The Bhagavata Purana 3

Home > Other > The Bhagavata Purana 3 > Page 27
The Bhagavata Purana 3 Page 27

by Bibek Debroy


  Chapter 10(73)

  Shri-Shuka said, ‘Twenty thousand and eight hundred had been defeated in battles and imprisoned. They emerged from the valley of the mountain. They were dirty and their clothes were filthy. They were thin from hunger. Their mouths were dry. Having been imprisoned, they were suffering. They saw Hari, dark blue like a cloud, dressed in yellow silken garments. He bore the shrivatsa mark and was four-armed. His eyes were red, like the inside of a lotus flower. His beautiful face was pleasant. Earrings in the shape of makaras sparkled. He held a lotus in one hand and a mace, a conch shell and the chakra in the others. He possessed all the signs. He was ornamented with a diadem, a necklace, a belt around his waist and armlets. He was radiant, with the jewel 690 around his neck and with a garland of wild flowers hanging. They seemed to drink him in with their eyes and lick him with their tongues. They seemed to smell him with their noses and embrace him with their arms. They bowed their heads down before his feet and were cleansed of their sins. They were so delighted to see Krishna that all the exhaustion from imprisonment was destroyed. The kings joined their hands in salutation and praised Hrishikesha in these words. The king said, “O god! O lord of the gods! O undecaying one! You remove the afflictions of those who seek refuge with you. O Krishna! We are desperate because of this terrible samsara and have sought shelter with you. O protector! O Madhusudana! We do not censure Magadha. O lord! It is because of your favours that kings are dislodged from their kingdoms. Intoxicated by the prosperity of the kingdom, a king is not restrained and does not know what is good for him. He is confounded by your maya and takes impermanent riches to be permanent. This is like foolish people taking a mirage to be a store of water. Without a sense of discrimination, he takes vaikarika maya 691 to possess substance. Earlier, because of prosperity and intoxication, we did not possess sight. Desiring to conquer, we challenged each other. O lord! We were extremely cruel and killed our own subjects. We were indomitable and did not pay heed to your form as death, standing in front of us. O Krishna! Time, your form, is mysterious in its ways and its force is impossible to cross. It dislodged us from our prosperity. Your favours have destroyed our insolence. May we remember your feet. We do not want kingdoms. They are like mirages. They are enjoyed by physical bodies and are always the source of hardships on earth. O lord! After death, nor do we wish to enjoy the fruits of our rituals. Those only sound pleasing to the ear. As we go through samsara on this earth, teach us methods whereby we constantly remember your lotus feet. O Krishna! O Vasudeva! O Hari! O paramatman! O one who destroys the hardships of those who bow down! O Govinda! We bow down before you.” The kings, freed from bondage, praised the illustrious one.

  ‘O son! The granter of refuge addressed them in these gentle and compassionate words. The illustrious one said, “O kings! As you have wished, from now on, there will certainly be unflinching devotion in me, the atman who is the lord of everything. O king! It is good fortune that you have arrived at this conclusion and your words are true. I have seen how the intoxication of prosperity and opulence can make men mad. Because of their intoxication, Haihaya, 692 Nahusha, Vena, Naraka and many other lords among gods, daityas and men have been dislodged from their positions of prosperity. Having understood that everything like the body has a beginning and an end, worship me through sacrifices. Use dharma to protect the subjects. You will generate offspring. You will experience happiness and unhappiness, birth and death. Accept whatever comes and conduct yourselves with your minds on me. Be detached towards everything connected with the body. Find pleasure in your own atmans and be firm in your vows. Immerse your minds completely in me. At the end, you will obtain me, the brahman.” Having instructed the kings in this way, the illustrious Krishna, the lord of the universe, employed male and female servants in the task of bathing the kings. O descendant of the Bharata lineage! He made Sahadeva honour the kings and give them appropriate garments, ornaments, garlands and pastes. They were bathed well and ornamented well. They ate excellent food. The kings were honoured with many objects of pleasure, betel leaves and other things. Thus honoured by Mukunda, the kings were resplendent, with dazzling earrings. Released from their hardships, they gleamed like planets at the end of the rainy season. They were mounted on chariots drawn by well-trained horses. They were ornamented with jewels and gold. Thus gratified, with pleasant words, they were sent off to their own countries. They were thus freed from their hardships by the extremely great-souled Krishna. They left, meditating on the lord of the universe and on what he had done. They told their ministers what the great being had done. Attentively, they followed the instructions of the illustrious one.

