Delphi Complete Works of Lucretius

Home > Other > Delphi Complete Works of Lucretius > Page 108
Delphi Complete Works of Lucretius Page 108

by Titus Lucretius Carus


  nodus nocturnas exaequat lucibus umbras;

  nam medio cursu flatus aquilonis et austri

  690 distinet aequato caelum discrimine metas

  propter signiferi posituram totius orbis,

  annua sol in quo concludit tempora serpens,

  obliquo terras et caelum lumine lustrans,

  ut ratio declarat eorum qui loca caeli

  695 omnia dispositis signis ornata notarunt.

  [654] or else because the same force which has carried on his orb above the earth, compels him to change his course and pass below the earth.

  At a fixed time too Matuta spreads rosy morning over the borders of ether and opens up her light, either because the same sun, coming back below the earth, seizes heaven before his time trying to kindle it with his rays; or because fires meet together and many seeds of heat are accustomed to stream together at a fixed time, which cause new sunlight to be born every day.

  Thus they tell that from the high mountains of Ida scattered fires are seen at day-break, that these then unite as it were into a single ball and make up an orb.

  And herein it ought to cause no surprise that these seeds of fire stream together at a time so surely fixed and reproduce the radiance of the sun.

  For we see many occurrences which take place at a fixed time in all things.

  At a fixed time trees blossom and at a fixed time shed their blossoms; and at a time no less surely fixed age bids the teeth be shed and the boy put on the soft dress of puberty and let a soft beard fall down equally from each cheek.

  Lastly lightnings, snow, rains, clouds, and winds take place at not very irregular seasons of year.

  For where causes from their very first beginnings have been in this way and things have thus fallen out from the first birth of the world, in due sequence too they now come round after a fixed order.

  Likewise days may lengthen and nights wane, and days shorten when the nights receive increase, either because the same sun running his course below the earth and above in curves of unlike length parts the borders of ether and divides his orbit into unequal halves; and as he comes round adds on in the opposite half just as much as he has subtracted from the other of the two halves, until he has arrived at that sign of heaven, where the node of the year makes the shades of night of the same length as the daylight.

  For when the sun’s course lies midway between the blast of the north and of the south, heaven keeps his two goals apart at distances now rendered exactly equal on account of the position of the whole starry circle, in gliding through which the sun takes up the period of a year, lighting with slanting rays earth and heaven; as is clearly shown by the plans of those who have mapped out all the quarters of heaven as they are set off with their array of signs.

  aut quia crassior est certis in partibus aër,

  sub terris ideo tremulum iubar haesitat ignis

  nec penetrare potest facile atque emergere ad ortus;

  propterea noctes hiberno tempore longae

  700 cessant, dum veniat radiatum insigne diei.

  aut etiam, quia sic alternis partibus anni

  tardius et citius consuerunt confluere ignes,

  qui faciunt solem certa de surgere parte,

  propterea fit uti videantur dicere verum.

  705 Luna potest solis radiis percussa nitere

  inque dies magis id lumen convertere nobis

  ad speciem, quantum solis secedit ab orbi,

  donique eum contra pleno bene lumine fulsit

  atque oriens obitus eius super edita vidit;

  710 inde minutatim retro quasi condere lumen

  debet item, quanto propius iam solis ad ignem

  labitur ex alia signorum parte per orbem;

  ut faciunt, lunam qui fingunt esse pilai

  consimilem cursusque viam sub sole tenere.

  715 est etiam quare proprio cum lumine possit

  volvier et varias splendoris reddere formas;

  corpus enim licet esse aliud, quod fertur et una

  labitur omnimodis occursans officiensque,

  nec potis est cerni, quia cassum lumine fertur.

