Delphi Complete Works of H. P. Lovecraft (Illustrated)

Home > Horror > Delphi Complete Works of H. P. Lovecraft (Illustrated) > Page 219
Delphi Complete Works of H. P. Lovecraft (Illustrated) Page 219

by H. P. Lovecraft


  Spenser uses allowable rhymes, giving in one of his characteristic stanzas the three distinct sounds of “Lord”, “ador’d”, and “word,” all supposed to rhyme; but of his pronunciation we know little, and may justly guess that to the ears of his contemporaries the sounds were not conspicuously different. Ben Johnson’s employment of imperfect rhyming was much like Spenser’s; moderate, and partially to be excused on account of a chaotic pronunciation. The better poets of the Restoration were also sparing of allowable rhymes; Cowley, Waller, Marvell, and many others being quite regular in this respect.

  It was therefore upon a world unprepared that Samuel Butler burst forth with his immortal “Hudibras,” whose comical familiarity of diction is in grotesqueness surpassed only by its clever licentiousness of rhyming. Butler’s well-known double rhymes are of necessity forced and inexact, and in ordinary single rhymes he seems to have had no more regard for precision. “Vow’d” and “would,” “talisman” and “slain,” “restores” and “devours” are a few specimens selected at random.

  Close after Butler came Jon Oldham, a satirist whose force and brilliance gained him universal praise, and whose enormous crudity both in rhyme and in metre was forgiven amidst the splendor of his attacks. Oldham was almost absolutely ungoverned by the demands of the ear, and perpetrated such atrocious rhymes as “heads” and “besides,” “devise” and “this,” “again” and “sin,” “tool” and “foul,” “end” and “design’d,” and even “prays” and “cause.”

  The glorious Dryden, refiner and purifier of English verse, did less for rhyme than he did for metre. Though nowhere attaining the extravagances of his friend Oldham, he lent the sanction of his great authority to rhymes which Dr. Johnson admits are “open to objection.” But one vast difference betwixt Dryden and his loose predecessors must be observed. Dryden had so far improved metrical cadence, that the final syllables of heroic couplets stood out in especial eminence, displaying and emphasizing every possible similarity of sound; that is, lending to sounds in the first place approximately similar, the added similarity caused by the new prominence of their perfectly corresponding positions in their respective lines.

  It were needless to dwell upon the rhetorical polish of the age immediately succeeding Dryden’s. So far as English versification is concerned, Pope was the world, and all the world was Pope. Dryden had founded a new school of verse, but the development and ultimate perfections of this art remained for the sickly lad who before the age of twelve begged to be taken to Will’s Coffee-House, that he might obtain a personal view of the aged Dryden, his idol and model. Delicately attuned to the subtlest harmonies of poetical construction, Alexander Pope brought English prosody to its zenith, and still stands alone on the heights. yet he, exquisite master of verse that he was, frowned not upon imperfect rhymes, provided they were set in faultless metre. Though most of his allowable rhymes are merely variations in the breadth and nature of vowel sounds, he in one instance departs far enough from rigid perfection to rhyme the words “vice” and “destroys.” Yet who can take offence? The unvarying ebb and flow of the refined metrical impulse conceals and condones all else.

  Every argument by which English blank verse or Spanish assonant verse is sustained, may with greater force be applied to the allowable rhyme. Metre is the real essential of poetical technique, and when two sounds of substantial resemblance are so placed that one follows the other in a certain measured relation, the normal ear cannot without cavilling find fault with a slight want of identity in the respective dominant vowels. The rhyming of a long vowel with a short one is common in all the Georgian poets, and when well recited cannot but be overlooked amidst the general flow of the verse; as, for instance, the following from Pope:

  But thinks, admitted to that equal sky, His faithful dog shall bear him company.

  Of like nature is the rhyming of actually different vowels whose sounds are, when pronounced in animated oration, by no means dissimilar. Out of verse, such words as “join” and “line” are quite unlike, but Pope well rhymes them when he writes:

  While expletives their feeble aid do join, and ten low words oft creep in one dull line.

  It is the final consonantal sound in rhyming which can never vary. This, above all else, gives the desired similarity. Syllables which agree in vowels but not in the final consonants are not rhymes at all, but simply assonants. Yet such is the inconsistent carelessness of the average modern writer, that he often uses mere assonants to a greater extent than his fathers ever employed actually allowable rhymes. The writer, in his critical duties, has more than once been forced to point out the attempted rhyming of such words as “fame” and “lane,” “task” and “glass,” or “feels” and “yields” and in view of these impossible combinations he cannot blame himself very seriously for rhyming “art” and “shot” in the March Conservative; for this pair of words have at least identical consonants at the end.

  That allowable rhymes have real advantages of a positive sort is an opinion by no means lightly to be denied. The monotony of a long heroic poem may often be pleasantly relieved by judicious interruptions in the perfect successions of rhymes, just as the metre may sometimes be adorned with occasional triplets and Alexandrines. Another advantage is the greater latitude allowed for the expression of thought. How numerous are the writers who, from restriction to perfect rhyming, are frequently compelled to abandon a neat epigram, or brilliant antithesis, which allowable rhyme would easily permit, or else to introduce a dull expletive merely to supply a desired rhyme!

