Delphi Complete Works of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated)

Home > Fiction > Delphi Complete Works of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated) > Page 1072
Delphi Complete Works of Sir Arthur Conan Doyle (Illustrated) Page 1072

by SIR ARTHUR CONAN DOYLE


  And all this has happened and all this has been tolerated in an age of progress. The greatest, deepest, most wide-reaching crime of which there is any record, has been reserved for these latter years. Some excuse there is for racial extermination where, as with Saxons and Celts, two peoples contend for the same land which will but hold one. Some excuse, too, for religious massacre when, like Mahomet the Second at Constantinople, or Alva in the Lowlands, the bigoted murderers honestly conceived that their brutal work was in the interest of God. But here the real doers have sat remote with cold blood in their veins, knowing well from day to day what they were doing, and with the sole object of adding more to wealth which was already enormous. Consider this circumstance and consider also the professions of philanthropy with which the huge massacre was inaugurated, the cloud of lies with which it has been screened, the persecution and calumny of the few honest men who uncovered it, the turning of religion against religion and of nation against nation in the attempt to perpetuate it, and having weighed all this, tell me where in the course of history there is any such story. What is progress? Is it to run a little faster in a motor-car, to listen to gabble in a gramophone? — these are the toys of life. But if progress is a spiritual thing, then we do not progress. Such a horror as this of Belgium and the Congo would not have been possible fifty years ago. No European nation would have done it, and if it had, no other one would have failed to raise its voice in protest. There was more decorum and principle in life in those slower days. We live in a time of rush, but do not call it progress. The story of the Congo has made the idea a little absurd.

  CHAPTER IX

  THE CONGO AFTER THE COMMISSION

  THE high hopes which the advent of the Commission raised among the natives and the few Europeans who had acted as their champions, were soon turned to bitter disappointment. The indefatigable Mr. Harris had sent on after the Commission a number of fresh cases which had come to his notice. In one of these a chief deposed that he had been held back in his village (Boendo) in order to prevent him from reaching the Commission. He succeeded in breaking away from his guards, but was punished for his enterprise by having his wife clubbed to death by a sentry. He brought with him, in the hope that he might lay them before the judges, one hundred and eighty-two long twigs and seventy-six smaller ones, to represent so many adults and children who had been murdered by the A.B.I.R. Company in his district during the last few years. His account of the methods by which these unfortunate people met their deaths will not bear printing. The wildest dreams of the Inquisition were outdone. Women had been killed by thrusting stakes into them from below. When the horrified missionary asked the chief if this was personally known to him, his answer was, “They killed my daughter, Nsinga, in this manner; I found the stake in her.” And a reputable Belgian statesman can write in this year of grace that they are carrying on. the beneficent and philanthropic mission which has been handed down to them.

  In a later communication Mr. Harris gives the names of men, women and children killed by the sentries of a M. Pilaet.

  “Last year,” he says, “or the year before, the young woman, Imenega, was tied to a forked tree and chopped in half with a hatchet, beginning at the left shoulder, chopping down through the chest and abdomen and out at the side.” Again, with every detail of name and place, he dwelt upon the horrible fact that public incest had been enforced by the sentries — brother with sister, and father with daughter. “Oh, Inglcsia,” cried the chief in conclusion, “don’t stay away long; if you do, they will come, I am sure they will come, and then these enfeebled legs will not support me, I cannot run away. I am near my end; try and see to it that they let me die in peace; don’t stay away.”

  “I was so moved, your Excellency, at these people’s story that I took the liberty of promising them, in the name of the Congo Free State, that you will only kill them in future for crimes. I told them the Inspector Royal was, I hoped, on his way, and that I was sure he would listen to their story, and give them time to recover themselves.”

  It is terrible to think that such a promise, through no fault of Mr. Harris, has not been fulfilled. Are the dreams of the Commissioners never haunted by the thought of those who put such trust in them, but whose only reward has been that they have been punished for the evidence they gave and that their condition has been more miserable than ever. The final practical result of the Commission was that upon the natives, and not upon their murderers, came the punishment.

