The footman led me into an inner room, where he desired me to be seated. For my own part, my only desire was to get away, and I could not understand why they should wish to detain me. When one has had no change of uniform during a whole winter’s campaign, one does not feel at home in a palace.
I had been there about a quarter of an hour when the footman opened the door again, and in came Colonel Despienne. Good heavens, what a sight he was! His face was as white as a guardsman’s gaiters, his eyes projecting, the veins swollen upon his forehead, and every hair of his moustache bristling like those of an angry cat. He was too angry to speak, and could only shake his hands at the ceiling and make a gurgling in his throat. ‘Parricide! Viper!’ those were the words that I could catch as he stamped up and down the room.
Of course it was evident to me that he had been subjected to the same infamous proposals as I had, and that he had received them in the same spirit. His lips were sealed to me, as mine were to him, by the promise which we had taken, but I contented myself with muttering ‘Atrocious! Unspeakable!’ — so that he might know that I was in agreement with him.
Well, we were still there, he striding furiously up and down, and I seated in the corner, when suddenly a most extraordinary uproar broke out in the room which we had just quitted. There was a snarling, worrying growl, like that of a fierce dog which has got his grip. Then came a crash and a voice calling for help. In we rushed, the two of us, and, my faith, we were none too soon.
Old Tremeau and Berthier were rolling together upon the floor, with the table upon the top of them. The Captain had one of his great, skinny yellow hands upon the Marshal’s throat, and already his face was lead-coloured, and his eyes were starting from their sockets. As to Tremeau, he was beside himself, with foam upon the corners of his lips, and such a frantic expression upon him that I am convinced, had we not loosened his iron grip, finger by finger, that it would never have relaxed while the Marshal lived. His nails were white with the power of his grasp.
‘I have been tempted by the devil!’ he cried, as he staggered to his feet. ‘Yes, I have been tempted by the devil!’
As to Berthier, he could only lean against the wall, and pant for a couple of minutes, putting his hands up to his throat and rolling his head about. Then, with an angry gesture, he turned to the heavy blue curtain which hung behind his chair.
The curtain was torn to one side and the Emperor stepped out into the room. We sprang to the salute, we three old soldiers, but it was all like a scene in a dream to us, and our eyes were as far out as Berthier’s had been. Napoleon was dressed in his green-coated chasseur uniform, and he held his little, silver-headed switch in his hand. He looked at us each in turn, with a smile upon his face — that frightful smile in which neither eyes nor brow joined — and each in turn had, I believe, a pringling on his skin, for that was the effect which the Emperor’s gaze had upon most of us. Then he walked across to Berthier and put his hand upon his shoulder.
‘You must not quarrel with blows, my dear Prince,’ said he; ‘they are your title to nobility.’ He spoke in that soft, caressing manner which he could assume. There was no one who could make the French tongue sound so pretty as the Emperor, and no one who could make it more harsh and terrible.
‘I believe he would have killed me,’ cried Berthier, still rolling his head about.
‘Tut, tut! I should have come to your help had these officers not heard your cries. But I trust that you are not really hurt!’ He spoke with earnestness, for he was in truth very fond of Berthier — more so than of any man, unless it were of poor Duroc.
Berthier laughed, though not with a very good grace.
‘It is new for me to receive my injuries from French hands,’ said he.
‘And yet it was in the cause of France,’ returned the Emperor. Then, turning to us, he took old Tremeau by the ear. ‘Ah, old grumbler,’ said he, ‘you were one of my Egyptian grenadiers, were you not, and had your musket of honour at Marengo. I remember you very well, my good friend. So the old fires are not yet extinguished! They still burn up when you think that your Emperor is wronged. And you, Colonel Despienne, you would not even listen to the tempter. And you, Gerard, your faithful sword is ever to be between me and my enemies. Well, well, I have had some traitors about me, but now at last we are beginning to see who are the true men.’
You can fancy, my friends, the thrill of joy which it gave us when the greatest man in the whole world spoke to us in this fashion. Tremeau shook until I thought he would have fallen, and the tears ran down his gigantic moustache. If you had not seen it, you could never believe the influence which the Emperor had upon those coarse-grained, savage old veterans.