  But a return to historical considerations shows us only too clearly the logical trend of taste, and the reason Mr. Kleiner’s demand for absolute perfection is no idle cry. In Oliver Goldsmith there arose one who, though retaining the familiar classical diction of Pope, yet advanced further still toward what he deemed ideal polish by virtually abandoning the allowable rhyme. In unvaried exactitude run the couplets of “The Traveler” and of “The Deserted Village,” and none can deny to them a certain urbanity which pleases the critical ear. With but little less precision are molded the simple rhymes of Cowper, whilst the pompous Erasmus Darwin likewise shows more attention to identity of sound than do the Queen Anne Bards. Gifford’s translations of Juvenal and Persius show to an almost equal degree the tendency of the age, and Campbell, Crabbe, Wordsworth, Byron, Keats, and Thomas Moore are all inclined to refrain from the liberties practiced by those of former times. To deny the importance of such a widespread change of technique is fruitless, for its existence argues for its naturalness. The best critics of the nineteenth and twentieth centuries demand perfect rhyming, and no aspirant for fame can afford to depart from a standard so universal. It is evidently the true goal of the English, as well as of the French bard; the goal from which we are but temporarily deflected during the preceding age.

  But exceptions should and must be made in the case of a few who have somehow absorbed the atmosphere of other days, and who long in their hearts for the stately sound of the old classic cadences. Well may their predilection for imperfect rhyming be discouraged to a limited extent, but to chain them wholly to modern rules would be barbarous. Every limited mind demands a certain freedom of expression, and the man who cannot express himself satisfactorily without the stimulation derived from the spirited mode of two centuries ago should certainly be permitted to follow without undue restraint a practice so harmless, so free from essential error, and so sanctioned by precedent, as that of employing in his poetical compositions the smooth and inoffensive allowable rhyme.

  THE DESPISED PASTORAL

  Written in July 1918 and first published in The Conservative, Vol. 4, No. 1, July 1918

  Among the many and complex tendencies observable in modern poetry, or what answers for poetry in this age, is a decided but unjust scorn of the honest old pastoral, immortalised by Theocritus and Virgil, and revived in our own literature by Spencer.

  Nor is this unfavorable attitude confined alone to the formal eclogue whose classical elem
ents are so well described and exemplified by Mr. Pope. Whenever a versifier adorns his song with the pleasing and innocent imagery of this type of composition, or borrows its mild and sweet atmosphere, he is forthwith condemned as an irresponsible pedant and fossil by every little-wit critic in Grub-street.

  Modern bards, in their endeavour to display with seriousness and minute verisimilitude the inward operations of the human mind and emotions, have come to look down upon the simple description of ideal beauty, or the straightforward presentation of pleasing images for no other purpose than to delight the fancy. Such themes they deem trivial and artificial, and altogether unworthy of an art whose design they take to be the analysis and reproduction of Nature in all her moods and aspects.

  But in this belief, the writer cannot but hold that our contemporaries are misjudging the true province and functions of poesy. It was no starched classicist, but the exceedingly unconventional Edgar Allen Poe, who roundly denounced the melancholy metaphysicians and maintained that true poetry has for its first object “pleasure, not truth”, and “indefinite pleasure instead of definite pleasure,” intimating that its concern for the dull or ugly aspects of life is slight indeed. That the American bard and critic was fundamentally just in his deductions, seems well proved by a comparative survey of those poems of all ages which have lived, and those which have fallen into deserved obscurity.

  The English pastoral, based upon the best models of antiquity, depicts engaging scenes of Arcadian simplicity, which not only transport the imagination through their intrinsic beauty, but recall to the scholarly mind the choicest remembrances of classical Greece and Rome. Though the combination of rural pursuits with polished sentiments and diction is patently artificial, the beauty is not a whit less; nor do the conventional names, phrases, and images detract in the least from the quaint agreeableness of the whole. The magic of this sort of verse is to any unprejudiced mind irresistible, and capable of evoking a more deliciously placid and refreshing train of pictures in the imagination than may be obtained from any more realistic species of composition. Every untainted fancy begets ideal visions of which the pastoral forms a legitimate and artistically necessary reflection.

  It is not impossible that the intellectual upheaval attendant upon the present conflict will bring about a general simplification and rectification of taste, and an appreciation of the value of pure imaginary beauty in a world so full of actual misery, which may combine to restore the despised pastoral to its proper station.

  AT THE ROOT

  Written in July 1918 and first published in The United Amateur, July 1918

  To those who look beneath the surface, the present universal war drives home more than one anthropological truth in striking fashion; and of the verities none is more profound than that relating to the essential immutability of mankind and its instincts.