  ‘Keshava used Bhimasena to kill Jarasandha. Worshipped by Sahadeva, he then left with the two Parthas. Having defeated the enemy, they went to Khandavaprastha 693 and blew on their conch shells. They thus delighted their well-wishers and caused misery to their ill-wishers. Hearing this, the residents of Indraprastha were delighted in their minds. They thought that Magadha had been pacified. The king 694 thought that his wishes had been accomplished. Bhima, Arjuna and Janardana greeted the king. They told him everything about what they had done. Dharmaraja heard about the compassion that Keshava had shown him. He shed tears of joy and because of his love, he was unable to say anything.’

  Chapter 10(74)

  Shri-Shuka said, ‘Thus, King Yudhishthira heard about Jarasandha’s death and about the lord Krishna’s powers. Rejoicing, he spoke these words. Yudhishthira said, “All the preceptors of the three worlds and all the lords of the worlds bear your instructions on their heads, though it is extremely rare to obtain. O lotus-eyed one! O lord! That you should follow the instructions of miserable ones who pride themselves on being lords is a travesty. 695 You are alone, without a second. You are the brahman. You are the paramatman. Like the sun, your energy is neither increased, nor diminished, by these acts. O invincible one! O Madhava! Those who are devoted to you do not think of ‘I’, ‘mine’, ‘you’ or ‘yours’. These differences are perversions of intelligence and are like those of animals.” After saying this, when it was time for the sacrifice, with Krishna’s permission, Partha 696 engaged brahmanas who knew about the brahman as officiating priests. There were Dvaipayana, Bharadvaja, Sumantu, Goutama, Asita, Vasishtha, Chyavana, Kanva, Maitreya, Kavasha, Trita, Vishvamitra, Vamadeva, Sumati, Jaimini, Kratu, Paila, Parashara, Garga, Vaishampayana, Atharvan, Kashyapa, Dhoumya, Bhargava Rama, 697 Asuri, Vitihotra, Madhuchhanda, Virasena and Akritavarna.

  ‘O king! There were others who were invited—Drona, Bhishma, Kripa and others, Dhritarashtra with his sons and the immensely intelligent Vidura. Brahmanas, kshatriyas, vaishyas, shudras, all the kings and the ministers of the kings came there to witness the sacrifice. At the place where the sacrifice to the gods was to be performed, the brahmanas followed the ordinances and ploughed the ground with golden ploughs. They consecrated the king. As was the case with Varuna’s sacrifice in ancient times, all the objects used were made out of gold. Indra and the other guardians of the worlds, Virinchi, Bhava, large numbers of Siddhas, gandharvas, vidyadharas, giant serpents, sages, yakshas, rakshasas, birds, kinnaras, charanas, kings and all the wives of the kings were invited and came to the rajasuya of the king who was Pandu’s son. They were not surprised, because they thought that this was worthy of someone who was Krishna’s devotee. The officiating priests who performed the great king’s sacrifice were as radiant as the gods. The rajasuya was performed with the proper rites, just as the immortals had done it for Prachetas. 698 On the day of sutya, 699 the lord of the earth controlled himself and in the proper way, worshipped the officiating priests and the immensely fortunate lords present at the assembly.

  ‘The members in the assembly wondered about who in the assembly should be worshipped first. However, since there were many deserving ones, they could not arrive at a unanimous decision. At this, Sahadeva spoke. “The illustrious lord of the Satvatas is the foremost among those who should be worshipped. He represents all the gods, all the regions, time,
wealth and everything else. This universe is his atman. Sacrifices are his atman. Oblations in the fire, mantras, samkhya and yoga are meant for him. He is absolute, without a second. This universe has his atman as its foundation. O those in the assembly! He uses his atman to create, preserve and destroy. It is his favours that give rise to many kinds of tasks—everything beneficial undertaken in this world, characterized as dharma and the others. Therefore, the supreme offering must be given to the great Krishna. Thereby, we will show worship to all creatures and to our own selves. He is in the atman of all creatures and sees himself as no different from them. He is tranquil and complete. If a person desires infinite fruits from his donation, he should give it to Krishna.” Sahadeva knew about Krishna’s powers. Having said this, he was silent. Hearing this, all the virtuous and excellent people who were present praised these words. The king heard what the brahmanas had said and knew what was in the hearts of those present in the assembly. Delighted and overwhelmed with love, he worshipped Hrishikesha. He bathed his feet. Along with his wife, younger brothers, advisers and members of the family, he happily bore that water, capable of purifying the world, on his head. He offered him yellow silken garments and extremely expensive ornaments. Since his eyes were full of tears, he was incapable of looking at him. When the people saw that he had been honoured, all of them joined their hands in salutation. They prostrated themselves, exclaiming, “We bow down. Victory to you.” Flowers were showered down.