‘Well, my faithful friends,’ said he, ‘if you will follow me into this room, I will explain to you the meaning of this little farce which we have been acting. I beg, Berthier, that you will remain in this chamber, and so make sure that no one interrupts us.’
It was new for us to be doing business, with a Marshal of France as sentry at the door. However, we followed the Emperor as we were ordered, and he led us into the recess of the window, gathering us around him and sinking his voice as he addressed us.
‘I have picked you out of the whole army,’ said he, ‘as being not only the most formidable but also the most faithful of my soldiers. I was convinced that you were all three men who would never waver in your fidelity to me. If I have ventured to put that fidelity to the proof, and to watch you while attempts were at my orders made upon your honour, it was only because, in the days when I have found the blackest treason amongst my own flesh and blood, it is necessary that I should be doubly circumspect. Suffice it that I am well convinced now that I can rely upon your valour.’
‘To the death, sire!’ cried Tremeau, and we both repeated it after him.
Napoleon drew us all yet a little closer to him, and sank his voice still lower.
‘What I say to you now I have said to no one — not to my wife or my brothers; only to you. It is all up with us, my friends. We have come to our last rally. The game is finished, and we must make provision accordingly.’
My heart seemed to have changed to a nine-pounder ball as I listened to him. We had hoped against hope, but now when he, the man who was always serene and who always had reserves — when he, in that quiet, impassive voice of his, said that everything was over, we realised that the clouds had shut for ever, and the last gleam gone. Tremeau snarled and gripped at his sabre, Despienne ground his teeth, and for my own part I threw out my chest and clicked my heels to show the Emperor that there were some spirits which could rise to adversity.
‘My papers and my fortune must be secured,’ whispered the Emperor. ‘The whole course of the future may depend upon my having them safe. They are our base for the next attempt — for I am very sure that these poor Bourbons would find that my footstool is too large to make a throne for them. Where am I to keep these precious things? My belongings will be searched — so will the houses of my supporters. They must be secured and concealed by men whom I can trust with that which is more precious to me than my life. Out of the whole of France, you are those whom I have chosen for this sacred trust.
‘In the first place, I will tell you what these papers are. You shall not say that I have made you blind agents in the matter. They are the official proof of my divorce from Josephine, of my legal marriage to Marie Louise, and of the birth of my son and heir, the King of Rome. If we cannot prove each of these, the future claim of my family to the throne of France falls to the ground. Then there are securities to the value of forty millions of francs — an immense sum, my friends, but of no more value than this riding-switch when compared to the other papers of which I have spoken. I tell you these things that you may realise the enormous importance of the task which I am committing to your care. Listen, now, while I inform you where you are to get these papers, and what you are to do with them.
‘They were handed over to my trusty friend, the Countess Walewski, at Paris, this morn
ing. At five o’clock she starts for Fontainebleau in her blue berline. She should reach here between half-past nine and ten. The papers will be concealed in the berline, in a hiding-place which none know but herself. She has been warned that her carriage will be stopped outside the town by three mounted officers, and she will hand the packet over to your care. You are the younger man, Gerard, but you are of the senior grade. I confide to your care this amethyst ring, which you will show the lady as a token of your mission, and which you will leave with her as a receipt for her papers.
‘Having received the packet, you will ride with it into the forest as far as the ruined dove-house — the Colombier. It is possible that I may meet you there — but if it seems to me to be dangerous, I will send my body-servant, Mustapha, whose directions you may take as being mine. There is no roof to the Colombier, and tonight will be a full moon. At the right of the entrance you will find three spades leaning against the wall. With these you will dig a hole three feet deep in the north-eastern corner — that is, in the corner to the left of the door, and nearest to Fontainebleau. Having buried the papers, you will replace the soil with great care, and you will then report to me at the palace.’