  M. Malfeyt, a Royal High Commissioner, had been sent out on pretence of reform. How hollow was this pretence may be seen from the fact that at the same time M. Wahis had been despatched as Governor-General in place of that Constermann who had committed suicide after his interview with the judges of the Commission. Wahis had already served two terms as Governor, and it was under his administration that all the abuses the Commission had condemned had actually grown up. Could King Leopold have shown more clearly how far any real reform was from his mind?

  M. Malfeyt’s visit had been held up as a step toward improvement. The British Government had been assured that his visit would be of a nature to effect all necessary reforms. On arriving in the country, however, he announced that he had no power to act, and only came to see and hear. Thus a few more months were gained before any change could be effected. The only small consolation which we can draw from all this succession of impotent ambassadors and reforming committees, which do not, and were never intended to, reform, is that the game has been played and exposed, and surely cannot be played again. A Government would deservedly be the laughing-stock of the world which again accepted assurances from the same source.

  What, in the meanwhile, was the attitude of that A.B.I.R. Company, whose iniquities had been thoroughly exposed before the Commission, and whose manager M. Le Jeune, had fled to Europe? Was it ashamed of its bloodthirsty deeds? Was it prepared in any way to modify its policy after the revelations which its representatives had admitted to be true? Read the following interview which Mr. Stannard had with M. Delvaux, who had visited the stations of his disgraced colleague:

  “He spoke of the Commission of Inquiry in a contemptuous manner, and showed considerable annoyance about the things we had said to the Commission. He declared the A.B.I.H. had full authority and power to send out armed sentries, and force the people to bring in rubber, and to imprison those who did not. A short time ago, the natives of a town brought in some rubber to the agent here, but he refused it because it was not enough, and the men were thrashed by the A.B.I.R. employees, and driven away. The director justified the agent in refusing the rubber because the quantity was too small. The Commissioners had declared that the A.B.I.R. had no power to send armed sentries into the towns in order to flog the people and drive them into the forests to seek rubber; they were ‘ guards of the forest,’ and that was their work. When we pointed this out to M. Delvaux, he pooh-poohed the idea, and said the name had no significance; some called the sentries by one name, some by another. We pointed out that the people were not compelled to pay their taxes in rubber only, but could bring in other things, or even currency. He denied this, and said that the alternative tax only meant that an agent could impose whatever tax he thought fit. It had no reference whatever to the natives. The A.B.I.R. preferred the taxes to be paid in rubber. This is what the A.B.I.R. says, in spite of the interpretation by Baron Nisco, the highest judicial authority in the State, that the natives could pay their taxes in what they were best able. All these things were said in the presence of the Royal High Commissioner, who, whether he approved or not, certainly did not contradict or protest against them.”

  Within a week or two of the departure of the Commission the state of the country was as bad as ever. It cannot be too often repeated that it was not local in its origin, but that it occurred there, as elsewhere, on account of pressure from the central officials. If further proof were needed of this it is to be found in the Van Caelchen trial. This agent, having been arrested, succeeded in showing (as was done in the Cau
dron case) that the real guilt lay with his superior officers. In his defence he “Bases his power on a letter of the Commissaire-Gdn^ral de Bauw (the Supreme Executive Officer in the District), and in a circular transmitted to him by his director, and signed ‘Constermann’ (Governor-General), which he read to the Court, deploring the diminished output in rubber, and saying that the agents of the A.B.I.R. should not forget that they had the same powers of ‘contrainte par corps’ (bodily detention) as were delegated to the agent of the Socidtd Commerciale Anversoise au Congo for the increase of rubber production; that if the Governor-General or his Commissaire-Gendral did not know what they were writing and what they signed, he knows what orders he had to obey; it was not for him to question the legality or illegality of these orders; his superiors ought to have known and have weighed what they wrote before giving him orders to execute; that bodily detention of natives for rubber was no secret, seeing that at the end of every month a statement of ‘ contrainte par corps’ (bodily detention) during the month has to be furnished in duplicate, the book signed, and one of the copies transmitted to the Government.”

