony figure gave promise of exceptional physical strength, while his great cranium and deep-set, lustrous eyes spoke no less clearly of the keen intelligence which twinkled out from behind his bushy eyebrows. He was a silent, precise man with a dour nature and a hard Aberdonian accent.
Twice already in his career had Holmes helped him to attain success, his own sole reward being the intellectual joy of the problem. For this reason the affection and respect of the Scotchman for his amateur colleague were profound, and he showed them by the frankness with which he consulted Holmes in every difficulty. Mediocrity knows nothing higher than itself; but talent instantly recognises genius, and MacDonald had talent enough for his profession to enable him to perceive that there was no humiliation in seeking the assistance of one who already stood alone in Europe, both in his gifts and in his experience. Holmes was not prone to friendship, but he was tolerant of the big Scotchman, and smiled at the sight of him.
“You are an early bird, Mr. Mac,” said he. “I wish you luck with your worm. I fear this means that there is some mischief afoot.”
“If you said ‘hope’ instead of ‘fear,’ it would be nearer the truth, I’m thinking, Mr. Holmes,” the inspector answered, with a knowing grin. “Well, maybe a wee nip would keep out the raw morning chill. No, I won’t smoke, I thank you. I’ll have to be pushing on my way; for the early hours of a case are the precious ones, as no man knows better than your own self. But — but—”
The inspector had stopped suddenly, and was staring with a look of absolute amazement at a paper upon the table. It was the sheet upon which I had scrawled the enigmatic message.
“Douglas!” he stammered. “Birlstone! What’s this, Mr. Holmes? Man, it’s witchcraft! Where in the name of all that is wonderful did you get those names?”
“It is a cipher that Dr. Watson and I have had occasion to solve. But why — what’s amiss with the names?”
The inspector looked from one to the other of us in dazed astonishment. “Just this,” said he, “that Mr. Douglas of Birlstone Manor House was horribly murdered last night!”
CHAPTER 2 — Sherlock Holmes Discourses
It was one of those dramatic moments for which my friend existed. It would be an overstatement to say that he was shocked or even excited by the amazing announcement. Without having a tinge of cruelty in his singular composition, he was undoubtedly callous from long overstimulation. Yet, if his emotions were dulled, his intellectual perceptions were exceedingly active. There was no trace then of the horror which I had myself felt at this curt declaration; but his face showed rather the quiet and interested composure of the chemist who sees the crystals falling into position from his oversaturated solution.
“Remarkable!” said he. “Remarkable!”
“You don’t seem surprised.”
“Interested, Mr. Mac, but hardly surprised. Why should I be surprised? I receive an anonymous communication from a quarter which I know to be important, warning me that danger threatens a certain person. Within an hour I learn that this danger has actually materialised and that the person is dead. I am interested; but, as you observe, I am not surprised.”
In a few short sentences he explained to the inspector the facts about the letter and the cipher. MacDonald sat with his chin on his hands and his great sandy eyebrows bunched into a yellow tangle.
“I was going down to Birlstone this morning,” said he. “I had come to ask you if you cared to come with me — you and your friend here. But from what you say we might perhaps be doing better work in London.”
“I rather think not,” said Holmes.
“Hang it all, Mr. Holmes!” cried the inspector. “The papers will be full of the Birlstone mystery in a day or two; but where’s the mystery if there is a man in London who prophesied the crime before ever it occurred? We have only to lay our hands on that man, and the rest will follow.”
“No doubt, Mr. Mac. But how do you propose to lay your hands on the so-called Porlock?”
MacDonald turned over the letter which Holmes had handed him. “Posted in Camberwell — that doesn’t help us much. Name, you say, is assumed. Not much to go on, certainly. Didn’t you say that you have sent him money?”
“Twice.”
“And how?”
“In notes to Camberwell post office.”
“Did you ever trouble to see who called for them?”
“No.”
The inspector looked surprised and a little shocked. “Why not?”
“Because I always keep faith. I had promised when he first wrote that I would not try to trace him.”
“You think there is someone behind him?”
“I know there is.”
“This professor that I’ve heard you mention?”
“Exactly!”