These were the Emperor’s directions, but given with an accuracy and minuteness of detail such as no one but himself could put into an order. When he had finished, he made us swear to keep his secret as long as he lived, and as long as the papers should remain buried. Again and again he made us swear it before he dismissed us from his presence.
Colonel Despienne had quarters at the ‘Sign of the Pheasant,’ and it was there that we supped together. We were all three men who had been trained to take the strangest turns of fortune as part of our daily life and business, yet we were all flushed and moved by the extraordinary interview which we had had, and by the thought of the great adventure which lay before us. For my own part, it had been my fate three several times to take my orders from the lips of the Emperor himself, but neither the incident of the Ajaccio murderers nor the famous ride which I made to Paris appeared to offer such opportunities as this new and most intimate commission.
‘If things go right with the Emperor,’ said Despienne, ‘we shall all live to be marshals yet.’
We drank with him to our future cocked hats and our bâtons.
It was agreed between us that we should make our way separately to our rendezvous, which was to be the first mile-stone upon the Paris road. In this way we should avoid the gossip which might get about if three men who were so well known were to be seen riding out together. My little Violette had cast a shoe that morning, and the farrier was at work upon her when I returned, so that my comrades were already there when I arrived at the trysting-place. I had taken with me not only my sabre, but also my new pair of English rifled pistols, with a mallet for knocking in the charges. They had cost me a hundred and fifty francs at Trouvel’s, in the Rue de Rivoli, but they would carry far further and straighter than the others. It was with one of them that I had saved old Bouvet’s life at Leipzig.
The night was cloudless, and there was a brilliant moon behind us, so that we always had three black horsemen riding down the white road in front of us. The country is so thickly wooded, however, that we could not see very far. The great palace clock had already struck ten, but there was no sign of the Countess. We began to fear that something might have prevented her from starting.
And then suddenly we heard her in the distance. Very faint at first were the birr of wheels and the tat-tat-tat of the horses’ feet. Then they grew louder and clearer and louder yet, until a pair of yellow lanterns swung round the curve, and in their light we saw the two big brown horses tearing along the high, blue carriage at the back of them. The postilion pulled them up panting and foaming within a few yards of us. In a moment we were at the window and had raised our hands in a salute to the beautiful pale face which looked out at us.
‘We are the three officers of the Emperor, madame,’ said I, in a low voice, leaning my face down to the open window. ‘You have already been warned that we should wait upon you.’
The Countess had a very beautiful, cream-tinted complexion of a sort which I particularly admire, but she grew whiter and whiter as she looked up at me. Harsh lines deepened upon her face until she seemed, even as I looked at her, to turn from youth into age.
‘It is evident to me,’ she said, ‘that you are three impostors.’
If she had struck me across the face with her delicate hand she could not have startled me more. It was not her words only, but the bitterness with which she hissed them out.
‘Indeed, madame,’ said I. ‘You do us less than justice. These are the Colonel Despienne and Captain Tremeau. For myself, my name is Brigadier Gerard, and I have only to mention it to assure anyone who has heard of me that — —’
‘Oh, you villains!’ she interrupted. ‘You think that because I am only a woman I am very easily to be hoodwinked! You miserable impostors!’
I looked at Despienne, who had turned white with anger, and at Tremeau, who was tugging at his moustache.
‘Madame,’ said I, coldly, ‘when the Emperor did us the honour to intrust us with this mission, he gave me this amethyst ring as a token. I had not thought that three honourable gentlemen would have needed such corroboration, but I can only confute your unworthy suspicions by placing it in your hands.’
She held it up in the light of the carriage lamp, and the most dreadful expression of grief and of horror contorted her face.
‘It is his!’ she screamed, and then, ‘Oh, my God, what have I done? What have I done?’
I felt that something terrible had befallen. ‘Quick, madame, quick!’ I cried. ‘Give us the papers!’
‘I have already given them.’
‘Given them! To whom?’
‘To three officers.’
‘When?’
‘Within the half-hour.’
‘Where are they?’
‘God help me, I do not know. They stopped the berline, and I handed them over to them without hesitation, thinking that they had come from the Emperor.’