  ‘Hearing this, Damaghosha’s son 700 arose from his seat. Hearing the description of Krishna’s qualities, his anger was aroused. He waved his arms around. While the illustrious one heard, he fearlessly addressed the assembly in these harsh words. “The sacred texts state that the lord who is time cannot be countered. This is indeed true. The intelligence of the elders has been confused by a child’s 701 words. O lords of the assembly! You know who is the most worthy recipient. Do not pay attention to what a child has spoken. All of you have agreed that Krishna should be worshipped. There are lords in the assembly who possess austerities and learning and observe vows. Their knowledge has destroyed their sins. There are supreme rishis who base themselves in the brahman. They are honoured even by the guardians of the worlds. Passing over all of them, how can a cowherd, the worst of his lineage, be offered this honour? This is like giving a cake to a crow. He doesn’t possess a varna, an ashrama, or noble lineage. He is outside the pale of all dharma. He does what he wants and is devoid of qualities. How can such a person deserve to be worshipped? Yayati cursed this lineage and since then, all virtuous people have shunned them. They are always engaged in the futile pursuit of drinking. How can such a person deserve to be worshipped? They have abandoned the regions frequented by brahmana rishis. They are in a place where the radiance of brahmanas does not exist. They have resorted to a fortification in the ocean. Like bandits, they oppress the subjects.” Since his store of everything auspicious had been destroyed, he uttered many other inauspicious words. However, just as a lion does not react to the cries of a female jackal, the illustrious one said nothing.

  ‘The ones present in the assembly found it impossible to listen to the condemnation of the illustrious one. They covered their ears and left, angrily cursing the king of Chedi. If a person hears criticism of the illustrious one or his devotees, he certainly falls downwards and is deprived of all his good deeds. Pandu’s sons became angry. Along with the Matsyas, the Kekayas and the Srinjayas, they stood up and raised their weapons, desiring to kill Shishupala. However, Chedi wasn’t scared. He seized a sword and a shield. O descendant of the Bharata lineage! In that assembly, he reprimanded the kings who were on Krishna’s side. Himself angry, the illustrious one arose and restrained them. Using his sharp-edged chakra, he severed the head of the enemy who was descending on him. When Shishupala was killed, a great uproar arose. Desiring to save their lives, the kings who were on his side fled. As all the creatures looked on, a radiance that was like a meteor dislodged from the firmament, arose from Chedi’s body and entered Vasudeva. Extending across three births, 702 because his intelligence had been firm in enmity towards him, he meditated on him and obtained union with him. One’s sentiments are responsible for what one becomes.

  ‘Following the prescribed rites, the universal emperor 703 gave copious amounts of dakshina to the officiating priests and the assistant priests. Having honoured everyone, he bathed. 704 Krishna, the lord of all the lords of yoga, ensured that the king’s sacrifice was successfully accomplished. Requested by his well-wishers, he resided there for a few months. Thereafter, though the king did not wish this, he took his leave. With his wives and advisers, Devaki’s son returned to his own city. In great detail, I have described to you the account of the two residents of Vaikuntha. 705 Because of the curse of the brahmanas, they had to be repeatedly born. When King Yudhishthira bathed himself at the end of rajasuya, in the assembly of the brahmanas and the kshatriyas, he was as resplendent as the king of the gods. All the gods, humans and those who roamed around in the sky were honoured by the king. Praising Krishna and the sacrifice, they happily returned to their own abodes. The only exception was the wicked Duryodhana, the bane in the lineage of the Kurus. He was like Kali. 706 Witnessing the increased opulence of Pandu’s son, he could not tolerate it. If a person chants about Vishnu’s deed, the slaying of Chedi and the others, 707 the freeing of the kings and the sacrifice, he is freed from all his sins.’