Inspector MacDonald smiled, and his eyelid quivered as he glanced towards me. “I won’t conceal from you, Mr. Holmes, that we think in the C.I.D. that you have a wee bit of a bee in your bonnet over this professor. I made some inquiries myself about the matter. He seems to be a very respectable, learned, and talented sort of man.”
“I’m glad you’ve got so far as to recognise the talent.”
“Man, you can’t but recognise it! After I heard your view I made it my business to see him. I had a chat with him on eclipses. How the talk got that way I canna think; but he had out a reflector lantern and a globe, and made it all clear in a minute. He lent me a book; but I don’t mind saying that it was a bit above my head, though I had a good Aberdeen upbringing. He’d have made a grand meenister with his thin face and gray hair and solemn-like way of talking. When he put his hand on my shoulder as we were parting, it was like a father’s blessing before you go out into the cold, cruel world.”
Holmes chuckled and rubbed his hands. “Great!” he said. “Great! Tell me, Friend MacDonald, this pleasing and touching interview was, I suppose, in the professor’s study?”
“That’s so.”
“A fine room, is it not?”
“Very fine — very handsome indeed, Mr. Holmes.”
“You sat in front of his writing desk?”
“Just so.”
“Sun in your eyes and his face in the shadow?”
“Well, it was evening; but I mind that the lamp was turned on my face.”
“It would be. Did you happen to observe a picture over the professor’s head?”
“I don’t miss much, Mr. Holmes. Maybe I learned that from you. Yes, I saw the picture — a young woman with her head on her hands, peeping at you sideways.”
“That painting was by Jean Baptiste Greuze.”
The inspector endeavoured to look interested.
“Jean Baptiste Greuze,” Holmes continued, joining his finger tips and leaning well back in his chair, “was a French artist who flourished between the years 1750 and 1800. I allude, of course to his working career. Modern criticism has more than indorsed the high opinion formed of him by his contemporaries.”
The inspector’s eyes grew abstracted. “Hadn’t we better—” he said.
“We are doing so,” Holmes interrupted. “All that I am saying has a very direct and vital bearing upon what you have called the Birlstone Mystery. In fact, it may in a sense be called the very centre of it.”
MacDonald smiled feebly, and looked appealingly to me. “Your thoughts move a bit too quick for me, Mr. Holmes. You leave out a link or two, and I can’t get over the gap. What in the whole wide world can be the connection between this dead painting man and the affair at Birlstone?”
“All knowledge comes useful to the detective,” remarked Holmes. “Even the trivial fact that in the year 1865 a picture by Greuze entitled La Jeune Fille a l’Agneau fetched one million two hundred thousand francs — more than forty thousand pounds — at the Portalis sale may st
art a train of reflection in your mind.”
It was clear that it did. The inspector looked honestly interested.
“I may remind you,” Holmes continued, “that the professor’s salary can be ascertained in several trustworthy books of reference. It is seven hundred a year.”
“Then how could he buy—”
“Quite so! How could he?”
“Ay, that’s remarkable,” said the inspector thoughtfully. “Talk away, Mr. Holmes. I’m just loving it. It’s fine!”
Holmes smiled. He was always warmed by genuine admiration — the characteristic of the real artist. “What about Birlstone?” he asked.
“We’ve time yet,” said the inspector, glancing at his watch. “I’ve a cab at the door, and it won’t take us twenty minutes to Victoria. But about this picture: I thought you told me once, Mr. Holmes, that you had never met Professor Moriarty.”
“No, I never have.”
“Then how do you know about his rooms?”
“Ah, that’s another matter. I have been three times in his rooms, twice waiting for him under different pretexts and leaving before he came. Once — well, I can hardly tell about the once to an official detective. It was on the last occasion that I took the liberty of running over his papers — with the most unexpected results.”
“You found something compromising?”
“Absolutely nothing. That was what amazed me. However, you have now seen the point of the picture. It shows him to be a very wealthy man. How did he acquire wealth? He is unmarried. His younger brother is a station master in the west of England. His chair is worth seven hundred a year. And he owns a Greuze.”
“Well?”
“Surely the inference is plain.”
Delphi Complete Works of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated) Page 134