  Four years ago a large part of the civilised world laboured under certain biological fallacies which may, in a sense, be held responsible for the extent and duration of the present conflict. These fallacies, which were the foundation of pacifism and other pernicious forms of social and political radicalism, dealt with the capacity of man to evolve mentally beyond his former state of subservience to primate instinct and pugnacity, and to conduct his affairs and international or interracial relations on a basis of reason and good-will. That belief in such capability is unscientific and childishly naive, is beside the question. The fact remains, that the most civilised part of the world, including our own Anglo-Saxondom, did entertain enough of these notions to relax military vigilance, lay stress on points of honour, place trust in treaties, and permit a powerful and unscrupulous nation to indulge unchecked and unsuspected in nearly fifty years of preparation for world-wide robbery and slaughter. We are reaping the result of our simplicity.

  The past is over. Our former follies we can but regret, and expiate as best we may by a crusade to the death against the Trans-Rhenane monster which we allowed to grow and flourish beneath our very eyes. But the future holds more of responsibility, and we must prepare to guard against any renascence of the benevolent delusions that four years of blood have barely been able to discard forever the sentimental standpoint, and to view our species through the cold eyes of science alone. We must recognise the essential underlaying savagery in the animal called man, and return to older and sounder principles of national life and defense. We must realise that man’s nature will remain the same so long as he remains man; that civilisation is but a slight coverlet beneath which the dominant beast sleeps lightly and ever ready to awake. To preserve civilisation, we must deal scientifically with the brute element, using only genuine biological principles. In considering ourselves, we think too much of ethics and sociology — too little of plain natural history. We should perceive that man’s period of historical existence, a period so short that his physical constitution has not been altered in the slightest degree, is insufficient to allow of any considerable mental change. The instincts that governed the Egyptians and the Assyrians of old, govern us as well; and as the ancients thought, grasped, struggled, and deceived, so shall we moderns continue to think, grasp, struggle, and deceive in our inmost hearts. Change is only superficial and apparent.

  Man’s respect for the imponderables varies according to his mental constitution and environment. Through certain modes of thought and training it can be elevated tremendously, get there is always a limit. The man or nation of high culture may acknowledge to great lengths the restraints imposed by conventions and honour, but beyond a certain point primitive will or desire cannot be curbed. Denied anything ardently desired, the individual or state will argue and parley just so long — then, if the impelling motive be sufficiently great, will cast aside every rule and break down every acquired inhibition, plunging viciously after the object wished; all the more fantastically savage because of previous repression. The sole ultimate factor in human decisions is physical force. This we must learn, however repugnant the idea may seem, if we are to protect ourselves and our institutions. Reliance on anything else is fallacious and ruinous. Dangerous beyond description are the voices sometimes heard today, decrying the continuance of armament after the close of the present hostilities.

  The specific application of the scientific truth regarding man’s native instincts will be found in the adoption of a post-bellum international programme. Obviously, we must take into account the primordial substructure and arrange for the upholding of culture by methods which will stand the acid test of stress and conflicting ambitions. In disillusioned diplomacy, ample armament, and universal military training alone will be found the solution of the world’s difficulties. It will not be a perfect solution, because humanity is not perfect. It will not abolish war, because war is the expression of a natural human tendency. But it will at least produce an approximate stability of social and political conditions, and prevent the menace of the entire world by the greed of any one of its constituent parts.

  LITERARY COMPOSITION

  First published in The United Amateur, 19, No. 3, January 1920

  In a former article our readers have been shewn the fundamental sources of literary inspiration, and the leading prerequisites to expression. It remains to furnish hints concerning expression itself — its forms, customs, and technicalities — in order that the young writer may lose nothing of force or charm in presenting his ideas to the public.

  Grammar

  A review of the elements of English grammar would be foreign to the purpose of this department. The subject is one taught in all common schools, and may be presumed to be understood by every aspirant to authorship. It is necessary, however, to caution the beginner to keep a reliable grammar and dictionary always beside him, that he may avoid in his compositions the frequent errors which imperceptibly corrupt even the purest ordinary speech. As a general rule, it is well to give close critical scrutiny to all colloquial phrases and expressions of doubtful parsing, as well as to all words and usages which have a strained or unfamiliar sound. The h
uman memory is not to be trusted too far, and most minds harbour a considerable number of slight linguistic faults and inelegancies picked up from random discourse or from the pages of newspapers, magazines, and popular modern books.

  Types of Mistakes

  Most of the mistakes of young authors, aside from those gross violations of syntax which ordinary education corrects, may perhaps be enumerated as follows.

  (1) Erroneous plurals of nouns, as vallies or echos.

  (2)Barbarous compound nouns, as viewpoint or upkeep.

  (3)Want of correspondence in number between noun and verb where the two are widely separated or the construction involved.

  (4)Ambiguous use of pronouns.

  (5)Erroneous case of pronouns, as whom for who, and vice versa, or phrases like “between you and I”, or “Let we who are loyal, act promptly.”

  (6)Erroneous use of shall and will, and of other auxiliary verbs.

  (7)Use of intransitive for transitive verbs, as “he was graduated from college”, or vice versa, as “he ingratiated with the tyrant”.

  (8)Use of nouns for verbs, as “he motored to Boston”, or “he voiced a protest”.

 

‹ Prev