  720 versarique potest, globus ut, si forte, pilai

  dimidia ex parti candenti lumine tinctus,

  versandoque globum variantis edere formas,

  donique eam partem, quae cumque est ignibus aucta,

  ad speciem vertit nobis oculosque patentis;

  725 inde minutatim retro contorquet et aufert

  luciferam partem glomeraminis atque pilai;

  ut Babylonica Chaldaeum doctrina refutans

  astrologorum artem contra convincere tendit,

  proinde quasi id fieri nequeat quod pugnat uterque

  730 aut minus hoc illo sit cur amplectier ausis.

  denique cur nequeat semper nova luna creari

  ordine formarum certo certisque figuris

  inque dies privos aborisci quaeque creata

  atque alia illius reparari in parte locoque,

  735 difficilest ratione docere et vincere verbis,

  ordine cum videas tam certo multa creari.

  [695] Or else because the air is denser in certain parts, therefore the quivering beam of fire is retarded below the earth and cannot easily pass through and force its way out to its place of rising: for this reason in winter-time nights linger long, ere the beamy badge of day arrive.

  Or else, because in the way just mentioned at alternate parts of the year fires are accustomed to stream together more slowly and more quickly, which cause the sun to rise in a certain point, therefore it is that those appear to speak the truth [who suppose a fresh sun to be born every day.]

  The moon may shine because struck by the sun’s rays, and turn that light every day more and more directly towards our sight, in proportion as she recedes from the sun’s orb, until just opposite to him she has shone out with full light and at her rising as she soars aloft has beheld his setting; and then by slow steps reversing as it were her course she must in the same way hide her light, the nearer and nearer she now glides to the sun from a different quarter through the circle of the signs; according to the theory of those who suppose the moon to be like a ball and to hold on her course under the sun.

  She may also very possibly revolve with her own light and display various phases of brightness; for there may well be another body which is carried on and glides in her company getting before her path and obstructing her in all manner of ways and yet cannot be seen, because it glides on without light.

  She may also revolve, like it may be to a spherical ball steeped over one half in shining light, and as she rolls round this sphere she may present changing phases, until she has turned that half which is illuminated full towards our sight and open eyes; then by slow steps she whirls back and withdraws the light-fraught half of the spherical ball; as the Babylonian science of the Chaldees refuting the system of the astronomers essays to prove in opposition to them; just as though that which each party fights for might not be equally true, or there were any reason why you should venture to embrace the one theory less than the other.

  Again, why a new moon should not be born every day after a regular succession of forms and regular phases, and each day the one which is born perish and another be produced in its room and stead, it is not easy to teach by reasoning or prove by words, since so many things can be born in such a regular succession.

  it Ver et Venus et Veneris praenuntius ante

  pennatus graditur, Zephyri vestigia propter

  Flora quibus mater praespargens ante viai

  740 cuncta coloribus egregiis et odoribus opplet.

  inde loci sequitur Calor aridus et comes una

  pulverulenta Ceres et etesia flabra aquilonum.

  inde Autumnus adit, graditur simul Euhius Euan.

  inde aliae tempestates ventique secuntur,

  745 altitonans Volturnus et Auster fulmine pollens.

  tandem Bruma nives adfert pigrumque rigorem

  reddit. Hiemps sequitur crepitans hanc dentibus
algu.

  quo minus est mirum, si certo tempore luna

  gignitur et certo deletur tempore rusus,

  750 cum fieri possint tam certo tempore multa.

  Solis item quoque defectus lunaeque latebras

  pluribus e causis fieri tibi posse putandumst.

  nam cur luna queat terram secludere solis

  lumine et a terris altum caput obstruere ei,

  755 obiciens caecum radiis ardentibus orbem,

  tempore eodem aliut facere id non posse putetur

  corpus, quod cassum labatur lumine semper?

  solque suos etiam dimittere languidus ignis

  tempore cur certo nequeat recreareque lumen,

  760 cum loca praeteriit flammis infesta per auras,

  quae faciunt ignis interstingui atque perire?

  et cur terra queat lunam spoliare vicissim

  lumine et oppressum solem super ipsa tenere,

  menstrua dum rigidas coni perlabitur umbras,

  765 tempore eodem aliud nequeat succurrere lunae

  corpus vel supra solis perlabier orbem,

  quod radios inter rumpat lumenque profusum?

  et tamen ipsa suo si fulget luna nitore,

  cur nequeat certa mundi languescere parte,

  770 dum loca luminibus propriis inimica per exit?

  menstrua dum rigidas coni perlabitur umbras.