  Whilst these organized outrages were continuing in the Congo, King Leopold, at Belgium, had taken a fresh step, which, in its cynical disregard for any attempt at consistency, surpassed any of his previous performances. Feeling that something must be done in the face of the finding of his own delegates, he appointed a fresh Commission, whose terms of reference were “ to study the conclusions of the Commission of Inquiry, to formulate the proposals they call for, and to seek for practical means for realising them.” It is worth while to enumerate the names of the men chosen for this work. Had a European Areopagus called before it the head criminals of this terrible business, all of these men, with the exception of two or three, would have been standing in the dock. Take their names in turn: Van Maldeghem, the President — a jurist, who had written on Congo law, but had no direct complicity in the crimes; Janssens, the President of the former Commission, a man of integrity; M. Davignon, a Belgian politician — so far the selection is a possible one — now listen to the others! De Cuvelier, creature of the King, and responsible for the Congo horrors; Droogmans, creature of the King, administrator of the secret funds derived from his African estates, and himself President of a Rubber Trust; Arnold, creature of the King; Liebrechts, the same; Gohr, the same; Chenot, a Congo Commissioner; Tombeur, the same; Fiv£, a Congo inspector; Nys, the chief legal upholder of the King’s system; De Hemptinne, President of the Kasai Rubber Trust; Mobs, an Administrator of the A.B.I.R. Is it not evident that, save the first three, these were the very men who were on their trial? The whole appointment is an example of that cynical humour which gives a grotesque touch to this inconceivable story. It need not be added that no result making for reform ever came from such an assembly. One can but rejoice that the presence of the small humane minority may have prevented the others from devising some fresh methods of oppression.

  It cannot be said, however, that no judicial proceedings and no condemnation arose from the actions of the Congo Commission. But who could ever guess who the man was who was dragged to the bar. On the evidence of natives and missionaries, the whole white hierarchy, from Governor-General to subsidized cannibal, had been shown to be blood-guilty. Which of them was punished? None of them, but Mr. Stannard, one of the accusing witnesses. He had shown that the soldiers of a certain M. Hagstrom had behaved brutally to the natives. This was the account of Lontulu the chief:

  “Lontulu, the senior chief of Bolima, came with twenty witnesses, which was all the canoe would hold. He brought with him one hundred and ten twigs, each of which represented a life sacrificed for rubber. The twigs were of different lengths, and represented chiefs, men, women and children, according to their length. It was a horrible story of massacre, mutilation and cannibalism that he had to tell, and it was perfectly clear that he was telling the truth. He was further supported by other eye-witnesses. These crimes were committed by those who were acting under the instructions and with the knowledge of white men. On one occasion the sentries were flogged because they had not killed enough people. At one time, after they had killed a number of people, including Isekifasu, the principal chief, his wives and children, the bodies, except that of Isekifasu, were cut up, and the cannibalistic fighters attached to the A.B.I.R. force were rationed on the meat thus supplied. The intestines, etc., were hung up in and about the house, and a little child who had been cut in halves was impaled. After one attack, Lontulu, the chief, was shown the dead bodies of his people, and asked by the rubber agent if he would bring in rubber now. He replied that he would. Although a chief of considerable standing, he has been flogged, imprisoned, tied by the neck with men who were regarded as slaves, made to do the most menial work, and his beard, which was of many years’ growth, and reached almost to the ground, was cut off by the rubber agent because he visited another town.”

  Lontulu was cross-examined by the Commission and his evidence was not shaken. Here are some of the questions and answers:

  “President Janssens: ‘M. Hagstrom leur a fait la guerre. II a tue beaucoup d’hommes avec ses soldats.’

  “To Lontulu: ‘Were the people of Monji, etc., given the corpses to eat?’

  “Lontulu: ‘Yes, they cut them up and ate them.’