It was a thunder-clap. But those are the moments when I am at my finest.
‘You remain here,’ said I, to my comrades. ‘If three horsemen pass you, stop them at any hazard. The lady will describe them to you. I will be with you presently.’ One shake of the bridle, and I was flying into Fontainebleau as only Violette could have carried me. At the palace I flung myself off, rushed up the stairs, brushed aside the lackeys who would have stopped me, and pushed my way into the Emperor’s own cabinet. He and Macdonald were busy with pencil and compasses over a chart. He looked up with an angry frown at my sudden entry, but his face changed colour when he saw that it was I.
‘You can leave us, Marshal,’ said he, and then, the instant the door was closed: ‘What news about the papers?’
‘They are gone!’ said I, and in a few curt words I told him what had happened. His face was calm, but I saw the compasses quiver in his hand.
‘You must recover them, Gerard!’ he cried. ‘The destinies of my dynasty are at stake. Not a moment is to be lost! To horse, sir, to horse!’
‘Who are they, sire?’
‘I cannot tell. I am surrounded with treason. But they will take them to Paris. To whom should they carry them but to the villain Talleyrand? Yes, yes, they are on the Paris road, and may yet be overtaken. With the three best mounts in my stables and — —’
I did not wait to hear the end of the sentence. I was already clattering down the stairs. I am sure that five minutes had not passed before I was galloping Violette out of the town with the bridle of one of the Emperor’s own Arab chargers in either hand. They wished me to take three, but I should have never dared to look my Violette in the face again. I feel that the spectacle must have been superb when I dashed up to my comrades and pulled the horses on to their haunches in the moonlight.
‘No one has passed?’
‘No one.’
‘Then they are on the Pari
s road. Quick! Up and after them!’
They did not take long, those good soldiers. In a flash they were upon the Emperor’s horses, and their own left masterless by the roadside. Then away we went upon our long chase, I in the centre, Despienne upon my right, and Tremeau a little behind, for he was the heavier man. Heavens, how we galloped! The twelve flying hoofs roared and roared along the hard, smooth road. Poplars and moon, black bars and silver streaks, for mile after mile our course lay along the same chequered track, with our shadows in front and our dust behind. We could hear the rasping of bolts and the creaking of shutters from the cottages as we thundered past them, but we were only three dark blurs upon the road by the time that the folk could look after us. It was just striking midnight as we raced into Corbail; but an hostler with a bucket in either hand was throwing his black shadow across the golden fan which was cast from the open door of the inn.
‘Three riders!’ I gasped. ‘Have they passed?’
‘I have just been watering their horses,’ said he. ‘I should think they — —’
‘On, on, my friends!’ and away we flew, striking fire from the cobblestones of the little town. A gendarme tried to stop up, but his voice was drowned by our rattle and clatter. The houses slid past, and we were out on the country road again, with a clear twenty miles between ourselves and Paris. How could they escape us, with the finest horses in France behind them? Not one of the three had turned a hair, but Violette was always a head and shoulders to the front. She was going within herself too, and I knew by the spring of her that I had only to let her stretch herself, and the Emperor’s horses would see the colour of her tail.
‘There they are!’ cried Despienne.
‘We have them!’ growled Tremeau.
‘On, comrades, on!’ I shouted, once more.
A long stretch of white road lay before us in the moonlight. Far away down it we could see three cavaliers, lying low upon their horses’ necks. Every instant they grew larger and clearer as we gained upon them. I could see quite plainly that the two upon either side were wrapped in mantles and rode upon chestnut horses, whilst the man between them was dressed in a chasseur uniform and mounted upon a grey. They were keeping abreast, but it was easy enough to see from the way in which he gathered his legs for each spring that the centre horse was far the fresher of the three. And the rider appeared to be the leader of the party, for we continually saw the glint of his face in the moonshine as he looked back to measure the distance between us. At first it was only a glimmer, then it was cut across with a moustache, and at last when we began to feel their dust in our throats I could give a name to my man.
Delphi Complete Works of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated) Page 768