  Quod superest, quoniam magni per caerula mundi

  qua fieri quicquid posset ratione resolvi,

  solis uti varios cursus lunaeque meatus

  775 noscere possemus quae vis et causa cieret,

  quove modo possent offecto lumine obire

  et neque opinantis tenebris obducere terras,

  cum quasi conivent et aperto lumine rursum

  omnia convisunt clara loca candida luce,

  780 nunc redeo ad mundi novitatem et mollia terrae

  arva, novo fetu quid primum in luminis oras

  tollere et incertis crerint committere ventis.

  [736] Spring and Venus go their way, and the winged harbinger of Venus steps on before; and close on Zephyr’s footprints mother Flora straws all the way before them and covers it over with the choicest colors and odors.

  Next in order follows parching heat, and in its company dusty Ceres and the etesian blasts of the north winds.

  Next autumn advances and Euhius Euan steps on together.

  Then other seasons and winds follow, loud-roaring Volturnus and the south wind stored with lightning.

  At last midwinter brings with it snows and gives back benumbing cold; after it follows winter with teeth chattering with cold.

  It is therefore the less strange that a moon is begotten at a fixed time and at a fixed time is destroyed again, since many things may take place at a time so surely fixed.

  The eclipses of the sun likewise and the obscurations of the moon you may suppose to take place from many different causes.

  For why should the moon be able to shut the earth out from the sun’s light and on the earthward side put in his way her high exalted head, placing her dark orb before his burning rays; and yet at the same time it be thought that another body gliding on ever without light cannot do the same?

  Why too should not the sun be able, quite exhausted, to lose his fires at a fixed time, and again reproduce his light when in his journey through the air he has passed by spots fatal to his flames, which cause his fires to be quenched and to perish?

  And why should the earth be able in turn to rob the moon of light and moreover herself to keep the sun suppressed, while in her monthly course she glides through the well-defined shadows of the cone; and yet at the same time another body not be able to pass under the moon or glide above the sun’s orb, breaking off its rays and the light it sheds forth?

  Yes, and if the moon shines with her own brightness, why should she not be able to grow faint in a certain part of the world, while she is passing through spots hostile to her own light?

  And now further since I have explained in what way every thing might take place throughout the blue of the great heaven; how we might know what force and cause set in motion the varied courses of the sun and wanderings of the moon; and in what way their light might be intercepted and they be lost to us and spread darkness over the earth little expecting if when so to speak they close their eye of light and opening it again survey all places shining in bright radiance, I now go back to the infancy of the world and the tender age of the fields of earth and show what first in their early essays of production they resolved to raise into the borders of light and give in charge to the wayward winds.

  Principio genus herbarum viridemque nitorem

  terra dedit circum collis camposque per omnis,

  785 florida fulserunt viridanti prata colore,

  arboribusque datumst variis exinde per auras

  crescendi magnum inmissis certamen habenis.

  ut pluma atque pili primum saetaeque creantur

  quadripedum membris et corpore pennipotentum,

  790 sic nova tum tellus herbas virgultaque primum

  sustulit, inde loci mortalia saecla creavit

  multa modis multis varia ratione coorta.

  nam neque de caelo cecidisse animalia possunt,

  nec terrestria de salsis exisse lacunis.

  795 linquitur ut merito maternum nomen adepta

  terra sit, e terra quoniam sunt cuncta creata.

  multaque nunc etiam existunt animalia terris

  imbribus et calido solis concreta vapore;

  quo minus est mirum, si tum sunt plura coorta

  800 et maiora, nova tellure atque aethere adulta.

  principio genus alituum variaeque volucres

  ova relinquebant exclusae tempore verno,

  folliculos ut nunc teretis aestate cicadae

  lincunt sponte sua victum vitamque petentes.