  “Baron Nisco: ‘Did they flog you?’

  “ Lontulu: ‘ Repeatedly.’

  “Baron Nisco: ‘Who cut your beard off?’

  “Lontulu: ‘M. Hannotte.’

  “President Janssens: ‘Did you see sentries kill your people? Did they kill many?’

  “Lontulu: ‘Yes, all my family is finished.’

  “President: ‘Give us names.’

  “Lontulu: ‘Chiefs Bokomo, Isekifasu, Botamba, Longeva, Bos- angi, Booifa, Eongo, Lomboto, Loma, Bayolo.’

  “Then followed names of women and children and ordinary men (not chiefs).

  “Lontulu: ‘ May I call my son lest I make a mistake?’

  “President: ‘It is unnecessary; goon.’

  “Lontulu: ‘Bomposa, Beanda, Ekila.’

  “President: ‘Are you sure that each of your twigs (no) represents one person killed?’

  “Lontulu: ‘Yes.’

  “President: ‘Was Isekifasu killed at this time?’

  “Reply not recorded.

  “President: ‘Did you see his entrails hanging on his house?’

  “Lontulu: ‘Yes.’

  “Question: ‘Were the sentries and people who helped given the dead bodies to eat?’

  “Answer: ‘Yes, they ate them. Those who took part in the fight cut them up and ate them. ... He was chicotted (flogged), and said, “ Why do you do this? Is it right to flog a chief? “ Gave a very full account of his harsh treatment and sufferings.”

  The action was taken for criminal libel by M. Hagstrom against Mr. Stannard, for saying that this evidence had been given before the Commission. Of course, the only way to establish the fact was a reference to the evidence itself which lay at Brussels. But as Hagstrom was only a puppet of the higher Government of the Congo (which means the King himself), in their attempt to revenge themselves upon the missionaries it was not very likely that official documents would be produced for the mere purpose of serving the end of Justice. The minutes then were not forthcoming. How, then, was Mr. Stannard to produce evidence that his account was correct? Obviously by producing Lontulu, the chief. But the wretched Lontulu, beaten and tortured, with his beard plucked off and his spirit broken, had been cast into gaol before the trial, and knew well what would be his fate if he testified against his masters. He withdrew all that he had said at the Commission — and who can blame him? So M. Hagstrom obtained his verdict and the Belgian reptile Press proclaimed that Mr. Stannard had been proved to be a liar. He was sentenced to three months’ imprisonment, with the alternative of a £40 fine. Even as I write, two more of these lion-hearted missionaries, Americans this time — Mr. Morrison and Mr. Shepherd — are undergoing a similar prosecution on the Congo
. This time it is the Kasai Company which is the injured innocent. But the eyes of Europe and America are on the transaction, and M. Vandervelde, the fearless Belgian advocate of liberty, has set forth to act for the accused. What M. Labori was to Dreyfus, M. Vandervelde has been to the Congo, save that it is a whole nation who are his clients. He and his noble comrade, Mr. Lorand, are the two men who redeem the record of infamy which must long darken the good name of Belgium.

  I will now deal swiftly with the records of evil deeds which have occurred since the time which I have already treated. I say “swiftly “ not because there is not much material from which to choose, but because I feel that my reader must be as sated with horrors as I who have to write them. Here are some notes of a journey undertaken by W. Cassie Murdoch, as recently as July and September, 1907. This time we are concerned with the Crown Domain, King Leopold’s private estate, of which we have such accounts from Mr. Clark and Mr. Scrivener dating as far back as 1894. Thirteen years had elapsed and no change! What do these thirteen represent in torture and murder? Could all these screams be united, what a vast cry would have reached the heavens. In the Congo hell the most lurid glow is to be found in the Royal Domain. And the money dragged from these tortured people is used in turn to corrupt newspapers and public men — that it may be possible to continue the system. So the devil’s wheel goes round and round! Here are some extracts from Mr. Murdoch’s report:

 

‹ Prev