  Chapter 10(75)

  The king said, ‘Witnessing the great festivities at King Ajatashatru’s rajasuya sacrifice, all the assembled kings, rishis and gods rejoiced. O brahmana! Duryodhana was the exception there. O illustrious one! That is what we have heard. Please explain the reason for this.’

  Shri-Shuka replied, ‘At your great-souled grandfather’s rajasuya sacrifice, all the relatives were bound to him by love and served him. Bhima was in charge of the kitchen, Suyodhana was in charge of the treasury, Sahadeva was given the task of welcoming people and Nakula was engaged in procuring the required objects. Jishnu 708 served the seniors, while Krishna washed the feet. Drupada’s daughter served food and the great-minded Karna gave the gifts. In that great sacrifice, Yuyudhana, Vikarna, Hardikya, Vidura and others, Bhuri and other sons of Bahlika and Santardana and the others had specific tasks earmarked for them. O Indra among kings! Wishing to bring pleasure to the king, they did all this. The officiating priests, the assistant priests, learned ones and well-wishers were honoured with pleasant words, objects of worship and dakshina. When Chedi entered the feet of the lord of the Satvatas, the avabhritha bath was performed in the heavenly river. 709 At the festivities connected with avabhritha, many kinds of musical instruments were sounded—drums, conch shells, kettledrums, tabors, larger drums and trumpets. Cheerful female dancers danced. Groups of singers sang. The sound of veenas, flutes and clapping of the hands touched the firmament. Wearing golden necklaces and with well-ornamented soldiers, the kings emerged. 710 They had colourful flags and standards, with large elephants, chariots and horses. Placing the one performing the sacrifice 711 at the forefront, the Yadu, Srinjaya, Kamboja, Kuru, Kekaya and Kosala soldiers made the earth tremble. The assistant priests, the officiating priests and the best among brahmanas repeatedly chanted about the brahman. The gods, rishis, ancestors and gandharvas uttered words of praise and showered down flowers. There were men and women, ornamented well with fragrances, garlands, ornaments and garments. They sported, smeared each other and sprinkled each other with many kinds of liquids. The men smeared the courtesans with oil, curds, fragrances, turmeric and thick layers of kunkuma. They were smeared back in turn. To directly witness, the wives of the kings emerged, protected by male guards. 712 They were like goddesses in the sky, astride the best of vimanas. When their maternal cousins 713 and friends sprinkled them, their radiant faces bloomed and they smiled bashfully. Using syringes, 714 they also sprinkled their brothers-in-law and friends. Their clothes got wet, revealing their limbs, breasts, thighs and waists. In their eagerness, their hair was dishevelled
and the garlands were dislodged from the braids of their hair. Through these charming pastimes, they agitated the minds of those who were impure. The king was astride a chariot yoked to well-trained horses with golden harnesses. Along with his wives, he was as radiant as the king of sacrifices, 715 surrounded by various rituals. The officiating priests made him perform patni-samyaja 716 and avabhritha. Along with the drums of humans, the drums of the gods were sounded. Gods, rishis, ancestors and humans showered down flowers. Thereafter, men from all the varnas and ashramas bathed there. They were instantly cleansed of all their sins, including great sins. The king donned two new silk garments and ornamented himself. He honoured officiating priests, assistant priests, brahmanas and the distressed with garments and ornaments. The king was always devoted to Narayana. He honoured relatives, kin, kings, friends, well-wishers and all the others. With jewels, earrings, garlands, headdresses, jackets, girdles and extremely expensive necklaces, all the people were as radiant as gods. The beautiful faces of the women were resplendent because of earrings and their shining locks of hair. They were attired in golden girdles. O king! The extremely virtuous officiating priests, assistant priests who knew about the brahman, brahmanas, kshatriyas, vaishyas, shudras, the assembled kings, gods, rishis, creatures and guardians of the worlds, along with their followers, were honoured. After this, they sought leave and returned to their own abodes. Just as a mortal person is not satisfied with drinking amrita, they praised the great rajasuya sacrifice of the royal sage who was Hari’s servant and were not satisfied.

 

‹ Prev