  805 tum tibi terra dedit primum mortalia saecla.

  multus enim calor atque umor superabat in arvis.

  hoc ubi quaeque loci regio opportuna dabatur,

  crescebant uteri terram radicibus apti;

  quos ubi tempore maturo pate fecerat aetas

  810 infantum, fugiens umorem aurasque petessens,

  convertebat ibi natura foramina terrae

  et sucum venis cogebat fundere apertis

  consimilem lactis, sicut nunc femina quaeque

  cum peperit, dulci repletur lacte, quod omnis

  815 impetus in mammas convertitur ille alimenti.

  terra cibum pueris, vestem vapor, herba cubile

  praebebat multa et molli lanugine abundans.

  at novitas mundi nec frigora dura ciebat

  nec nimios aestus nec magnis viribus auras.

  [782] In the beginning the earth gave forth all kinds of herbage and verdant sheen about the hills and overall the plains; the flowery meadows glittered with the bright green hue, and next in order to the different trees was given a strong and emulous desire of growing up into the air with full unbridled powers.

  As feathers and hairs and bristles are first born on the limbs of four-footed beasts and the body of the strong of wing, thus the new earth then first put forth grass and bushes, and next gave birth to the races of mortal creatures springing up many in number in many ways after divers fashions.

  For no living creatures can have dropped from heaven nor can those belonging to the land have come out of the salt pools.

  It follows that with good reason the earth has gotten the name of mother, since all things have been produced out of the earth.

  And many living creatures even now spring out of the earth taking form by rains and the heat of the sun.

  It is therefore the less strange if at that time they sprang up more in number and larger in size, having come to maturity in the freshness of earth and ether.

  First of all the race of fowls and the various birds would leave their eggs, hatched in the springtime, just as now in summer the cicades leave spontaneously their gossamer coats in quest of a living and life.<
br />
  Then you must know did the earth first give forth races of mortal men.

  For much heat and moisture would then abound in the fields; and therefore wherever a suitable spot offered, wombs would grow attached to the earth by roots; and when the warmth of the infants, flying the wet and craving the air, had opened these in the fulness of time, nature would turn to that spot the pores of the earth and constrain it to yield from its opened veins a liquid most like to milk, even as now-a-days every woman when she has borne, is filled with sweet milk, because all that current of nutriment streams towards the breasts.

  To the children the earth would furnish food, the heat raiment, the grass a bed rich in abundance of soft down.

  Then the fresh youth of the world would give forth neither severe colds nor excessive heats nor gales of great violence;

  820 omnia enim pariter crescunt et robora sumunt.

  Quare etiam atque etiam maternum nomen adepta

  terra tenet merito, quoniam genus ipsa creavit

  humanum atque animal prope certo tempore fudit

  omne quod in magnis bacchatur montibus passim,

  825 aëriasque simul volucres variantibus formis.

  sed quia finem aliquam pariendi debet habere,

  destitit, ut mulier spatio defessa vetusto.

  mutat enim mundi naturam totius aetas

  ex alioque alius status excipere omnia debet

  830 nec manet ulla sui similis res: omnia migrant,

  omnia commutat natura et vertere cogit.

  namque aliud putrescit et aevo debile languet,

  porro aliud succrescit et e contemptibus exit.

  sic igitur mundi naturam totius aetas

  835 mutat, et ex alio terram status excipit alter,

  quod potuit nequeat, possit quod non tulit ante.

  Multaque tum tellus etiam portenta creare

  conatast mira facie membrisque coorta,

  androgynem, interutras necutrumque utrimque remotum,

  840 orba pedum partim, manuum viduata vicissim,

  muta sine ore etiam, sine voltu caeca reperta,

  vinctaque membrorum per totum corpus adhaesu,

  nec facere ut possent quicquam nec cedere quoquam

  nec vitare malum nec sumere quod volet usus.

  845 cetera de genere hoc monstra ac portenta creabat,

  ne quiquam, quoniam natura absterruit auctum

 

‹ Prev